BOMANN HTD 8003 CB Скачать руководство пользователя страница 21

21

mA

GY

AR

Ul

 FIGYElmEZTETÉS: 

Egészségét károsító veszélyforrásokra figyelmeztet és rámu-

tat a lehetséges sérülési lehetőségekre.

 vIGYÁZAT: 

Lehetéges veszélyre utal, mely a készülékben vagy más 

tárgyakban kárt tehet.

 TÁJÉkoZTATÁS: 

Tippeket és információkat emel ki.

Speciális biztonsági figyelmeztetés  

a készülékhez

A terméken lévő jelzések

A terméken az alábbi figyelmeztető és tájékoztató jellegű 

jelzések találhatóak: 

 

FIGYElEm! ElEkTRomoS ÁRAmüTÉS!

  

A készüléket nem szabad fürdőkád, mosdó vagy 

más, folyadékot tartalmazó tárolóedény mellett 

üzemeltetni.

 FIGYElmEZTETÉS: 

•  A fúvókák működés közben átforrósodnak.

•  Ha a fürdőszobában használja a hajszárítót, használat 

utána húzza ki a konnektorból, mert a víz közelsége ves-

zélyt jelent. Ez olyankor is érvényes, amikor a hajszárító ki 

van kapcsolva.

•  Ügyeljen arra, hogy a beszívórácsban le legyen szösz 

vagy haj. 

Égésveszély!

Kiegészítő biztonsági intézkedésként a fürdőszobai áramkörbe 

ajánlatos beszereltetni egy kóboráram-védőberendezést (RCD), 

amely már 30 mA erősségű áram hatására működésbe lép. 

Kérje ki egy megfelelő képzettségű villanyszerelő tanácsát!

üzembe helyezés

•  Helyezzen rá egy fúvókát. 

•  A szűkítő koncentrálja a kifúvott levegőt, ezért ezzel 

célzottan száríthat egyes hajrészeket. 

•  A tárcsa pedig laza, hullámos haj volumenveszteség 

nélküli szárítására ideális. 

•  Ha ki akarja cserélni a rátétet, húzza le és tegyen rá újat, 

amíg az bepattan a helyére.

Elektromos csatlakoztatás

•  Mielőtt a csatlakozó dugót bedugná a konnektorba, ellen-

őrizze, hogy egyezik-e a használni kívánt hálózati feszültség 

a készülékével! Az adatokat megtalálja a típuscímkén.

•  Csatlakoztassa a készüléket szabályszerűen felszerelt, 

földelt, 230 V, 50 Hz-es konnektorba! 

Használat

Kapcsolja be a készüléket a nyélen lévő alsó kapcsolóval. A 

piros LED világít.

válassza ki a nyélen a fúvási fokozatot (alsó kapcsoló):

állás: 

kikapcsolva

állás: 

gyenge légáram

II 

állás: 

erős légáram

Állítsuk be a kívánt hőfokozatot (felső kapcsoló ):

 

állás: 

alacsony hőmérséklet

 

állás: 

 közepes hőmérséklet kímé-

letes szárításhoz  

és frizurakészítéshez.

 

állás: 

 magas hőmérséklet gyors 

szárításhoz.

Cool SHoT (hideg levegő)

 

 Ezzel a kapcsolóval meg-

szakítja a fűtési folyamatot. 

Tartsa a gombot ebben a helyzetben lenyomva a kívánt 

intervallumhossznak megfelelően. Ha elengedi a gombot, az 

automatikusan visszamegy a kiindulási helyzetbe.

kikapcsolás

Állítsa be az alsó kapcsolót használat után „

0

“ helyzetbe és 

húzza ki a csatlakozót. 

Tárolás

•  Mielőtt elrakná, hagyja lehqlni!

•  Akassza fel a készüléket az akasztófülre.

Hálózati vezeték

•  A hálózati vezetéket csak lazán tekerje fel. 

• 

Ne

 kösse szorosan a készülék köré, ez idővel a vezeték 

töréséhez vezethet.

•  Rendszeresen ellenőrizze a vezetéket, hogy nincs-e megsé-

rülve.

Tisztítás és karbantartás

 FIGYElmEZTETÉS: 

•  Minden tisztítás előtt húzza ki a csatlakozót a konnektor-

ból. 

•  A készüléket semmiképpen ne merítse vízbe tisztítás 

közben. Ez elektromos áramütést vagy tüzet okozhat.

 vIGYÁZAT: 

•  Ne használjon drótkefét vagy más súroló hatású tárgyat. 

•  Ne használjon agresszív vagy súroló hatású tisztítószert.

A készülékházat puha, száraz kendővel tisztítsuk - tisztítószer 

hozzáadása nélkül.

légbeszívó rács

Rendszeres tisztogassa a hajszárító légbeszívó oldalán lévő 

rácsot, hogy megerőzze a megrekedt hő miatti túlhevülést!
•  Hüvelykujjával nyomja meg a légbeszívó rács felett lévő 

jelölést és hajtsa ki lefele.

•  Távolítsa el a benne lévő szennyeződéseket!  

•  Használjon hozzá esetleg finom kefét! 

•  Zárja be a rácsot, hogy az bepattanjon a helyére.

műszaki adatok

Modell: .....................................................................HTD 8003 CB
Feszültségellátás: .....................................................230 V, 50 Hz
Teljesítményfelvétel: ..........................................................2000 W
Védelmi osztály: ..........................................................................

ΙΙ

Nettó súly:...........................................................................0,71 kg

Ezt a készüléket az Európa Tanács minden vonatkozó aktuális 

irányelve szerint (pl. elektromágnesesség-elviselő képesség 

vagy kisfeszültség-elviselő képesség) ellenőriztük, és a legújabb 

biztonságtechnikai előírások szerint készült.
A műszaki változtatások jogát fenntartjuk.

A „kuka“ piktogram jelentése

Kímélje környezetünket, az elektromos készülékek nem a 

háztartási szemétbe valók!
Használja az elektromos készülékek ártalmatlanítására kijelölt 

gyűjtőhelyeket, ott adja le azokat az elektromos készülékeit, 

amelyeket többé már nem kíván használni! 
Ezzel segítséget nyújt ahhoz, hogy elkerülhetők legyenek azok a 

hatások, amelyeket a helytelen „szemétre dobás“ gyakorolhat a 

környezetre és az emberi egészségre.
Ezzel hozzájárul az újrahasznosításhoz, a recyclinghoz és a 

kiöregedett elektromos és elektronikus készülékek értékesítésé-

nek egyéb formáihoz. 
Az önkormányzatoknál vagy a polgármesteri hivatalokban 

tájékoztatást kaphat arról, hogy hova viheti a kiselejtezett 

készülékeket.

05-HTD 8003 CB.indd   21

13.07.2010   9:19:23 Uhr

Содержание HTD 8003 CB

Страница 1: ...oni per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Haardroger Séchoir à cheveux Secador de pelo Secador de cabelo Asciugacapelli Hair dryer Suszarka do włosów Hajszárító Фен для сушки волосся HAARTROCKNER HTD 8003 CB 05 HTD 8003 CB indd 1 13 07 2010 9 19 03 Uhr ...

Страница 2: ... ist nicht dafür bestimmt durch Personen ein schließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensori schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzus...

Страница 3: ... Kontrollieren Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden Reinigung und Pflege WARNUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tau chen Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini gungsmitte...

Страница 4: ...gistik International Internet Service portal www sli24 de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informa tionen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation Über einen persönlichen Zugangscode der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail übermittelt wird können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor tal online verfolgen Alternativ können Sie uns de...

Страница 5: ...en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en...

Страница 6: ...delen Reinig het huis met een zachte droge doek zonder reinigings middel Luchtinlaatrooster Reinig a u b het rooster aan de luchtinlaatzijde van de haardroger regelmatig om te hoge temperaturen op grond van hittestuwing te vermijden Druk met de duim op de kenmerking boven het rooster van de luchtaanzuiging en klap het naar beneden Verwijder de verontreinigingen Gebruik hiervoor eventueel een fijne...

Страница 7: ... et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu lièrement indiquées Veillez à bi...

Страница 8: ...s d un chiffon doux et sec sans produit additionnel pour nettoyer le corps du séchoir Grille d aspiration d air Nettoyez régulièrement la grille d aspiration d air de votre sèche cheveux afin d éviter une surchauffe due à une accumulation de la chaleur Avec votre pouce appuyez sur le marquage au dessus de la grille d aspiration d air et basculez la vers le bas pour l ouvrir Eliminez les salissures...

Страница 9: ... pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y daños en el aparato Av...

Страница 10: ...sin emplear ningún agente adicional Rejilla de aspiración de aire Se ruega limpiar con regularidad la rejilla del secador de pelo que se encuentra en el lado de aspiración de aire De esta forma se evita sobretemperaturas que son originadas por acumulación de calor Pulse con el pulgar sobre la marcación por encima de la rejilla de aspiración y destápelo hacia abajo Elimine las impurezas existentes ...

Страница 11: ...s ou sem experiência ou conhecimentos a não ser que para a sua segurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mesma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial Preste incondicionalmente at...

Страница 12: ... um pano macio seco sem aditivo Grelha de aspiração do ar Limpe regularmente a grelha que se encontra no lado em que o secador aspira o ar a fim de se evitarem temperaturas dema siado altas devido a acumulação de calor Com o polegar prima a marcação pro cima da grelha de aspiração do ar e abra a para baixo Remova as sujidades existentes Utilize eventualmente uma escova fina para ajudar Feche a gre...

Страница 13: ...essaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono i...

Страница 14: ...re l esterno con una pezza morbida e asciutta senza l ag giunta d alcuna sostanza Griglia di entrata uscita dell aria Per evitare temperature eccessive dovute a surriscaldamento pulire regolarmente la griglia di entrata uscita aria dell asciuga capelli Con il pollice premere sulla tacca sopra la grata di aspirazio ne e chiudere spingendo verso il basso Rimuovere lo sporco esistente Servirsi eventu...

Страница 15: ...ufficient knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with...

Страница 16: ...ft dry cloth without additives Air Intake Grill Please clean the grill on the air intake side of the hairdryer regularly in order to avoid excessive temperatures as a result of heat accumulation Press on the mark above the air suction grille with your thumb in order to fold it open Remove any dirt that is present If necessary a fine brush can be used Close the grille by locking it into place Noise...

Страница 17: ... kartony styropian itp oSTRZEŻENIE Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeństwo uduszenia To urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazó...

Страница 18: ...cia Proszę zawiesić urządzenie za uchwyt do zawieszania Kabel sieciowy Kabel sieciowy zwijaj luźno Nie obwiązuj go sztywno wokół urządzenia ponieważ może to po dłuższym czasie spowodować pęknięcie kabla Regularnie sprawdzaj czy kabel nie jest uszkodzony Czyszczenie i pielęgnacja OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem czyszczenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka Urządzenia parze nie wolno do czyszcze...

Страница 19: ... obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypeł nioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczególnych warunkach sprzedaży ...

Страница 20: ...ll tudás hiányában használják kivéve ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve Kérjük mindenképpen ügyel...

Страница 21: ... puha száraz kendővel tisztítsuk tisztítószer hozzáadása nélkül Légbeszívó rács Rendszeres tisztogassa a hajszárító légbeszívó oldalán lévő rácsot hogy megerőzze a megrekedt hő miatti túlhevülést Hüvelykujjával nyomja meg a légbeszívó rács felett lévő jelölést és hajtsa ki lefele Távolítsa el a benne lévő szennyeződéseket Használjon hozzá esetleg finom kefét Zárja be a rácsot hogy az bepattanjon a...

Страница 22: ...чений для використання людьми включаючи дітей з обмеженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями недостатнім досвідом та або знаннями крім випадків коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу Дітям не дозволено гратись з цим приладом Потрібен догляд за ними Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої б...

Страница 23: ...а вушко що для цього передбача ється Кабель мережі Накручуйте кабель мережі без натягу Не закручуйте кабель з натягом навкруг приладу тому що це протягом часу може призвести до пошкодженню кабелю Регулярно перевіряйте кабель на наявність пошко джень Очищення і догляд ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Перед очищенням завжди витаскуйте вилку з розетки електромережі Забороняється опускати прилад для очищення в воду Це мо...

Страница 24: ...zia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 měsíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользовател Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d ach...

Отзывы: