BOMANN HTD 8003 CB Скачать руководство пользователя страница 11

11

PoR

TUGUÊS

Rejilla de aspiración de aire

Se ruega limpiar con regularidad la rejilla del secador de pelo 

que se encuentra en el lado de aspiración de aire. De esta 

forma se evita sobretemperaturas que son originadas por 

acumulación de calor.
•  Pulse con el pulgar sobre la marcación por encima de la 

rejilla de aspiración y destápelo hacia abajo.

•  Elimine las impurezas existentes. 

•  Si es necesario, haga uso de un cepillo fi no. 

•  Cierre la rejilla de modo que encaje.

 

Datos técnicos

Modelo:....................................................................HTD 8003 CB
Suministro de tensión:...............................................230 V, 50 Hz
Consumo de energía: .......................................................2000 W
Clase de protección: ...................................................................

ΙΙ

Peso neto: ..........................................................................0,71 kg

Este aparato se ha examinado según las normativas actuales 

y vigentes de la Comunidad Europea, como p.ej. compati-

bilidad electromagnética y directiva de baja tensión y se ha 

construido según las más nuevas especifi caciones en razón de 

la seguridad.
No reservamos el derecho de efectuar modifi caciones técnicas.

Signifi cado del símbolo „Cubo de basura“

Proteja nuestro medio ambiente, aparatos eléctricos no forman 

parte de la basura doméstica.
Haga uso de los centros de recogida previstos para la elimi-

nación de aparatos eléctricos y entregue allí sus aparatos 

eléctricos que no vaya a utilizar más. 
Ayudará en evitar las potenciales consecuencias, a causa de 

una erronéa eliminación de desechos, para el medio ambiente 

y la salud humana.
Con ello, contribuirá a la recuperación, al reciclado y a otras 

formas de reutilización de los aparatos viejos eléctricos y 

electrónicos.
La información cómo se debe eliminar los aparatos, se obtiene 

en su ayuntamiento o su administración municipal.

Instruções gerais de segurança

Antes de pôr este aparelho a funcionar, leia muito atentamente 

as instruções de emprego e guarde-as muito bem, juntamente 

com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto 

possível, a embalagem com os elementos interiores. Se puser 

o aparelho à disposição de terceiros, entregue-lhes também as 

Instruções de Utilização.
•  Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e 

para a fi nalidade para a qual o mesmo foi concebido. Este 

aparelho não se destina a fi ns comerciais. Não o utilize ao 

ar livre. Mantenha-o protegido do calor, de irradiação solar 

directa, da humidade (não o imergir de forma alguma em 

quaisquer líquidos) e de arestas aguçadas. Não utilize o 

aparelho com as mãos molhadas. No caso de o aparelho 

fi car húmido ou molhado, retire imediatamente a fi cha da 

tomada. 

•  Sempre que não utilizar o aparelho, ou desejar montar 

acessórios, ou queira limpá-lo, ou ainda em caso de ava-

rias, deverá desligá-lo e retirar a fi cha da tomada (puxe pela 

fi cha e não pelo fi o).

•  O aparelho 

não 

deverá funcionar sem vigilância. Se se 

ausentar do quarto, desligue sempre o aparelho. Retire a 

fi cha da tomada de rede.

•  O aparelho e o cabo de ligação à rede têm de ser regular-

mente examinados quanto a sinais de danifi cação. Se se 

verifi ca um dano, o aparelho não pode ser utilizado.

•  Não tente reparar o aparelho, dirija-se a um técnico da es-

pecialidade, devidamente autorizado. Para evitar quaisquer 

perigos, é favor substituir um fi o danifi cado por um fi o da 

mesma qualidade. Tal deverá ser efectuado pelo fabricante, 

pelos nossos serviços de assistência ou por outra pessoa 

com as mesmas qualifi cações.

•  Utilize apenas acessórios de origem.

•  É favor observar as seguintes „Instruções especiais de 

segurança“.

Crianças e pessoas débeis

•  Para a segurança dos seus fi lhos, não deixe partes da 

embalagem (sacos plásticos, papelão, esferovite, etc.) ao 

alcance dos mesmos.

 AvISo! 

Não deixe crianças pequenas brincarem com folhas de 

plástico. 

Perigo de asfi xia!

•  Este aparelho não foi concebido para ser utilizado por 

pessoas (inclusivamente por crianças) com limitações 

das capacidades físicas, sensoriais ou psíquicas ou sem 

experiência ou conhecimentos, a não ser que, para a sua 

segurança, sejam vigiados por uma pessoa responsável ou 

tenham recebido instruções da mesma, sobre o modo de 

utilização do aparelho.

•  Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com 

o aparelho.

Símbolos nestas Instruções de uso

Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas 

de forma especial. Preste incondicionalmente atenção a estas 

indicações, para evitar acidentes e estragos no aparelho: 

 AvISo: 

Chama a atenção para perigos existentes para a sua saúde e 

para possíveis riscos de ferimento. 

 ATENÇÃo: 

Chama a atenção para possíveis perigos existentes para o 

aparelho ou para outros objectos.

 INDICAÇÃo:

 Realça sugestões e informações para si.

Instruções particulares de segurança 

para este aparelho

Símbolos inscritos no produto

No produto encontra símbolos inscritos com caracter de aviso 

ou informativo:

 

AvISo DE PERIGo DE CHoQUE ElÉCTRICo! 

Não utilizar este aparelho na proximidade de 

banheiras, lavatórios ou outros recipientes, que 

contenham água.

 AvISo: 

•  As tubeiras aquecem-se quando do funcionamento.

•  Quando o secador for utilizado na casa de banho, retire a 

fi cha da tomada depois de usar o aparelho, pois a proxi-

midade de água constitui um perigo; tal perigo subsistirá 

mesmo quando o secador não estiver em funcionamento.

•  Preste atenção a que o rede de aspiração não tenha nem 

lamugens nem cabelos. 

Perigo de fogo!

Como protecção adicional, recomenda-se a instalação, no 

circuito eléctrico da casa de banho, de um dispositivo de protec-

ção contra corrente de fuga (RCD) com um dimensionamento 

não superior a 30 mA. Consulte por favor um electricista.

Primeiro funcionamento

•  Coloque eventualmente um bocal. 

•  Com o bocal aplicado, os feixes da corrente de ar permi-

tem secar só as partes do cabelo que se pretendam secar. 

•  Com o difusor, você obtém a forma ideal de secar o cabe-

lo, evitando que este perca volume e deixando-o solto. 

•  Para mudar a componente de guarnição, retire a que está 

montada e coloque a nova, de modo a que ela encaixe.

ligação eléctrica

•  Antes de se colocar a fi cha na tomada, verifi car se a tensão 

da corrente corresponde à do aparelho. Os dados necessá-

rios encontram-se na placa de características.

•  Ligar o aparelho a uma tomada com protecção de contactos 

de 230 V, 50 Hz, instalada correctamente. 

05-HTD 8003 CB.indd   11

13.07.2010   9:19:14 Uhr

Содержание HTD 8003 CB

Страница 1: ...oni per l uso Instruction Manual Instrukcja obsługi Gwarancja Használati utasítás Інструкція з експлуатації Haardroger Séchoir à cheveux Secador de pelo Secador de cabelo Asciugacapelli Hair dryer Suszarka do włosów Hajszárító Фен для сушки волосся HAARTROCKNER HTD 8003 CB 05 HTD 8003 CB indd 1 13 07 2010 9 19 03 Uhr ...

Страница 2: ... ist nicht dafür bestimmt durch Personen ein schließlich Kinder mit eingeschränkten physischen sensori schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und oder mangels Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen wie das Gerät zu benutzen ist Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzus...

Страница 3: ... Kontrollieren Sie das Netzkabel regelmäßig auf Schäden Reinigung und Pflege WARNUNG Ziehen Sie vor jeder Reinigung den Netzstecker aus der Steckdose Das Gerät auf keinen Fall zum Reinigen in Wasser tau chen Es könnte zu einem elektrischen Schlag oder Brand führen ACHTUNG Benutzen Sie keine Drahtbürste oder andere scheuernde Gegenstände Benutzen Sie keine scharfen oder scheuernden Reini gungsmitte...

Страница 4: ...gistik International Internet Service portal www sli24 de Sie können sich dort direkt anmelden und erhalten alle Informa tionen zur weiteren Vorgehensweise Ihrer Reklamation Über einen persönlichen Zugangscode der Ihnen direkt nach Ihrer Anmeldung per E Mail übermittelt wird können Sie den Bearbeitungsablauf Ihrer Reklamation auf unserem Servicepor tal online verfolgen Alternativ können Sie uns de...

Страница 5: ...en of kennis tenzij een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon toezicht houdt of hun vooraf instructies gegeven heeft voor het gebruik van het product Houd toezicht op kinderen om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen Symbolen in deze bedieningshandleiding Belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid zijn speciaal geken merkt Neem deze aanwijzingen strikt in acht om ongevallen en...

Страница 6: ...delen Reinig het huis met een zachte droge doek zonder reinigings middel Luchtinlaatrooster Reinig a u b het rooster aan de luchtinlaatzijde van de haardroger regelmatig om te hoge temperaturen op grond van hittestuwing te vermijden Druk met de duim op de kenmerking boven het rooster van de luchtaanzuiging en klap het naar beneden Verwijder de verontreinigingen Gebruik hiervoor eventueel een fijne...

Страница 7: ... et ou les connaissances requises à moins d être sous la surveillance d une personne responsable de leur sécurité ou d avoir reçu par elle des instructions sur le maniement de l appareil Les enfants doivent être surveillés afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Symboles de ce mode d emploi Les informations importantes pour votre sécurité sont particu lièrement indiquées Veillez à bi...

Страница 8: ...s d un chiffon doux et sec sans produit additionnel pour nettoyer le corps du séchoir Grille d aspiration d air Nettoyez régulièrement la grille d aspiration d air de votre sèche cheveux afin d éviter une surchauffe due à une accumulation de la chaleur Avec votre pouce appuyez sur le marquage au dessus de la grille d aspiration d air et basculez la vers le bas pour l ouvrir Eliminez les salissures...

Страница 9: ... pueden utilizar el equipo si una persona responsable por su seguridad se les vigile o se les instruye sobre el uso Los infantiles deberían ser vigilados para asegurar que no jueguen con el aparato Símbolos en este manual de instrucciones Advertencias importantes para su seguridad están señaladas en especial Siga estas advertencias incondicionalmente para evitar accidentes y daños en el aparato Av...

Страница 10: ...sin emplear ningún agente adicional Rejilla de aspiración de aire Se ruega limpiar con regularidad la rejilla del secador de pelo que se encuentra en el lado de aspiración de aire De esta forma se evita sobretemperaturas que son originadas por acumulación de calor Pulse con el pulgar sobre la marcación por encima de la rejilla de aspiración y destápelo hacia abajo Elimine las impurezas existentes ...

Страница 11: ...s ou sem experiência ou conhecimentos a não ser que para a sua segurança sejam vigiados por uma pessoa responsável ou tenham recebido instruções da mesma sobre o modo de utilização do aparelho Crianças devem ser vigiadas para evitar que brinquem com o aparelho Símbolos nestas Instruções de uso Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial Preste incondicionalmente at...

Страница 12: ... um pano macio seco sem aditivo Grelha de aspiração do ar Limpe regularmente a grelha que se encontra no lado em que o secador aspira o ar a fim de se evitarem temperaturas dema siado altas devido a acumulação de calor Com o polegar prima a marcação pro cima da grelha de aspiração do ar e abra a para baixo Remova as sujidades existentes Utilize eventualmente uma escova fina para ajudar Feche a gre...

Страница 13: ...essaria esperienza e conoscenza ad eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurezza o che ricevano da questa persona istruzioni su come debba essere utilizza to l apparecchio Evitare che i bambini giochino con l apparecchio Simboli per questo manuale di istruzioni per l uso Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono i...

Страница 14: ...re l esterno con una pezza morbida e asciutta senza l ag giunta d alcuna sostanza Griglia di entrata uscita dell aria Per evitare temperature eccessive dovute a surriscaldamento pulire regolarmente la griglia di entrata uscita aria dell asciuga capelli Con il pollice premere sulla tacca sopra la grata di aspirazio ne e chiudere spingendo verso il basso Rimuovere lo sporco esistente Servirsi eventu...

Страница 15: ...ufficient knowledge and or experience un less they are supervised by an individual who is responsible for their safety or have received instructions on how to use the device Children should be supervised at all times in order to ensure that they do not play with the device Symbols in these Instructions for Use Important information for your safety is specially marked It is essential to comply with...

Страница 16: ...ft dry cloth without additives Air Intake Grill Please clean the grill on the air intake side of the hairdryer regularly in order to avoid excessive temperatures as a result of heat accumulation Press on the mark above the air suction grille with your thumb in order to fold it open Remove any dirt that is present If necessary a fine brush can be used Close the grille by locking it into place Noise...

Страница 17: ... kartony styropian itp oSTRZEŻENIE Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią Niebezpieczeństwo uduszenia To urządzenie nie może być używane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych możliwościach fizycznych moto rycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i lub wiedzy Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazó...

Страница 18: ...cia Proszę zawiesić urządzenie za uchwyt do zawieszania Kabel sieciowy Kabel sieciowy zwijaj luźno Nie obwiązuj go sztywno wokół urządzenia ponieważ może to po dłuższym czasie spowodować pęknięcie kabla Regularnie sprawdzaj czy kabel nie jest uszkodzony Czyszczenie i pielęgnacja OSTRZEŻENIE Przed rozpoczęciem czyszczenia należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka Urządzenia parze nie wolno do czyszcze...

Страница 19: ... obsługi i w oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawidłowo wypeł nioną kartą gwarancyjną pieczątka sklepu data sprzedaży urządzenia Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej Niniejsza gwarancja nie wyłącza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy z dnia 27 lipca 2002 r o szczególnych warunkach sprzedaży ...

Страница 20: ...ll tudás hiányában használják kivéve ha biztonságukért felelős személye felügyel rájuk vagy utasításokat kaptak arra vonatkozólag hogy hogyan kell használni a készüléket Gyermekeket nem szabad felügyelet nélkül hagyni nehogy játsszanak a készülékkel A használati útmutatóban található szimbólumok Az Ön biztonságára vonatkozó utasítások kifejezetten meg vannak különböztetve Kérjük mindenképpen ügyel...

Страница 21: ... puha száraz kendővel tisztítsuk tisztítószer hozzáadása nélkül Légbeszívó rács Rendszeres tisztogassa a hajszárító légbeszívó oldalán lévő rácsot hogy megerőzze a megrekedt hő miatti túlhevülést Hüvelykujjával nyomja meg a légbeszívó rács felett lévő jelölést és hajtsa ki lefele Távolítsa el a benne lévő szennyeződéseket Használjon hozzá esetleg finom kefét Zárja be a rácsot hogy az bepattanjon a...

Страница 22: ...чений для використання людьми включаючи дітей з обмеженими фізичними чуттєвими або розумовими здібностями недостатнім досвідом та або знаннями крім випадків коли за ними доглядає відповідальна за їх безпеку особа або вони отримали вказівки щодо використання приладу Дітям не дозволено гратись з цим приладом Потрібен догляд за ними Символи в цій інструкції з експлуатації Важливі вказівки для Вашої б...

Страница 23: ...а вушко що для цього передбача ється Кабель мережі Накручуйте кабель мережі без натягу Не закручуйте кабель з натягом навкруг приладу тому що це протягом часу може призвести до пошкодженню кабелю Регулярно перевіряйте кабель на наявність пошко джень Очищення і догляд ЗАСТЕРЕЖЕННЯ Перед очищенням завжди витаскуйте вилку з розетки електромережі Забороняється опускати прилад для очищення в воду Це мо...

Страница 24: ...zia 24 months guarantee according to guarantee declaration 24 miesiące gwarancji na podstawie karty gwarancyjnej Záruka 24 měsíců podle prohlášení o záruce A garanciát lásd a használati utasításban 24 місяці гарантії згідно з гарантійним листом Гарантийные обязательства смотри руководство пользовател Kaufdatum Händlerstempel Unterschrift Koopdatum Stempel van de leverancier Handtekening Date d ach...

Отзывы: