background image

CARICARE LA BATTERIA

 -Avvertenza: Una nuova batteria non è comple-

tamente carica e pertanto deve essere caricata 

prima di utilizzare l'apparecchio per la prima 

volta.

 -Caricare la batteria a una temperatura ambiente 

compresa fra 4 ºC e 40 ºC.

 -Collegare il caricabatterie (J) nella presa elet-

trica e attendere fino a che si accende la luce 

verde.

 -Occorrono circa 3 - 5 ore per una carica 

completa della batteria. Non cercare mai di 

sovraccaricare la batteria (sebbene si consigli di 

tenerla in carica per 5 ore la prima volta).

 -Togliere la batteria dal trapano a percussione 

utilizzando l'apposito pulsante di rilascio.

 -Collocare la batteria sul caricatore facendo coin-

cidere le fasce metalliche con gli incavi della 

batteria. Se la batteria non è carica si accen-

derà una luce rossa.

 -Quando la batteria è carica resterà solo la luce 

verde. Scollegare il caricabatteria dalla presa 

di corrente; la batteria sarà pronta per essere 

utilizzata con l'apparecchio.

MODALITÀ D’USO

PRIMA DELL’USO:

 -Assicurarsi di aver rimosso dal prodotto tutto il 

materiale di imballaggio.

 -Prima di collegare l’apparecchio alla rete 

elettrica, verificare che la tensione indicata 

sulla targhetta delle specifiche corrisponda alla 

tensione di rete.

 -Prima di utilizzare questo prodotto per la prima 

volta, è importante effettuare una carica com-

pleta delle batterie.

 -Preparare l'apparecchio secondo la funzione 

che si desidera realizzare. Di seguito vengono 

illustrate le modalità per farlo.

 -Assicurarsi sempre che l'apparecchio sia spento 

e scollegato prima di effettuare qualsiasi lavoro 

sullo stesso.

INSERIRE UNA PUNTA:

 -Per aprire il mandrino, con il trapano spento, 

reggere con fermezza la parte posteriore del 

mandrino e ruotare la sua parte anteriore in 

senso antiorario.

 -Introdurre nel mandrino la punta, il cacciavite o 

altri utensili/accessori necessari per eseguire il 

lavoro. Per garantire una fissazione sicura della 

punta, introdurla il più possibile dentro il mandri-

no. Reggere con fermezza la parte posteriore 

del mandrino e ruotare la sua parte anteriore in 

senso orario fino a quando sia ben chiuso.

 -Per estrarre gli accessori dal mandrino, ripetere 

i passi appena indicati in senso contrario.

FUNZIONE LUCE:

 -L'apparecchio è dotato di una funzione luce, 

che illumina l'area di lavoro sotto l'apparecchio.

MODIFICA DELLA VELOCITÀ

 -L'apparecchio è dotato di due serie di ingrana-

ggi al fine di modificare la trasmissione del mo-

vimento, in modo che la velocità possa essere 

modificata utilizzando il selettore di marcia (D).

CONTROLLO ELETTRONICO DELLA VELO-

CITÀ:

 -Si può controllare la velocità dell'apparecchio 

con il comando di regolazione della velocità 

premendo l'interruttore on/off. Questa funzione 

è molto utile, dato che permette di adattare la 

velocità dell’apparecchio al tipo di lavoro che si 

desidera svolgere.

MODIFICA DEL SENSO DI ROTAZIONE

 -L’apparecchio è dotato di un selettore che per-

mette di cambiare la direzione di rotazione. (E)

 -Quando il selettore si trova nella posizione 

centrale, l'utensile sarà bloccato.

SELEZIONE DELLA FUNZIONE

FUNZIONE DI SPINTA

 -Girare il selettore (C) finché la freccia 

sull'elettroutensile, sopra i selezionatori, è rivol-

ta verso l'immagine della vite. 

 -Successivamente, selezionare la funzione di 

Serraggio. Ricordare che le impostazioni della 

coppia di torsione sono disponibili solo nella 

funzione di spinta.  

FUNZIONE DI FORATURA

 -Ruotare il selettore di funzione (C) fino a quan-

do la freccia dell'apparecchio indica (

)

TRAPANARE CON LA FUNZIONE DI PERCUS-

SIONE

 -Ruotare il selettore (C) fino a quando la freccia 

dell’apparecchio indica la posizione (

)

USO:

 -Accendere l'apparecchio mediante il pulsante 

on/off.

 -AVVERTENZA: Quando la punta comincia a 

Содержание TPLI18

Страница 1: ...Catal TPLI18...

Страница 2: ......

Страница 3: ...A C B D E F G H I J...

Страница 4: ...rtes conec tadas a tierra como tuber as radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a sufrir descargas el ctricas es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga las herramientas el ctric...

Страница 5: ...as fuera del alcance de los ni os y no permita su utilizaci n a personas que no est n familiari zadas con su uso o que no hayan le do estas instrucciones Las herramientas el ctricas utili zadas por pe...

Страница 6: ...nte ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD PARA EL TALADRO Utilice protectores auditivos cuando taladre con percusi n La exposici n al ruido puede provocar p rdida de audici n Utilice la s empu adura s auxiliar es...

Страница 7: ...ramientas accesorios necesarios para realizar el trabajo en el portabrocas Para que la broca quede bien sujeta ins rtela el m ximo posible en el portabrocas Sujete con firmeza la parte posterior del p...

Страница 8: ...riado o se observan otros problemas ll velo a un Servicio de Asistencia T cnica autorizado No intente desmontarlo o repararlo por su cuenta ya que podr a resultar peligroso Si la conexi n a la corrien...

Страница 9: ...ebe estudiar minuciosamente las advertencias de seguridad y las instrucciones del aparato antes de usarlo Este s mbolo significa advertencia Este s mbolo significa que si desea deshacerse del producto...

Страница 10: ...riscaldamento cucine elettriche e frigoriferi Quando il corpo collegato alla terra sussiste un maggior rischio di scosse elettriche Custodire l elettroutensile al riparo dalla pioggia o dall umidit L...

Страница 11: ...uo funzionamento o che non abbiano letto le presenti istruzioni Gli elettroutensili possono essere macchine pe ricolose se utilizzati da persone che non hanno esperienza sufficiente Eseguire la manute...

Страница 12: ...sare protezioni per le orecchie durante l uso del trapano a percussione L esposizione al rumore pu provocare la perdi ta dell udito Usare la e impugnatura e ausiliaria e eventualmente fornita e con l...

Страница 13: ...senso antiorario Introdurre nel mandrino la punta il cacciavite o altri utensili accessori necessari per eseguire il lavoro Per garantire una fissazione sicura della punta introdurla il pi possibile d...

Страница 14: ...smontare o riparare l apparecchio da soli perch potrebbe essere pericoloso Se la connessione alla rete di alimentazione danneggiata deve essere sostituita portare l apparecchio presso un servizio di...

Страница 15: ...u rezza prima dell uso Questo simbolo indica un avverti mento Questo simbolo indica che per smaltire il prodotto al termine della sua durata utile occorre depositarlo presso un ente di smaltimento aut...

Страница 16: ...c shock When operating the power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use a cord suitable for outdoor use reduc es the risk of electric shock If operating a power tool in a dam...

Страница 17: ...ed battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or o...

Страница 18: ...until the green light turns on Approximately 3 to 5 hours are needed for a complete charge of the battery Never attempt to over charge the battery although it is recom mended that the first charge of...

Страница 19: ...liance by releasing the on off switch Clean the appliance CLEANING Disconnect the appliance from the mains and allow it to cool before undertaking any cleaning task Clean the equipment with a damp clo...

Страница 20: ...UR COUNTRY ECOLOGY AND RECYCLABILITY OF THE PRODUCT The materials of which the packaging of this appliance consists are included in a collection classification and recycling system Should you wish to...

Страница 21: ...la terre telles que les tuyaux les radiateurs les cuisini res et les r frig rateurs Il existe un risque accru de choc lectrique si votre corps est reli la terre Ne pas exposer les outils la pluie ou d...

Страница 22: ...cessoires V rifier qu il n y a pas de mau vais alignement ou de blocage des parties mobiles des pi ces cass es ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionne ment de l outil En cas de dommage...

Страница 23: ...perte de contr le peut causer des dommages personnels Tenir la machine par ses surfaces de pr hen sion isol es car l accessoire de coupe pou rrait entrer en contact avec un c ble cach Le fait de coupe...

Страница 24: ...ver les accessoires du mandrin suivre les m mes tapes que celles indiqu es pr c demment mais dans le sens contraire FONCTION LUMI RE L outil comprend une fonction lumi re qui clai re la zone de travai...

Страница 25: ...ACT RISTIQUES TECHNIQUES TPLI12 Tension nominale 20V Capacit de la batterie 1 5 A h Vitesse vide 0 400 0 1400 tr min Couple de per age maximal 35 Nm Capacit maximale dans l acier 10 mm Capacit maximal...

Страница 26: ...le signifie avertissement Ce symbole signifie que lorsque l outil n est plus utilisable vous devez le remettre suivant la m thode appropri e un gestionnaire de d chets d quipements lectriques et lectr...

Страница 27: ...ngern das Risiko eines elektrischen Schlages Vermeiden Sie K rperkontakt mit geerdeten Oberfl chen wie Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht ein erh htes Risiko durch elektrischen Schla...

Страница 28: ...trowerkzeug bevor Sie jegliche Einstellun gen vornehmen Zubeh rteile auswechseln oder das Elektrowerkzeug aufbewahren Durch Anwendung dieser Schutzma nahmen wird das Risiko einer unbeabsichtigten Inbe...

Страница 29: ...ie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Dadurch wird die Sicherheit des Elektrowerkzeugs gew hr leistet Versuchen Sie auf keinen Fall be...

Страница 30: ...ndung dieses Pro dukts m ssen die Akkus vollst ndig geladen werden Bereiten Sie das Ger t gem der gew ns chten Funktion vor Nachfolgend werden die Arbeitsschritte beschrieben Stellen Sie vor der Durch...

Страница 31: ...h Scheuermittel oder Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie Lauge Lassen Sie kein Wasser oder andere Fl ssi gkeiten in die Bel ftungs ffnungen eindringen um Sch den an den inneren Funkti...

Страница 32: ...IHREM HERKUNFTSLAND VORGESCHRIEBEN UMWELTSCHUTZ UND RECYCLING DES PRODUKTES Das Verpackungsmaterial dieses Ger ts ist Bestandteil eines Sammel Klassifizierungs und Recycling Systems Wenn Sie es entso...

Страница 33: ......

Страница 34: ......

Страница 35: ......

Страница 36: ...Engineering and Technology for Life S L Av Barcelona s n 25790 Oliana Lleida Spain 03 2018 Rev 01...

Отзывы: