
PL
39
Maska spawalnicza
/ VOLT
110 X 90 mm
100 X 53 mm
4 niezależne czujniki foto-elektryczne
poziom 4
poziom 5-8 & 9-13
0.10 ms
stała CE EN379
ogniwo słoneczne
zgodna z EN 379
zgodna z EN 175
110 X 90 mm
96 X 39 mm
2 niezależne czujniki foto-elektryczne
poziom 4
poziom 9-13
0.10 ms
stała CE EN379
ogniwo słoneczne
zgodna z EN 379
zgodna z EN 175
Wymiary:
Pole widzenia:
Wykrywanie:
Stan jasny:
Stan ciemny:
Czas reakcji:
Ochrona UV/IR:
Zasilanie:
Filtr B7VP:
Maska :
Wymiary:
Pole widzenia:
Wykrywanie:
Stan jasny:
Stan ciemny:
Czas reakcji:
Ochrona UV/IR:
Zasilanie:
Filtr B6V:
Maska VOLT:
ECS GmbH – European Certification Service Augenschutz and Persönliche Schutzausrüstung Laserschutz und Optische Messtechnick HüttfeldtraBe
50 73430 Aalen NIEMCY - Laboratorium notyfikowane - nr 1883
Deklaracje zgodności są dostępne online pod adresem: www.bolle-safety.com/page/documentation
Maski Bollé Safety są zgodne z obowiązującymi normami europejskimi.
Produkt spełnia wymogi Rozporządzenia europejskiego 2016/425, odnoszącego się środków ochrony indywidualnej oraz jest
produkowany zgodnie z wymogami normy EN166: 2001.
Zachować ostrożność podczas używania filtrów spawalniczych Bollé Safety "samo ściemniających" lub "aktywnych".
UŻYTKOWNIK JEST ZOBOWIĄZANY DO PRZECZYTANIA INSTRUKCJI UŻYCIA FILTRA SPAWALNICZEGO BOLLE SAFETY, W CELU ZAGWARANTOWANIA SOBIE
BEZPIECZNEJ PRACY.
Filtr samo ściemniający B7VP jest zgodny z normą EN 379.
Filtr samo ściemniający B6V jest zgodny z normą EN 379.
Ostrzeżenie o bezpieczeństwie:
Karta techniczna dołączona do niniejszej instrukcji zawiera szczegółowy opis zastosowań filtrów samo ściemniających Bollé Safety.
Przed każdym użyciem, sprawdzić zgodność stosowanego filtra z pracą do wykonania.
W celach bezpieczeństwa, filtr musi być bezwzględnie używany z zewnętrznym i wewnętrznym ekranem ochronnym z poliwęglanu. W razie używania filtra
bez odpowiedniej osłony ochronnej, następuje utrata gwarancji. Niestosowanie ekranu ochronnego może doprowadzić do poważnego uszkodzenia filtra
i zagrażać bezpieczeństwu użytkownika.
Filtr samo ściemniający zapewnia ochronę rzędu 13 przed promieniowaniem ultrafioletowym i podczerwonym zarówno w stanie jasnym jak i przyciemnionym.
Konserwacja:
Przed każdym użyciem sprawdzić pracę filtrów, upewniając się, że filtr przyciemnia się przy kontakcie ze źródłem światła i powraca do stanu
pierwotnego po zaprzestaniu kontaktu ze źródłem światła. Jeśli filtr nie reaguje, niezwłocznie wymienić część uszkodzoną lub zużytą.
Wymienić filtry ochronne w razie porysowania, połamania lub pęknięć.
Nie zanurzać filtra w wodzie czy innych płynach.
Ostrzeżenie:
Utrzymywać czujniki w czystości, z dala od zanieczyszczeń.
Czyścić powierzchnie filtrów z użyciem detergentów i bawełnianej szmatki. Nie stosować detergentu bezpośrednio na filtry. Nie używać środków ściernych,
rozpuszczalników i środków na bazie oleju.
Uwaga:
utrzymywać czujniki w czystości, w celu właściwego funkcjonowania.
Przechowywanie:
Przechowywać z dala od źródeł ciepła i działania promieni słonecznych. Temperatura przechowywania zawiera się w przedziale od
+5°C (41°F) do +25°C (77°F).
Części zamienne:
upewnić się, że części zamienne są identyczne jak części oryginalne. Kontaktować się z przedstawicielem Bollé.
Ostrzeżenie:
Produkty mogą być używane w temperaturze od -10°C (14°F) do +60°C (140°F).
Używać maski wyłącznie do celów opisanych w instrukcji.
W celu bezpieczeństwa osoby pracującej oraz przestrzegania norm, chronić filtry mineralne z dwóch stron, za pomocą ekranu ochronnego z poliwęglanu.
4/5-8/9-13
4/9-13
EN 379
EN 379
1 / 1 / 1 / 2 /
1 / 1 / 1 / 2 /
Numer poziomu w
stanie jasnym/zaciem-
nionym
Znak B7VP:
Znak B6V:
Logo Producenta
Bollé Safety
Klasa
optyczna
Klasa
dyfuzji
światła
Klasa
zmian czynnika
transmisji
w polu widzenia
Klasa
zależności kątowej
Numer normy
Europejski znak
zgodności
FUSV, Skala zaciemnienia 4/ 5-8 lub 9-13
VOLTV, Skala zaciemnienia 4/ 9-13
Regulacja czasu powrotu i czułości na wyłączanie
Regulacja przyciemniania 5 do 8 i 9 do13 (tryb ciągły)
Czas powrotu do stanu jasnego od 0.1s (szybko) do 1s (wolno)
Zastosowanie (tylko dla wskazanych celów):
Elektrody otulone, MIG/MAG, TIG, Plazma, Szlifowanie
Gwarancja 2 lata
Zastosowanie (tylko dla wskazanych celów):
MIG/MAG, TIG> 8A, Szlifowanie
Gwarancja 2 lata
Содержание FUSION+
Страница 1: ...INSTRUCTIONS bolle safety com ...
Страница 3: ...6 5 Assembly instructions 8 7 2 STFUSP VOLT STWELD FUSION ...