Blumfeldt 10029608 Скачать руководство пользователя страница 20

Avertissement / Consignes générales de sécurité

•  Ne pas exposer cet article à un extrême mauvais temps et ne pas poser de récipient rempli de liquide 

dessus.

•  Utiliser uniquement les accessoires recommandés

•  Ne poser aucun objet lourd sur cet article.

•  Attention - ne pas poser de source de fl amme nue sur le lit balancelle, comme par exemple une bougie 

allumée. 

Petits objets / éléments d’emballage (sac plastique, carton, etc.) :

 tenir les petits objets (par 

exemple les vis et le matériel d’assemblage, les cartes mémoire) et le matériel d’emballage hors de la 

portée des enfants pour éviter qu’ils ne les avalent. Empêcher les enfants de jouer avec les fi lms de pro-

tection. Il existe un risque d’étouff ement !

Transport de l’appareil :

 conserver l’emballage d’origine. Pour garantir une protection suffi  sante de 

l’appareil pendant son transport, emballer l’appareil dans son emballage d’origine.

Nettoyage en surface de l’appareil : ne pas utiliser de liquides volatiles comme ceux contenus dans les 

bombes insecticides. Une pression trop importante exercée sur la surface de l’appareil pendant le nettoy-

age peut l’endommager. Éviter le contact prolongé du caoutchouc ou du plastique avec l’appareil. Utiliser 

un chiff on sec.

Lire attentivement ce mode d’emploi avant le montage et l’utilisation du lit balancelle

. Seuls 

un montage, un entretien et une utilisation conformes peuvent garantir une utilisation sûre et effi  cace 

de l’article. Veiller à ce que toutes les personnes ayant recours à ce produit sont informés des avertisse-

ments et des consignes de sécurité.

S’assurer immédiatement après le montage que tous les éléments sont correctement vissés, mais éga-

lement de manière régulière par la suite afi n de garantir une utilisation sécurisée du transat.

20

Содержание 10029608

Страница 1: ...SCHWINGLIEGE AUFBAUANLEITUNG 10029608 ...

Страница 2: ...bau vorzubeugen Dear Customer Congratulations on purchasing this swing chair Please mind the following hints to avoid injury and da mages Teile Parts Bild Picture Beschreibung Description Stk Pcs A Ø38 x 1 0 x 1230mm 1 B Ø38 x 1 0 x 1225mm 1 C Ø38 x 1 0 x 1045mm 4 D Ø38 x 1 0 x 1145mm 2 E Ø38 x 1 0 x 1280mm 2 F Ø38 x 1 0 x 1800mm 4 G Ø38 x 1 0 x 1880mm 2 H 2 I 2 ...

Страница 3: ...3 J 2 K 2 L 1 M 2 N 1 O Ø8 x 10mm 21 P 2 Q 1 R 2 S 1 T 2 ...

Страница 4: ...Aufbau Assembly Schritt 1 Step 1 Schritt 2 Step 2 4 ...

Страница 5: ...Aufbau Assembly Schritt 3 Step 3 Schritt 4 Step 4 5 ...

Страница 6: ...Aufbau Assembly Schritt 5 Step 5 Schritt 6 Step 6 6 ...

Страница 7: ...Aufbau Assembly Schritt 7 Step 7 Schritt 8 Step 8 7 ...

Страница 8: ...Aufbau Assembly Schritt 9 Step 9 Schritt 10 Step 10 8 ...

Страница 9: ...Aufbau Assembly Schritt 11 Step 11 Schritt 12 Step 12 9 ...

Страница 10: ...auch des Gerätes kann nur erzielt werden wenn es ordnungsgemäß aufgebaut gepflegt und benutzt wird Stellen Sie sicher dass sämtliche Personen die dieses Gerät nutzen über die Warnungen und Sicherheitshinweise informiert sind Überprüfen Sie alle Schraubverbindungen unmittelbar nach dem Aufbau und dann in regelmäßigen Ab ständen um einen sicheren Gebrauch des Artikels zu gewährleisten General Safety ...

Страница 11: ...ub und tierische Exkremente schnellstmöglich vom Stoff Stellen Sie dsie Schwingliege während der Wintersaison und oder bei schweren Unwettern ins Tro ckene bzw decken Sie es mit einer Schutzhülle ab um eine lange Lebensdauer zu gewährleisten General Advice Before assembly check for completeness and integrity When mounting the device please be aware of the increased risk of injuries especially when ...

Страница 12: ...euillez respecter les consignes suivantes pour éviter d éventuels dégâts au cours du montage Pièces Illustration Description Qté A Ø38 x 1 0 x 1230mm 1 B Ø38 x 1 0 x 1225mm 1 C Ø38 x 1 0 x 1045mm 4 D Ø38 x 1 0 x 1145mm 2 E Ø38 x 1 0 x 1280mm 2 F Ø38 x 1 0 x 1800mm 4 G Ø38 x 1 0 x 1880mm 2 H 2 I 2 ...

Страница 13: ...13 J 2 K 2 L 1 M 2 N 1 O Ø8 x 10mm 21 P 2 Q 1 R 2 S 1 T 2 ...

Страница 14: ...Assemblage Étape 1 Étape 2 14 ...

Страница 15: ...Aufbau Assembly Étape 3 Étape 4 15 ...

Страница 16: ...Aufbau Assembly Étape 5 Étape 6 16 ...

Страница 17: ...Aufbau Assembly Étape 7 Étape 8 17 ...

Страница 18: ...Aufbau Assembly Étape 9 Étape 10 18 ...

Страница 19: ...Aufbau Assembly Étape 11 Étape 12 19 ...

Страница 20: ... protection suffisante de l appareil pendant son transport emballer l appareil dans son emballage d origine Nettoyage en surface de l appareil ne pas utiliser de liquides volatiles comme ceux contenus dans les bombes insecticides Une pression trop importante exercée sur la surface de l appareil pendant le nettoy age peut l endommager Éviter le contact prolongé du caoutchouc ou du plastique avec l ap...

Страница 21: ...ancelle doit être ancré dans le sol du lieu de montage En cas d inutilisation prolongée de l objet il est recommandé de retirer les tissus pour éviter des dé gâts au niveau de la matière et de la structure Les rayons UV peuvent déteindre la toile Cela n affecte cependant pas sa durée de vie Utiliser un imperméabilisant de couture disponible dans le commerce pour garantir l imperméabilité des coutur...

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...MANUFACTURER CHAL TEC GMBH WALLSTRASSE 16 10179 BERLIN DEUTSCHLAND GERMANY ...

Отзывы: