background image

CARGAR LA BATERÍA

 -Atención: Una batería nueva no viene con carga 

completa y debe ser cargada al máximo antes 

de usar el aparato por primera vez.

 -Cargue la batería a una temperatura ambiente 

de entre 4 y 40 ºC.

 -Conecte el cargador (J) a la corriente y espere 

hasta que se ilumine la luz verde.

 -El tiempo necesario para una carga completa 

es de 3 a 5 horas aproximadamente. Nunca 

intente sobrecargar las baterías (aunque es 

recomendable que la primera carga se realice 

durante 5 horas).

 -Extraiga la batería del taladro percutor utilizan-

do el botón de extracción de la batería.

 -Coloque la batería sobre el cargador haciendo 

coincidir las bandas metálicas con las tomas 

de la batería. Se encenderá una luz roja si la 

batería no tiene carga.

 -Cuando la batería está cargada, solo permane-

cerá encendida la luz verde. Desconecte el car-

gador de la red eléctrica y ya puede empezar a 

utilizar el aparato con la batería cargada.

INSTRUCCIONES DE USO

NOTAS PREVIAS AL USO:

 -Compruebe que ha retirado todo el material de 

embalaje del producto.

 -Antes de conectar el aparato a la red, com-

pruebe que el voltaje indicado en la placa de 

características coincide con el voltaje de red.

 -Antes de usar este producto por primera vez, es 

importante cargar completamente las baterías.

 -Prepare el aparato según la función que desee 

utilizar. A continuación se indica cómo hacerlo.

 -Compruebe siempre que la herramienta esté 

desactivada y desconectada antes de realizar 

cualquier operación.

INTRODUCIR UNA BROCA:

 -Para abrir el portabrocas, aun con el taladro 

desenchufado, sujete con firmeza la parte 

posterior del portabrocas y haga girar la parte 

delantera del portabrocas en el sentido antiho-

rario.

 -Introduzca la broca, la punta de atornillar u 

otras herramientas/accesorios necesarios para 

realizar el trabajo, en el portabrocas. Para que 

la broca quede bien sujeta, insértela el máximo 

posible en el portabrocas. Sujete con firmeza 

la parte posterior del portabrocas y gire la parte 

delantera del portabrocas en sentido horario 

hasta que quede bien cerrado.

 -Para retirar los accesorios del portabrocas, 

repita los pasos indicados anteriormente pero 

en orden inverso.

FUNCIÓN DE LUZ:

 -El aparato incorpora una función de luz, que 

ilumina el área de trabajo situada debajo del 

aparato.

CAMBIO DE VELOCIDADES

 -El aparato tiene dos juegos de engranajes para 

cambiar la transmisión del movimiento, por lo 

que la velocidad puede modificarse utilizando el 

selector de velocidad (D).

CONTROL ELECTRÓNICO DE VELOCIDAD:

 -Se puede regular la velocidad del aparato 

mediante el mando de control de velocidad 

pulsando el interruptor de marcha/paro. Esta 

función es muy útil, ya que permite adaptar la 

velocidad del aparato al tipo de trabajo que se 

precise realizar.

CAMBIO DEL SENTIDO DE ROTACIÓN:

 -El aparato dispone de un selector, que permite 

cambiar la dirección de la rotación. (E)

 -Si se coloca el selector en la posición central, la 

herramienta quedará bloqueada.

SELECCIÓN DE FUNCIÓN

FUNCIÓN DE ATORNILLADO:

 -Gire el selector (C) hasta que la flecha de la 

herramienta eléctrica, situada encima de los 

anillos selectores, señale la imagen del tornillo. 

 -A continuación, seleccione la función de Par 

de apriete. Recuerde que los ajustes de fuerza 

del par de apriete solo están disponibles en la 

función de atornillado.  

FUNCIÓN DE TALADRADO

 -Girar el anillo selector de función (C) hasta que 

la flecha del aparato señale la posición (

)

TALADRADO CON FUNCIÓN DE PERCUSIÓN

 -Gire el selector (C) hasta que señale la posición 

(

)

USO:

 -Active el aparato con el interruptor de marcha/

paro.

 -ATENCIÓN: Cuando la broca empieza a pene-

trar, o al impactar contra las varillas de refuerzo 

del hormigón, el aparato puede reaccionar de 

Содержание TPLI18

Страница 1: ...Catal TPLI18...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A C B D E F G H I J...

Страница 4: ...rtes conec tadas a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a sufrir descargas el ctricas es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga las herramientas el ctric...

Страница 5: ...as fuera del alcance de los ni os y no permita su utilizaci n a personas que no est n familiari zadas con su uso o que no hayan le do estas instrucciones Las herramientas el ctricas utili zadas por pe...

Страница 6: ...nte ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL TALADRO Utilice protectores auditivos cuando taladre con percusi n La exposici n al ruido puede provocar p rdida de audici n Utilice la s empu adura s auxiliar es...

Страница 7: ...ramientas accesorios necesarios para realizar el trabajo en el portabrocas Para que la broca quede bien sujeta ins rtela el m ximo posible en el portabrocas Sujete con firmeza la parte posterior del p...

Страница 8: ...riado o se observan otros problemas ll velo a un Servicio de Asistencia T cnica autorizado No intente desmontarlo o repararlo por su cuenta ya que podr a resultar peligroso Si la conexi n a la corrien...

Страница 9: ...ebe estudiar minuciosamente las advertencias de seguridad y las instrucciones del aparato antes de usarlo Este s mbolo significa advertencia Este s mbolo significa que si desea deshacerse del producto...

Страница 10: ...riscaldamento cucine elettriche e frigoriferi Quando il corpo collegato alla terra sussiste un maggior rischio di scosse elettriche Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit L...

Страница 11: ...uo funzionamento o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili possono essere macchine pe ricolose se utilizzati da persone che non hanno esperienza sufficiente Eseguire la manute...

Страница 12: ...sare protezioni per le orecchie durante l uso del trapano a percussione L esposizione al rumore pu provocare la perdi ta dell udito Usare la e impugnatura e ausiliaria e eventualmente fornita e con l...

Страница 13: ...senso antiorario Introdurre nel mandrino la punta il cacciavite o altri utensili accessori necessari per eseguire il lavoro Per garantire una fissazione sicura della punta introdurla il pi possibile d...

Страница 14: ...smontare o riparare l apparecchio da soli perch potrebbe essere pericoloso Se la connessione alla rete di alimentazione danneggiata deve essere sostituita portare l apparecchio presso un servizio di...

Страница 15: ...u rezza prima dell uso Questo simbolo indica un avverti mento Questo simbolo indica che per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile occorre depositarlo presso un ente di smaltimento aut...

Страница 16: ...c shock When operating the power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use a cord suitable for outdoor use reduc es the risk of electric shock If operating a power tool in a dam...

Страница 17: ...ed battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or o...

Страница 18: ...until the green light turns on Approximately 3 to 5 hours are needed for a complete charge of the battery Never attempt to over charge the battery although it is recom mended that the first charge of...

Страница 19: ...liance by releasing the on off switch Clean the appliance CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp clo...

Страница 20: ...UR COUNTRY ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE PRODUCT The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection classification and recycling system Should you wish to...

Страница 21: ...la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre Ne pas exposer les outils la pluie ou d...

Страница 22: ...cessoires V rifier qu il n y a pas de mau vais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionne ment de l outil En cas de dommage...

Страница 23: ...perte de contr le peut causer des dommages personnels Tenir la machine par ses surfaces de pr hen sion isol es car l accessoire de coupe pou rrait entrer en contact avec un c ble cach Le fait de coupe...

Страница 24: ...ver les accessoires du mandrin suivre les m mes tapes que celles indiqu es pr c demment mais dans le sens contraire FONCTION LUMI RE L outil comprend une fonction lumi re qui clai re la zone de travai...

Страница 25: ...ACT RISTIQUES TECHNIQUES TPLI12 Tension nominale 20V Capacit de la batterie 1 5 A h Vitesse vide 0 400 0 1400 tr min Couple de per age maximal 35 Nm Capacit maximale dans l acier 10 mm Capacit maximal...

Страница 26: ...le signifie avertissement Ce symbole signifie que lorsque l outil n est plus utilisable vous devez le remettre suivant la m thode appropri e un gestionnaire de d chets d quipements lectriques et lectr...

Страница 27: ...ngern das Risiko eines elektrischen Schlages Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schla...

Страница 28: ...trowerkzeug bevor Sie jegliche Einstellun gen vornehmen Zubeh rteile auswechseln oder das Elektrowerkzeug aufbewahren Durch Anwendung dieser Schutzma nahmen wird das Risiko einer unbeabsichtigten Inbe...

Страница 29: ...ie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Dadurch wird die Sicherheit des Elektrowerkzeugs gew hr leistet Versuchen Sie auf keinen Fall be...

Страница 30: ...ndung dieses Pro dukts m ssen die Akkus vollst ndig geladen werden Bereiten Sie das Ger t gem der gew ns chten Funktion vor Nachfolgend werden die Arbeitsschritte beschrieben Stellen Sie vor der Durch...

Страница 31: ...h Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Lassen Sie kein Wasser oder andere Fl ssi gkeiten in die Bel ftungs ffnungen eindringen um Sch den an den inneren Funkti...

Страница 32: ...IHREM HERKUNFTSLAND VORGESCHRIEBEN UMWELTSCHUTZ UND RECYCLING DES PRODUKTES Das Verpackungsmaterial dieses Ger ts ist Bestandteil eines Sammel Klassifizierungs und Recycling Systems Wenn Sie es entso...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Engineering and Technology for Life S L Av Barcelona s n 25790 Oliana Lleida Spain 03 2018 Rev 01...

Отзывы: