background image

19

18

安全上のご注意

本製品は安全を十分に考慮して設計されていますが、一般に電気製品は取り扱いを誤ると大きな事

故につながることがあります。次の注意事項をお守りになり、安全にご使用ください。

警告 

次の警告事項を必ずお守りください。警告を守らずに使用した場合、火災や感電などにより使用

者の死亡や大けがを伴う事故につながることがあります。

煙が出る、変な臭いがするなどの異常および故障時には、ただちに使用を中止する

 

そのまま使い続けると、発火や感電の原因になります。異常を感じた場合は、すぐに差込プラグを電源コンセン
トから抜き、「ブルーエアサービスセンター」へご連絡ください。

差込プラグを電源コンセントに差し込むときは、まっすぐに突き当たるまで差し込む

 

差込プラグが外れかけたまま使用すると、感電や火災の原因になります。

交流100Vで使用する

 

本製品は日本国内用です。交流100V以外で使用すると火災の原因になります。

差込プラグと電源コンセントの接続部分は、ホコリなど定期的に除去する

 

差込プラグにホコリがたまると、湿気などによる絶縁不良が起こり、感電や火災の原因になります。

電源コンセントから差込プラグを抜くときはコードを引っ張らず、必ずプラグを持って抜く

 

コードを引っ張ると、コードの中の電線が切れ、ショートによる感電や火災の原因になります。

幼児の手が届かないように設置する

 

小さなお子様が誤って指などを挟み、けがや感電の原因になります。

子どもが本製品で遊ばないように注意する

 

けがや事故の原因になります。

水分(ペットの尿や加湿器からの水蒸気など)がかからない場所に設置する

 

火災や感電の原因になる場合があります。また、ペットの尿や加湿器からの水蒸気などがかからないようご注
意ください。

自分で本製品を分解や改造、修理しない

 

製品内部には電圧の高い部分があります。感電や火災の原因になりますので、分解や改造、修理をしないでください。

運転スピードを切り替える

運転スピードを切り替える方法はモデルにより異なります。お使いのモデル名を確認し、いずれかの方法

で切り替えを行ってください。

1.  操作パネル

2.  電源ランプ

3.  フロントカバー

4.  吸込口

5.  吹出口

6.  センサー稼動部(

680i

)

7.  バックパネル(

505

)

8.  バックパネル(

680i/605

)

9.  ダストフィルター

10.  ニオイフィルター※別途購入

11.  キットボックス

 

ウェルカムカード

 

取扱説明書・サポートガイド 

- 保証書

2

1

3

6

7

10

11

9

5

8

4

各部名称

運転スピードの切り替え方法

680i

605 (505)

操作パネルで運転スピードの切り替えを行う。

Blueair Friend

アプリで運転スピードの切り替えを行う。

オートモードを設定し、搭載されたセンサーにより感知した空気

環境にもとづき、自動で運転スピードを切り替える。設定は、操作

パネルまたは

Blueair Friend

アプリで行ってください。

エアーモニター「Blueair Aware」と連動させオートモードを設定

し、Blueair Awareで観測した空気環境にもとづき、自動で運転ス

ピードを切り替える。

Blueair Aware

との連動は

Blueair Friend

アプ

リで行ってください。

低速

スピード1

スピード2

高速

スピード3

低速

スピード1

スピード2

高速

スピード3

室内の空気が汚れているとき、また稼動直後などには高速(スピード3)で運転させることをおすすめしま

す。夜間など静かに運転させたいときは、低速(スピード1)での運転をおすすめします。

Содержание Classic 505

Страница 1: ...Blueair Classic 500 600 series User Manual 取扱説明書 사용 설명서 使用者手冊 空氣清淨機 用户手册 680i English 日本語 한국말 中文 简 中文 繁 ...

Страница 2: ...tents General 4 Overview of unit 5 Adjusting fan air flow speed 5 Safety information 6 Placing the unit 8 Getting started 8 Control panel and touch buttons 9 Blueair Friend mobile app settings 10 Filters 11 Changing the filters 12 Care and Maintenance 13 Classic 680i 605 technical specifications 14 Classic 505 technical specifications 15 English ...

Страница 3: ...els 680i models 1 Control panel 2 Blue LED 3 Front cover 4 Air inlet 5 Air outlets 6 Sensor placement 680i 7 Back view 505 8 Back view 680i 605 9 Particle filter or 10 SmokeStopTM filter 11 Kit box welcome card user manual 2 1 3 6 7 10 11 9 5 8 4 Adjusting fan air flow speed Please refer to the table below to see the different options available for controlling your air purifier Overview of unit Co...

Страница 4: ... Rules These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular instal...

Страница 5: ...ng started Connecting your air purifier 680i 605 and 505 Follow the instructions below to connect your air purifier to your Blueair Friend mobile app You can then enable remote control Placing the unit FILTER Wi Fi Blinking Blinking AUTO VOC PM 2 5 Wi Fi FILTER Open the flip up lid and press the airflow speed touch button When the Wi Fi symbol starts to blink the air purifier can be paired with th...

Страница 6: ... models only or from the external air quality monitor Blueair Aware Night mode Allows the activation deactivation of certain settings at specific times See Blueair Friend mobile app for further information regarding pollution and threshold levels Filters General information The unit is delivered with three HEPASilentTM filters already installed Particle filters remove Dust PM2 5 Pollen Particles P...

Страница 7: ... in top condition When changing filters 1 Wipe clean the underside of the lid after removal 2 Vacuum the air inlet grille from the inside using a soft brush and or other suitable attachment 3 Vacuum the small air inlets with a soft brush attachment General 1 Wipe the exterior of the unit with a soft clean damp cloth 2 Never clean with gasoline chemical solvents or corrosive material as these agent...

Страница 8: ...s the power consumption of the unit The power consumption might therefore be different from the stated value 680i 605 680i 605 Dust 500 Pollen 640 500 Smoke Classic 505 technical specifications CADR cfm 450 Pollen Dust 450 Smoke 400 Room size 698 sq ft 65 m2 Air Changes per Hour 5 Airflow Speed 1 2 3 130 240 520 cfm Size HxWxD 26 x 20 x 13 in 660 x 500 x 340 mm Product weight 35 lbs 16 kg Energy c...

Страница 9: ...異なります はじめに Blueair Classic 500 600 series Blueair Classic 500 600 seriesはWi Fiに対応し たシリーズで Blueair 680iはPM2 5 VOC 温度 湿度センサーが搭載されているモデル Blueair 606および505はセンサーが搭載されていないモ デルです 操作は 本体正面側の天面カバー下に位置する 操作パネルまたはBlueair FriendTM アプリから行 います Wi Fi FILTER Wi Fi FILTER AUTO PM 2 5 VOC Blueair 680iは搭載されたセンサーで感知した室 内環境にもとづき 自動で稼動を調整することが できます 一方で センサーが搭載されていない Blueair 605 505は エアーモニター Blueair AwareTM と連動させることで自動で...

Страница 10: ...ペットの尿や加湿器からの水蒸気など がかからない場所に設置する 火災や感電の原因になる場合があります また ペットの尿や加湿器からの水蒸気などがかからないようご注 意ください 自分で本製品を分解や改造 修理しない 製品内部には電圧の高い部分があります 感電や火災の原因になりますので 分解や改造 修理をしないでください 運転スピードを切り替える 運転スピードを切り替える方法はモデルにより異なります お使いのモデル名を確認し いずれかの方法 で切り替えを行って ください 1 操作パネル 2 電源ランプ 3 フロン トカバー 4 吸込口 5 吹出口 6 センサー稼動部 680i 7 バックパネル 505 8 バックパネル 680i 605 9 ダストフィ ルター 10 ニオイフィ ルター 別途購入 11 キッ トボックス ウェルカムカード 取扱説明書 サポートガイド 保証書 2 1 3 6 7 ...

Страница 11: ... そのため 燃焼器具から発生する一酸化炭素による中毒の原因になる場合があります 移動するときは 本体から外れる部分を持たない 落下によるけがや故障の原因になります 濡れた手で差込プラグをさわらない 濡れた手で差込プラグを抜き差しすると 感電の原因になります 運転中に電源コンセントから差込プラグを抜かない 火災や感電の原因になります 電源コードや差込プラグに負荷をかけない 加工する 傷つける 無理に曲げる 引っ張る ねじる 重い物を載せる 束ねる 挟む ペットがかじるなど 電源コードや差込プラグに負荷がかかることによる感電や火災 ショートの原因になります 電源コードや差込プラグを熱器具に近づけない 感電や火災の原因になります 電源タップや延長コードを使った たこ足配線 で 定格を超えた接続をしない 電源コードや差込プラグの負荷が大きくなり 感電や火災の原因になります 本体に水をかけない 火災...

Страница 12: ...プリと連動させると 遠隔からのコン トロールや機能の設定を行うことができます 設置する FILTER Wi Fi AUTO VOC PM 2 5 Wi Fi FILTER 点滅する 点滅する 使用上のご注意 Filterマークがオレンジ色に点灯したら フ ィ ルターを交換する 交換をしないと 集じん効果が得られないばかりか故障の原因になります 交換の目安は約6か月です 詳しくは フィ ルターを交換する をご確認ください ブルーエア空気清浄機純正の付属品やフィ ルターを使用する 純正の付属品やフィルターを使用しないと故障の原因になります 純正以外の付属品やフィルターを使用して生じた 故障は保証の対象外です フィ ルターは水洗いしない 集じん効果が低下します 直射日光が当たる場所で使用しないでください 変色の原因になります フィ ルターを外したまま運転しない 集じん効果が得られないばかりか 故...

Страница 13: ... Blueair Aware で観測した数値 にもとづき自動で運転スピードを調整します センサー搭載はBlueair 680iのみ ナイ トモードの設定 運転スピードと電源ランプの明るさをスケジュール予約します Blueair 680i 操作パネル 操作パネルおよび操作ボタンの見かた 操作パネルおよび操作ボタンは 正面側の天面にあるカバー下に位置しています 初めて使うとき 参 照 ボタン周囲の円がグレー色のときは 稼動していないまたは設定がオフの状態です ただし 運転ス ピードボタンを除くボタンまたはマークは 稼働中あるいは設定がオンの状態であっても 点灯後 約20 秒後に省エネモードになり消灯します 操作パネルをタップすると 再び点灯します Wi Fi FILTER 点滅 接続可能な状態 Wi Fiボタン グレー色 接続なし 運転スピードボタン グレー色 電源オフ 青色 円 および青色 ...

Страница 14: ... い フィ ルターの処理方法は市町村によ って異なりま すので 詳し くはお住まいの市町村窓口でご確認 ください 注意 フィ ルター交換またはお手入れを行う際は 必ず差込プラグを電源コンセン トから抜いて ください オレンジ色 フィ ルターマーク フィ ルター交換時期 リセッ トするには マー クを5秒以上長押しして ください フィルターについて フィルター 本機にはHEPASilent フィ ルターが装着されています ダス トフィ ルターで除去する主な物質 PM2 5 花粉 粒子 ペッ トのフケ カビ ニオイフィ ルターは微粒子に加え ニオイも除去します ダニ バクテリア 化学物質 調理臭 タバコ煙 VOC 注意 正し く使用するためにも また機能を十分に発揮するためにもブルーエア空気清浄機純正の フィ ルターを使用して ください 品名 シリアル番号 販売店名 販売店住所 購入日 電話番...

Страница 15: ...AHAM AC 1規格に基づき試験を実施 各項目の最高値は次の通り タバコの煙 450 cfm ほこり 400 cfm 花粉 450 cfm 1時間あたりの清浄回数は 広さが推奨フロア面積 高さ2 4mの空間での清浄回数 推奨フロア面積より 狭い空間で使用する場合 1時間あたりの清浄回数は増します 2 消費電力は使用する環境によるため 実際の消費電力と異る場合があります 販売元 セールス オンデマンド株式会社 住所 162 0822 東京都新宿区下宮比町2 26 KDX飯田橋ビル3F アフターサービスついて ブルーエアサービスセンター 0120 974 419 平日 9 30 17 30 土日 祝日 年末年始 除く 携帯電話 PHSからもご利用いただけます 交換用フィ ルターのお求めについては お買い上げ店舗またはブルーエアサービスセンターへお問い合 わせください お手入れする 空気清浄機...

Страница 16: ...x 奥行き340 x 高さ660 mm 質量 約14 kg 消費電力 2 80 W 運転音 32 44 62 db A フィルター交換お知らせランプ あり 運転スピード スピード1 2 3 本体での操作 オートモード設定 Blueair Friendアプリでの操作 センサー 搭載なし Blueair Awareと連動可能 400 450 450 ホコリ 花粉 タバコ煙 主な仕様 Classic 505 外部ネッ トワークが製品の稼動に影響を及ぼす場合は インターネッ トプロバイダへお問い合わせください 1 ダストフィ ルターを搭載した米国モデル 120VAC 60Hz での測定値 空気清浄機をスピード3で稼動させ タバコ煙 ホコリおよび花粉の各種物質を どれだけ除去し清浄な空気を供給 することができるかを表した指標 試験方法はANSI AHAM AC 1規格に基づき試験を実施 各項目の最高...

Страница 17: ... 11 9 5 8 4 팬 기류 속도 조정 공기 정화기를 제어하는 데 사용할 수 있는 여러 가지 옵션을 보려면 아래 표를 참조하십시오 장치 개요 빠른 초기 청소를 위해 하루 중 또는 공기가 심각히 오염되었을 때는 최대 속도가 권장됩니다 야간 사용 시에는 최소 속도가 권장됩니다 일반 사항 Blueair 500 600 시리즈 Blueair 500 600 시리즈 공기 정화기는 Wi Fi가 지 원되며 두 가지 모델로 제공됩니다 680i 모델에는 PM2 5 VOC 온도 습도용 내장 센서가 탑재되어 있으며 605 505 모델에는 센서가 내장되어 있지 않습니다 이 공기 정화기는 플립업 뚜껑 아래에 있는 제어판 의 터치 버튼을 사용하거나 Blueair FriendTM 모바 일 앱을 통해 원격으로 언제 어디서나 수동으로 조 ...

Страница 18: ... 정화기를 Blueair Friend 모바일 앱에 연결하려면 아래의 지침을 따르십시오 그런 다음 리모컨을 활성 화할 수 있습니다 플립업 뚜껑을 열고 속도 조절 터치 버튼을 누릅니다 Wi Fi 기호가 깜박이기 시작하면 공기 정화기를 Blueair Friend 모바일 앱과 페어링할 수 있습니다 제품 배치의 FILTER Wi Fi Blinking Blinking AUTO VOC PM 2 5 Wi Fi FILTER 안전 정보 Blueair 605 505 및 680i 공기 정화기는 전기 기기입니다 사용 전에 안전 지침을 읽어 보고 화재 감전 또 는 부상의 위험을 줄이기 위해 필요한 예방조치를 취하십시오 Blueair 제한 보증은 이러한 지침에 따라 장 치를 사용했을 경우에만 적용됩니다 일반 사항 경고 위험을 방지하기...

Страница 19: ...을 통해 공기 정화기를 제어할 수 있는 기능을 조절합니다 속도 자동 모드 내장 센서 i 모드만 해당 또는 외부 공기 품질 모니터 Blueair Aware의 측정값을 토대로 팬 속도를 자동으로 조절합니다 야간 모드 지정된 시간에 특정 설정을 활성화 비활성화할 수 있습니다 제어판 및 터치 버튼 제어판과 모든 터치 버튼은 플립업 뚜껑 아래에 있습니다 7 페이지의 1 단계 시작하기 참조 터치 버튼 주 위의 회색 원은 장치가 비활성화 상태임을 나타냅니다 장치의 전원이 켜지면 제어판 공기흐름 속도 제어 판 제외 의 모든 터치 버튼의 조명이 20초 후에 사라집니다 제어판을 누르면 터치 버튼의 조명이 다시 켜집 니다 Wi Fi FILTER Classic 605 505 제어판 터치 버튼 속도 제어 회색 꺼짐 파란색 표시에 ...

Страница 20: ... 끄고 주전원 공급원에서 분리하십시오 주황색 필터 교체 후 5초 동안 눌러 재설 정 필터 일반 정보 이 제품은 3개의 HEPASilentTM 필터가 미리 설치된 상태로 제공됩니다 파티클 필터는 다음을 제거합니다 먼지 PM2 5 오염물 미립자 애완동물 비듬 곰팡이 SmokeStopTM 필터는 상기 모든 오염물질과 다음을 제거합니다 연기 VOC 먼지 벌레 박테리아 화학물질 요리로 인한 냄새 중요 장치의 올바른 기능을 보장하고 전체 보증 범위를 적용 받으려면 정품 Blueair 필터만 사용하십 시오 모델 번호 일련 번호 대리점명 대리점 주소 구매일 전화번호 필터 점검 목록 향후 올바른 필터를 손쉽게 찾을 수 있도록 아래의 고객 정보를 작성하고 나중에 참조할 수 있도록 이 설명 서를 보관해 두십시오 이 제품의 모델...

Страница 21: ...높이 8ft 2 4m 기준의 권장 공간 크기에 따라 계산했습니다 이보다 작은 공간의 경우에는 시 간당 환기 횟수가 높아집니다 사용 가능한 전기 전력 전압과 주파수는 기기의 전원 소비에 영향을 줍니다 따라서 전원 소비가 명시된 값과 다를 수 있습니다 제품 성능에 영향을 미치는 외부 네트워크 문제들은 Blueair의 통제를 벗어나 있습니다 인터넷 제공자에게 도움을 문의해보 세요 관리 및 유지보수 장치를 최상의 상태로 유지하기 위해서는 정기적으로 청소할 것을 권장합니다 필터 청소 시 1 뚜껑을 분리한 후 밑면을 걸레로 닦아내십시오 2 부드러운 솔이나 기타 적합한 도구를 사용하여 안쪽에서부터 공기 흡입구 그릴을 진공청소기로 청소 하십시오 3 부드러운 청소솔을 끼워 소형 공기 흡입구를 진공청소기로 청소하십시오 일반 ...

Страница 22: ...대 가능CADR 등급은 다음과 같습니다 담배 연기 450 cfm 먼지 400 cfm 꽃가루 450 cfm 시간당 환기 횟수는 천장 높이 8ft 2 4m 기준의 권장 공간 크기에 따라 계산했습니다 이보다 작은 공간의 경우에는 시 간당 환기 횟수가 높아집니다 사용 가능한 전기 전력 전압과 주파수는 기기의 전원 소비에 영향을 줍니다 따라서 전원 소비가 명시된 값과 다를 수 있습니다 제품 성능에 영향을 미치는 외부 네트워크 문제들은 Blueair의 통제를 벗어나 있습니다 인터넷 제공자에게 도움을 문의해보 세요 CADR cfm 실내 크기 65 m2 698 sq ft 시간당 공기 변화 5 시스템 기류 cfm 속도 1 130 속도 2 240 속도 3 520 크기 높이 X 폭 X 길이 660 x 500 x 340 mm 2...

Страница 23: ...测仪的更多信息 请参见 Blueair Aware 用户手册和支持信息 605 505 型号 680i 型号 1 控制面板 2 蓝色 LED 3 前盖 4 进气口 5 出气口 6 传感器位置 680i 7 后视图 505 8 后视图 680i 605 9 微粒过滤器 或 10 SmokeStop TM 过滤器 11 套件盒 欢迎卡 用户手册 2 1 3 6 7 10 11 9 5 8 4 调节风扇 气流 速度 请参阅下表查看控制空气净化器的不同选项 设备概述 控制选项 680i 605 505 通过控制面板上的触摸按钮手动控制 通过 Blueair Friend 移动应用程序远程控制 自动模式基于内置传感器的空气质量读数 该功能可通过 控制面板上的触摸按钮或通过 Blueair Friend 移动应用程 序激活 自动模式基于外部空气质量监测仪 Blueair Aware 的空气 质量读数 ...

Страница 24: ...米 之处 切勿将设备直接放在或靠在室内装饰品上 例如寝具或亚麻制品上 切勿将设备放在散热器 壁炉或烤箱等热源 附近 切勿将设备放在可能接触水的潮湿位置 例 如浴室或洗衣房 切勿将设备放在室外 第 1 步 将固定电源线插入接地壁装插座 将固定 电源线插入到接地墙式插座中 如果您配有 一个可移动电源线的设备 那么将该线缆牢 固且完全地插入到位于设备底部的电源线插 槽中 然后将电源线的另一端插入到接地墙 式插座中 第 2 步 从应用程序商店 Apple App Store 或 Google Play 将 Blueair Friend 移动应用程序下载到智能手机 第 3 步 将设备与 Blueair Friend 移动应用程序连接 启动应用并按照说明操作 将空气净化器与 Blueair Friend 移动应用程序连接后 可使用应用程序远程控制设备和调节设置 入门 连接空气净化器 680i 605 ...

Страница 25: ... 秒重 置 1 个蓝条状态 最低速度 2 个蓝条状态 中等速度 3 个蓝条状态 最大速度 自动速度 蓝色圆圈状态 装置开启 灰色符号状态 自动速度关闭 蓝色符号状态 自动速度开启 PM2 5 指示器 蓝色状态 污染水平为良好到中度 橙色状态 污染水平为轻度到 高度 VOC 指示器 蓝色状态 污染水平为 良好到中度 橙色状态 污染水平为 轻度到高度 Wi Fi AUTO FILTER PM 2 5 VOC Blueair Friend 移动应用程序设置 请注意 必须将空气净化器添加到 Blueair Friend 移动应用程序才能通过应用程序控制下列设置 调节气流速度 在 1 2 和 3 之间更改风扇速度 调节 LED 亮度 更改这些可见灯的 LED 亮度 儿童锁 不允许通过设备控制面板控制空气净化器 自动模式 根据内置传感器 仅限 i 型号 或外部空气质量监测仪 Blueair Aware...

Страница 26: ... 请联系当地 Blueair 零售商了解是否可以参与该计划 型号 序列号 经销商名称 经销商地址 购买日期 电话号码 过滤器清单 为了将来能够轻松找到合适的过滤器 请填写下列客户记录并保留本用户手册以供参考 本产品的型 号和序列号可在设备底部找到 更换过滤器 第 2 步 取下顶部过滤器 第 1 步 取下盖 请参见 保养和维 护 第 1 步 第 4 步 将两个 Blueair 过滤器 更换件插入侧面的槽 确保文字 out up 朝 外 第 3 步 取下两侧过滤器 请参见 保养和维 护 第 2 和 3 步 第 6 步 将盖子按回原位并插 上电源 设备现已准备就绪 第 5 步 将第三个 Blueair 过滤 器更换件插入到设备 顶部 确保文字 out up 朝上 重要信息 更换过滤器 清洁或执行维护程序之前 始终关闭设备并断开设备与电源的连接 橙色状态 更换过滤器并按下 5 秒重 置 ...

Страница 27: ...6 x 20 x 13 英寸 产品重量 14 千克 31 磅 功耗 速度 1 15 速度 2 65 速度 3 100 W 声压级 速度 1 33 速度 2 44 速度 3 62 dB A 过滤器更换指示器 是 速度控制选项 1 2 3 非触摸 智能手机 自动模式 1 2 3 非触摸 智能手机 空气质量传感器 内置 VOC PM2 5 温度和湿度传感器 无传感器 可选择与 Blueair Aware 搭配使用 整个设备可以回收 680i 605 680i 605 灰尘 500 花粉 640 500 烟雾 CADR 为配置 HEPASilentPlus粒子型滤网 particle 的测试结果 m3 h CFMX1 7 标定面积是经过美国AHAM测试所推荐的使用面积 条件 层高2 36米的房间内每小时5次的空气循环 每小时换气次数 ACH 表示在1小时内 净化机过滤室内空气的次数 空气每小时穿过...

Страница 28: ...内每小时5次的空气循环 每小时换气次数 ACH 表示在1小时内 净化机过滤室内空气的次数 空气每小时穿过滤网的次数越多 净化机净化空气的效 能就越高 此数值会随着所使用房间面积增大而减少 因此房间越小空气净化速度越快 可用的电源电压和频率将影响装置功耗 因此 功耗可能与声明值有所不同 规格基于美国机型 120 VAC 60 Hz 配备微粒过滤器 CADR 显示空气净化器以最高设置工作时提供的过滤气量 气流 以及系统去除空气中的烟雾 灰尘和花粉污染物的性能 效率 测 试根据 ANSI AHAM AC 1 进行 根据此标准 最大可能的 CADR 额定值为 烟雾 450 cfm 灰尘 400 cfm 花粉 450 cfm 影响产品性能的外部网络问题不受 Blueair控制 请联系您的网络服务供应商获取帮助 灰尘 400 花粉 450 450 烟雾 使用 Blueair Classic 500 和...

Страница 29: ... 氣偵測器 請瀏覽 Blueair Aware 使用者手冊和支 援資訊 605 505 型號 680i 型號 1 控制面板 2 LED 藍燈 3 前蓋 4 進風口 5 出風口 6 感應器位置 680i 7 後視圖 505 8 後視圖 680i 605 9 Particle 微粒濾網 10 SmokeStop TM 活性 碳濾網 11 配件盒 歡迎卡 使用者手冊 2 1 3 6 7 10 11 9 5 8 4 調整風扇 氣流 速度 請瀏覽下列空氣清淨機的各種操作方式 細節介紹 控制選項 680i 605 505 透過控制面板上的觸控按鈕手動操控 透過 Blueair Friend App 行動應用程式遠端操控 透過控制面板上的觸控按鈕或 Blueair Friend App行動應 用程式啟動自動模式 其內建感應器可讀取空氣品質數據 進行自動調整 透過 Blueair Friend App行動...

Страница 30: ...方得繼續使用 前項合法通信 指依電信法規定作業之無線電通信低功率射頻電機需忍受合法通信或工業 科學及醫 療用電波輻射性電機設備之干擾 4 ins 10 cm 將裝置放置在空氣流通處 裝置與其他物體間的放置距離切勿低於10 公分 切勿將裝置直接放在或靠在室內裝飾品上 例如寢具或亞麻製品上 切勿將裝置放在散熱器 壁爐或烤箱等熱源 附近 切勿將裝置放在可能接觸水的潮濕位置 例 如浴室或洗衣房 切勿將裝置放在室外 第 1 步 將固定電源線插入接地插座 將固定電源 線插入到接地牆式插座中 如果您的設備配 置的是可移除式的電源線 那麼 先將該線 纜牢固且完全地插入到位於設備底部的電 源線插槽中 然後 再將電源線的另一端插 入到接地牆式插座中 第 2 步 從應用程式商店 Apple Store 或 Google Play 將 Blueair Friend App行動應用程式下載到智慧手機 第 3 步 將...

Страница 31: ...轉速度 3 個藍條狀態 最高運轉速度 Classic 605 505 控制面板觸控按鈕 自動風速 藍色圓圈狀態 裝置開啟 灰色符號狀態 關閉自動風速 藍色符號狀態 開啟自動風速 PM2 5 指示 藍色狀態 良好至輕度污染 橙色狀態 中度至嚴重污染 VOC 揮發性有機化合物 指示 藍色狀態 良好至輕度污染 橘色狀態 中度至嚴重污染 Wi Fi AUTO FILTER PM 2 5 VOC Classic 680i 控制面板觸控按鈕 Blueair Friend App 行動應用程式設定 請注意 必須先將空氣清淨機新增至 Blueair Friend App 行動應用程式才能透過應用程式控制下列設 定 調整風速 依個人需求於1 2 3段風速間調整風扇速度 調整 LED 亮度 依個人喜好調整 LED 燈亮度 兒童安全鎖 防止透過裝置控制面板調整空氣清淨機 自動模式 根據內建感應器 僅限 i 型號...

Страница 32: ... 濾網訂購計畫 在部分國家提供這一便利的服務 請聯絡當地 Blueair 零售商瞭解是否可以參與該計畫 型號 序號 經銷商名稱 經銷商地址 購買日期 電話號碼 濾網清單 為了將來能夠輕鬆找到合適的濾網 請填寫下列客戶記錄並保留本使用者手冊以供參考 本產品的型 號和序列號可在裝置底部找到 更換濾網 第 2 步 取下頂部濾網 第 1 步 取下遮蓋 請查閱 清潔與保養 第 1 步 第 4 步 將兩片 Blueair 更換濾 網置入側槽 確保文字 out up 朝外 第 3 步 取下兩側濾網 請查閱 清潔與保 養 第 2 和 3 步 第 6 步 將遮蓋按回原位並插 上電源 裝置可供使用 第 5 步 將第三片 Blueair 更換 濾網置入裝置頂部 確 保文字 out up 朝上 重要資訊 更換濾網 清潔或執行維護程式之前 始終關閉裝置並斷絕裝置與電源的連線 橘色狀態 更換濾網並按住5 秒進行重 置...

Страница 33: ...22坪 72m 每小時空氣交換率 ACH 5 次 22坪 風量 255 468 1150 m3 h 尺寸 高x寬x深 66 x 50 x 34 公分 產品重量 14 公斤 功率 15 65 100 瓦 噪音 32 44 62分貝 濾網汰換指示 有 速度控制選擇 1 2 3 自動模式 智慧手機 遠端操控 1 2 3 1 2 3 智慧手機 遠端操控 空氣品質感應器 內建 VOC揮發性化學物質 PM2 5 溫度和濕度感應器 無感應器 可選擇與 Blueair Aware 空氣偵測器搭配使用 裝置整體可回收再利用 680i 605 680i 605 872 1088 872 粉塵 花粉 煙味 影響產品性能的外部網路問題非 Blueair所能控制 請聯繫您的網路服務供應商獲取協助 規格基於美國機型 120 VAC 60 Hz 配備微粒濾網 CADR顯示空氣清淨機以最高設定運轉時提供的過濾風量 氣流 ...

Страница 34: ...2 3 智慧手機 遠端操控 空氣品質感應 無感應器 可選擇與 Blueair Aware 空氣偵測器搭配使用 裝置整體可回收再利用 Classic 505 技術規格 影響產品性能的外部網路問題非 Blueair所能控制 請聯繫您的網路服務供應商獲取協助 規格基於美國機型 120 VAC 60 Hz 配備微粒濾網 CADR顯示空氣清淨機以最高設定運轉時提供的過濾風量 氣流 以及系統去除空氣中的煙味 粉塵和花粉污染物的效能 效率 測 試根據 ANSI AHAM AC 1 進行 根據此標準 最大可能的 CADR 額定值為 煙味 450 cfm 粉塵 400 cfm 花粉 450 cfm 每小時換氣次數的計算係基於建議的空間大小 假設為室內高度為2 4公尺 如果在更小的房間 每小時換氣次數會增加 可用的電源電壓和頻率將影響裝置功耗 因此 功耗可能與聲明值有所不同 ...

Страница 35: ...o 398 North Caoxi Road Xuhui Distr Shanghai Tel 86 21 6091 0981 Fax 86 21 6091 0989 info blueair cn Blueair Inc Suite 1900 100 N LaSalle Street Chicago IL 60602 Tel 1 888 258 3247 Fax 1 312 727 1153 info blueair com Blueair India Pvt Ltd Embassy of Sweden Nyaya Marg Chanakyapuri New Dehli 110021 Tel 91 11 4606 7121 Fax 91 11 4606 7120 india blueair se 900088_CL500 600_A_UM_Rev00 ...

Отзывы: