Bo Jungle B400600 Скачать руководство пользователя страница 6

FR 

 

IMPORTANT! VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER LA NOTICE POUR RELECTURE ULTÉRIEURE 

Votre enfant pourrait être blessé si vous ne suivez pas correctement les instructions. 

Merci d'avoir choisi notre produit. S'il vous plaît, merci de prendre un peu de temps pour lire cette notice 

importante, les consignes de sécurité détaillées ci-dessous, car cela garantira de nombreuses années 

d’utilisation en toute sécurité. 

 

Mode d'emploi. 

Veuillez noter que les bébés âgés de moins de 12 mois sont particulièrement vulnérables. 

Veillez donc à ne jamais laisser votre enfant seul et à le tenir toujours pendant le bain. Assurez-vous de 

toujours placer la baignoire pour bébé sur une surface stable. Nous vous recommandons d'utiliser le support de 

baignoire adapté Bo Jungle. Remplissez le bain pour bébé avec de l'eau une fois qu'il a été placé de manière 

stable. Assurez-vous que l’eau du bain n’est pas trop chaude. L’eau doit être suffisamment chaude, comprise 

entre 35 et 37 degrés (99 ° F). L’eau, même avec l’enfant dans la baignoire, ne doit pas dépasser 15 cm au total. 

L’eau peut atteindre au maximum la taille de votre enfant une fois qu’il est capable de s’asseoir. Il est 

important que les épaules de votre enfant soient également immergées dans l’eau pendant les premières 

semaines afin qu’il ne se refroidisse pas. Ne baignez pas votre enfant trop longtemps (maximum 10 minutes) et 

assurez-vous de bien le sécher aprés. Assurez-vous que votre enfant reste au chaud tout le temps et évitez les 

fluctuations importantes de la température. 

 

AVERTISSEMENTS! 

 

DANGER DE DOUBLAGE 

IL FAUT SE MÉFIER! Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance! 

 

• Les enfants se sont noyés en se baignant 

• Les enfants peuvent se noyer dans 2 cm d'eau en très peu de temps 

• Restez toujours en contact avec votre enfant pendant le bain 

• Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance dans le bain, même pendant quelques instants. Si vous devez 

quitter la pièce, prenez le bébé avec vous 

• Assurez-vous toujours que les ventouses du réducteur adhèrent bien à la baignoire. 

• La baignoire pour bébé n'offre aucune protection contre la noyade. 

• Les bébés et les jeunes enfants risquent de se noyer lorsqu'ils prennent leur bain. 

• N'utilisez jamais ce produit sur une surface surélevée non destinée à son produit. Seul le bain Bo Jungle Bear 

Standard convient à cette baignoire. 

• Vérifiez toujours la stabilité du produit avant utilisation. 

• Vérifiez toujours la température de l’eau avant de rassembler l’enfant. 

• Ne remplissez jamais la baignoire en utilisant le robinet lorsque votre enfant est dans la baignoire pour bébé. 

• Pour éviter les brûlures causées par l'eau chaude, positionnez le produit de manière à empêcher l'enfant 

d'atteindre la source d'eau. 

• N'utilisez pas le produit si des composants sont cassés ou manquants. 

• N'utilisez pas de pièces de rechange ou d'accessoires autres que ceux approuvés par le fabricant. 

• Le bain pour bébé peut être utilisé chez les enfants d'un poids maximal de 15 kg. Voir le signe sur le côté de la 

baignoire avec le symbole MAX 

• Combinez uniquement les pièces et les produits authentiques Bo Jungle. Combiner vos produits Bo Jungle 

avec des produits d’une autre marque n’est pas sans danger. Par exemple, veillez à toujours placer une 

baignoire pour bébé Bo Jungle au-dessus d'un support de bain Bo Jungle. 

 

 

Содержание B400600

Страница 1: ...o Istruzioni di utilizzo N vod k pou it Instrukcja MAX 38 C MAX 0 12m or max 15 kg EN17072 2018 B400600 Grey B400610 Pastel Pink B400620 Pastel Blue Made In China Bo Jungle Chamo BV Bo Jungle Brambroe...

Страница 2: ...er leave your child unattended Children have drowned while bathing Children can drown in as little as 2 cm of water in a very short time Always remain in contact with your child during bathing Never l...

Страница 3: ...on instructions for the bath cradle 1 Put the top of the bath cradle 1 into the handle 2 2 Put the two sucking dishes 4 on the circular and smooth circle 3 at the bottom of the bathtub 3 2 1 4 3 Pay a...

Страница 4: ...ht achter Kinderen zijn verdronken tijdens het baden Kinderen kunnen in zeer korte tijd en in slechts 2cm water verdrinken Blijf tijdens het baden altijd in contact met uw kind Laat uw kind nooit zond...

Страница 5: ...nstallatie instructies voor de badhouder 1 Plaats de bovenkant van de badhouder 1 in het handvat 2 2 Plaats de twee zuignappen 4 op de cirkelvormige en gladde cirkel 3 op de bodem van het bad 3 2 1 4...

Страница 6: ...ANGER DE DOUBLAGE IL FAUT SE M FIER Ne laissez jamais votre enfant sans surveillance Les enfants se sont noy s en se baignant Les enfants peuvent se noyer dans 2 cm d eau en tr s peu de temps Restez t...

Страница 7: ...llation pour le transat de bain 1 Placez le haut en forme de crochet 1 dans la poign e de la baignoire 2 2 Fixez les deux ventouses 4 sur la partie plate et lisse 3 au bas de la baignoire 3 2 1 4 3 Fa...

Страница 8: ...ERTRINKUNGSGEFAHR IN ACHT NEHMEN Lassen Sie Ihr Kind niemals unbeaufsichtigt Kinder sind beim Baden ertrunken Kinder k nnen in k rzester Zeit in nur 2cm Wasser ertrinken Bleiben Sie beim Baden immer i...

Страница 9: ...einigungsmittel Montageanleitung f r die Badewannenhalterung 1 Setzen Sie die Oberseite der Wannenhalterung 1 in den Griff 2 2 Setzen Sie die beiden Saugschalen 4 auf den kreisf rmigen und glatten Kre...

Страница 10: ...hijo desatendido Ha habido nin os que se han ahogado mientras se ba aban Los ni os pueden ahogarse en tan solo 2 cm de agua en muy poco tiempo Permanezca siempre en contacto con su hijo durante el ba...

Страница 11: ...de instalaci n para la cuna del ba o 1 Coloque la parte superior de la base del ba o 1 en el mango 2 2 Coloque los dos platos para chupar 4 en el c rculo circular y liso 3 en la parte inferior de la b...

Страница 12: ...ino incustodito I bambini potrebbero annegare durante il bagno I bambini possono annegare in soli 2 cm di acqua in pochissimo tempo Rimanere sempre in contatto con il bambino durante il bagno Non lasc...

Страница 13: ...installazione della base da bagno 1 1 Inserire la parte superiore delle culle da bagno 1 nell impugnatura 2 2 2 Collocare i due piatti di suzione 4 sul cerchio circolare e liscio 3 sul fondo della va...

Страница 14: ...Asigurati va ca temperatura apei este optima si copilul nu sufera de frig sau de cald ATENTIE PERICOR DE INEC ATENTIONARE NU LASATI COPILUL NICIODATA NESUPRAVEGHEAT Copiii se pot ineca in timpul baii...

Страница 15: ...de instalare a leag nului de baie 1 Pune i partea superioar a leag nului de baie 1 n m ner 2 2 Pune i cele dou ventuze 4 pe cercul circular i neted 3 din partea de jos a c zii 3 2 1 4 3 Aten ie la si...

Страница 16: ...ikdy nenech vejte d t bez dozoru D ti se mohou b hem koup n utopit D ti se mohou za velmi kr tkou dobu utopit ji ve 2cm vody B hem koup n v dy z sta te v kontaktu s d t tem Nikdy nenech vejte d t ve v...

Страница 17: ...ce leh tka 1 Zav ste horn st redukce 1 do otvoru 2 2 2 kulat p savky 4 p itiskn te na dno vani ky a redukci op ete o prolisy 3 3 2 1 4 3 V nujte pozornost symbolu MAX jedn se o maxim ln mo nou hladinu...

Страница 18: ...kdy nenech vajte die a bez dozoru Deti sa m u po as k pania utopi Deti sa m u za ve mi kr tku dobu utopi u vo 2cm vody Po as k pania v dy zosta te v kontakte s die a om Nikdy nenech vajte die a vo van...

Страница 19: ...ie redukcie leh tka 1 Zaveste horn as redukcie 1 do otvoru 2 2 2 okr hle pr savky 4 pritla te na dno vani ky a redukciu oprite o prelisy 3 3 2 1 4 3 Venujte pozornos symbolu MAX jedn sa o maxim lnu mo...

Страница 20: ...TWO Uwa aj Nigdy nie zostawiaj dziecka bez opieki Dzieci mog uton podczas k pieli Dzieci mog uton w zaledwie 2 cm wody w bardzo kr tkim czasie Zawsze utrzymuj kontakt z dzieckiem podczas k pieli Nigdy...

Страница 21: ...czyszcz cych Instrukcja instalacji ko yski wk adki wannowej 1 Umie g rn cz ko yski wk adki do k pieli 1 w uchwycie 2 2 Po dwa elementy ss ce 4 na okr g ym i g adkim okr gu 3 na dnie wanny 3 2 1 4 3 Z...

Отзывы: