
HR
29
Maska za zavarivanje
/ VOLT
110 X 90 mm
100 X 53 mm
4 neovisna foto-električna senzora
razina 4
razina 5-8 i 9-13
0,10 ms
trajna sukladno CE EN379
solarna ćelija
sukladno EN 379
sukladno EN 175
110 X 90 mm
96 X 39 mm
2 neovisna foto-električna senzora
razina 4
razina 9-13
0,10 ms
trajna sukladno CE EN379
solarna ćelija
sukladno EN 379
sukladno EN 175
Dimenzije:
Vidno polje:
Detektiranje:
Prozirno stanje:
Zatamnjeno stanje:
Vrijeme reakcije:
Zaštita od UV i infracrvenih
zraka:
Napajanje:
Filtar B7VP:
Maska :
Dimenzije:
Vidno polje:
Detektiranje:
Prozirno stanje:
Zatamnjeno stanje:
Vrijeme reakcije:
Zaštita od UV i infracrvenih
zraka:
Napajanje:
Filtar B6V:
Maska VOLT:
ECS GmbH - Europsko tijelo za certificiranje Augenschutz i Persönliche Schutzausrüstung Laserschutz und Optische Messtechnick Hüttfeldstraße 50 73439
Aalen NJEMAČKA - Prijavljeni laboratorij br. 1883
Izjave o sukladnosti dostupne su online na adresi: www.bolle-safety.com/page/documentatrion
Zaštitne maske Bollé Safety sukladne su s trenutno važećim europskim normama.
Zadovoljavaju zahtjeve Uredbe EU-a br. 2016/425 o osobnoj zaštitnoj opremi i proizvode se u skladu sa zahtjevima norme EN166:2001.
Filtre za zavarivanje Bollé Safety, "sa samo-zatamnjenjem" ili "aktivne", treba koristiti oprezno.
RADI VLASTITE ZAŠTITE TE KAKO BISTE BILI SIGURNI DA SE FILTAR ZA ZAVARIVANJE BOLLE SAFETY ISPRAVNO KORISTI PAŽLJIVO PROČITAJTE OVE UPUTE.
Filtar sa samo-zatamnjenjem B7VP sukladan je normi EN 379.
Filtar sa samo-zatamnjenjem B6V sukladan je normi EN 379.
Zaštitne mjere i mjere opreza:
Područja uporabe filtara sa samo-zatamnjivanjem Bollé Safety navedena su u njihovom sigurnosno-tehničkom listu koji
je dio ovih uputa.
Prije svake uporabe maske, provjerite odgovara li područje uporabe filtara radnji koju obavljate.
Radi vaše sigurnosti te kako biste udovoljavali normama, takav filtar mora obavezno biti zaštićen vanjskim i unutarnjim štitnikom od polikarbonata. Za oštećeni
filtar koji se koristi bez zaštitnog štitnika ne odobrava se nikakvo jamstvo. Uporaba filtra bez zaštitnog štitnika može ozbiljno oštetiti filtar i ugroziti vašu sigurnost.
Filtar sa samo-zatamnjenjem osigurava zaštitu od UV i infracrvenih zraka razine 13, kako u svijetlom tako i u zatamnjenom stanju.
Održavanje maske:
Prije svake uporabe provjerite ispravnost funkcioniranja filtra i provjerite zatamnjuje li se u doticaju s izvorom svjetlosti te ponovno
vraća u normalno stanje kada izvora svjetlosti nema. Ako filtar ne reagira, zamijenite istrošene ili oštećene dijelove.
Zaštitne filtre potrebno je zamijeniti kada su puknuti, okrhnuti ili izgrebeni.
Filtre nemojte uranjati u vodu niti u bilo kakvu drugu tekućinu.
Upozorenje:
Senzori moraju uvijek biti čisti i aktivni.
Filtri se mogu čistiti pamučnom krpom i deterdžentom. Deterdžent nemojte stavljati izravno na filtre. Nemojte koristiti abrazivna sredstva za čišćenje,
otapala niti deterdžente na bazi ulja.
Pažnja:
kako bi ispravno funkcionirali, senzori moraju uvijek biti čisti i aktivni.
Čuvanje:
Proizvode nikada nemojte držati u blizini izvora topline niti izravno izložene sunčevim zrakama. Temperatura čuvanja mora biti između +5°C (41°F) i
+25°C (77°F).
Rezervni dijelovi:
provjerite jesu li zamjenski dijelovi identični originalnim dijelovima. Obratite se ovlaštenom zastupniku tvrtke Bollé.
Upozorenje:
proizvodi se trebaju koristiti na temperaturama od -10°C (14°F) do +60°C (140°F).
Proizvode koristite samo na područjima za korištenje navedenima u ovim uputama.
Radi vaše sigurnosti te kako biste udovoljavali normama, mineralne filtre potrebno je s dvije strane zaštititi štitnikom od polikarbonata.
4/5-8/9-13
4/9-13
EN 379
EN 379
1 / 1 / 1 / 2 /
1 / 1 / 1 / 2 /
Broj razine jasnog i
zatamnjenog stanja
Oznaka B7VP:
Oznaka B6V:
Logotip proizvođa-
ča Bollé Safety
Optička
klasa
Klasa
raspršivanja
svjetlosti
Klasa
varijacije faktora
transmisije
u vidnom polju
Klasa
kutne ovisnosti
Broj norme
Oznaka
sukladnosti
FUSV, s promjenjivim zatamnjenjem 4/ 5-8 / 9-13
VOLTV, s promjenjivim zatamnjenjem 4/ 9-13
Podešavanje roka za prijelaz (kod zatamnjenja) i osjetljivosti na
početku zavarivanja
Podešavanje zatamnjenja, od 5 do 8 i od 9 do13
(neprekidno)
Trajanje prijelaza (vraćanja) u stanje bez zatamnjenja može se
podesiti od 0,1s (brzo) do 1s (polagano)
Uporaba (samo u sljedećim postupcima):
s obloženim elektrodama, za zavarivanje MIG/MAG postupcima,
za zavarivanje TIG postupkom, za plazma zavarivanje, za
brušenje vara
Jamstvo 2 godine
Uporaba (samo u sljedećim postupcima):
za zavarivanje MIG/MAG postupcima, za zavarivanje TIG postup-
kom > 8A , za brušenje vara
Jamstvo 2 godine
Содержание FUSION+
Страница 1: ...INSTRUCTIONS bolle safety com ...
Страница 3: ...6 5 Assembly instructions 8 7 2 STFUSP VOLT STWELD FUSION ...