Blumfeldt 10029608 Скачать руководство пользователя страница 21

Remarques

•  Avant le montage, vérifi er que les pièces sont au complet et qu’elles sont en parfait état.

•  Pendant le montage, veiller à ne pas se blesser, tout particulièrement au moment de soulever des 

pièces lourdes ou volumineuses. Le montage doit être eff ectué par deux personnes au minimum.

•  Veiller à ce qu’aucun enfant ne se trouve à proximité pendant le montage. Le montage doit être eff ec-

tué uniquement par des adultes.

•  Veiller à eff ectuer le montage sur un sol plat. Le lit balancelle doit être ancré dans le sol du lieu de 

montage.

•  En cas d’inutilisation prolongée de l’objet, il est recommandé de retirer les tissus pour éviter des dé-

gâts au niveau de la matière et de la structure. Les rayons UV peuvent déteindre la toile. Cela n’aff ecte 

cependant pas sa durée de vie.

•  Utiliser un imperméabilisant de couture (disponible dans le commerce) pour garantir l’imperméabilité 

des coutures.

•  Enlever le plus rapidement possible de la toile les herbes (humides) et les excréments d’animaux (cor-

rosifs).

•  Entreposer le lit balancelle au sec pendant la saison hivernale ou en cas de mauvais temps ou bien le 

protéger avec une housse afi n de prolonger sa durée de vie.

20

21

Содержание 10029608

Страница 1: ...SCHWINGLIEGE AUFBAUANLEITUNG 10029608 ...

Страница 2: ...bau vorzubeugen Dear Customer Congratulations on purchasing this swing chair Please mind the following hints to avoid injury and da mages Teile Parts Bild Picture Beschreibung Description Stk Pcs A Ø38 x 1 0 x 1230mm 1 B Ø38 x 1 0 x 1225mm 1 C Ø38 x 1 0 x 1045mm 4 D Ø38 x 1 0 x 1145mm 2 E Ø38 x 1 0 x 1280mm 2 F Ø38 x 1 0 x 1800mm 4 G Ø38 x 1 0 x 1880mm 2 H 2 I 2 ...

Страница 3: ...3 J 2 K 2 L 1 M 2 N 1 O Ø8 x 10mm 21 P 2 Q 1 R 2 S 1 T 2 ...

Страница 4: ...Aufbau Assembly Schritt 1 Step 1 Schritt 2 Step 2 4 ...

Страница 5: ...Aufbau Assembly Schritt 3 Step 3 Schritt 4 Step 4 5 ...

Страница 6: ...Aufbau Assembly Schritt 5 Step 5 Schritt 6 Step 6 6 ...

Страница 7: ...Aufbau Assembly Schritt 7 Step 7 Schritt 8 Step 8 7 ...

Страница 8: ...Aufbau Assembly Schritt 9 Step 9 Schritt 10 Step 10 8 ...

Страница 9: ...Aufbau Assembly Schritt 11 Step 11 Schritt 12 Step 12 9 ...

Страница 10: ...auch des Gerätes kann nur erzielt werden wenn es ordnungsgemäß aufgebaut gepflegt und benutzt wird Stellen Sie sicher dass sämtliche Personen die dieses Gerät nutzen über die Warnungen und Sicherheitshinweise informiert sind Überprüfen Sie alle Schraubverbindungen unmittelbar nach dem Aufbau und dann in regelmäßigen Ab ständen um einen sicheren Gebrauch des Artikels zu gewährleisten General Safety ...

Страница 11: ...ub und tierische Exkremente schnellstmöglich vom Stoff Stellen Sie dsie Schwingliege während der Wintersaison und oder bei schweren Unwettern ins Tro ckene bzw decken Sie es mit einer Schutzhülle ab um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten General Advice Before assembly check for completeness and integrity When mounting the device please be aware of the increased risk of injuries especially when ...

Страница 12: ...euillez respecter les consignes suivantes pour éviter d éventuels dégâts au cours du montage Pièces Illustration Description Qté A Ø38 x 1 0 x 1230mm 1 B Ø38 x 1 0 x 1225mm 1 C Ø38 x 1 0 x 1045mm 4 D Ø38 x 1 0 x 1145mm 2 E Ø38 x 1 0 x 1280mm 2 F Ø38 x 1 0 x 1800mm 4 G Ø38 x 1 0 x 1880mm 2 H 2 I 2 ...

Страница 13: ...13 J 2 K 2 L 1 M 2 N 1 O Ø8 x 10mm 21 P 2 Q 1 R 2 S 1 T 2 ...

Страница 14: ...Assemblage Étape 1 Étape 2 14 ...

Страница 15: ...Aufbau Assembly Étape 3 Étape 4 15 ...

Страница 16: ...Aufbau Assembly Étape 5 Étape 6 16 ...

Страница 17: ...Aufbau Assembly Étape 7 Étape 8 17 ...

Страница 18: ...Aufbau Assembly Étape 9 Étape 10 18 ...

Страница 19: ...Aufbau Assembly Étape 11 Étape 12 19 ...

Страница 20: ... protection suffisante de l appareil pendant son transport emballer l appareil dans son emballage d origine Nettoyage en surface de l appareil ne pas utiliser de liquides volatiles comme ceux contenus dans les bombes insecticides Une pression trop importante exercée sur la surface de l appareil pendant le nettoy age peut l endommager Éviter le contact prolongé du caoutchouc ou du plastique avec l ap...

Страница 21: ...ancelle doit être ancré dans le sol du lieu de montage En cas d inutilisation prolongée de l objet il est recommandé de retirer les tissus pour éviter des dé gâts au niveau de la matière et de la structure Les rayons UV peuvent déteindre la toile Cela n affecte cependant pas sa durée de vie Utiliser un imperméabilisant de couture disponible dans le commerce pour garantir l imperméabilité des coutur...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...MANUFACTURER CHAL TEC GMBH WALLSTRASSE 16 10179 BERLIN DEUTSCHLAND GERMANY ...

Отзывы: