background image

5. 

CAUTION :

 cette pompe est conçue uniquement pour l’usage avec des piscines stockables. Ne pas l’utiliser avec des piscines permanentes. Une piscine stockable

    est fabriquée d’une telle manière qu’elle peut être démontée facilement pour l’entreposage et rassemblée en sa forme originale. Une piscine permanente est

    constuite dans le sol ou sur le sol ou dans un bâtiment de façon qu’elle ne peut pas être démontée facilement pour l’entreposage.

6. 

CAUTION : 

en vue d’une protection permanente contre le risque de choc électrique, ce dispositif doit être montée sur sa base conformément aux instructions d’installation.

7. N’enterrez pas le cordon. Placez-le en toute sécurité dans un endroit adéquat loin de tout risque d’endommagement par des tondeuses et des tailles-haies ou d’autres outils.

8. Cet appareil est fourni avec un disjoncteur différentiel avec fuite à la terre (GFCI). Pour tester le GFCI, appuyez sur le bouton de test. Le GFCI doit normalement couper le 

    courant. Appuyez sur le bouton de réinitialisation. Le courant doit normalement être rétabli. Si le GFCI ne fonctionne pas de cette manière, cela signifie qu'il est défectueux. 

    Si le GFCI coupe l'alimentation de la pompe sans que le bouton de test n'ait été appuyé, cela signifie qu'un courant à la terre circule et qu'il existe un risque de choc 

    électrique. N'utilisez pas cette pompe. Débranchez la pompe et faites corriger le problème par un réparateur dûment qualifié avant de la réutiliser.

9. L’assemblage de la pompe à filtre doit être effectué par un adulte. Il convient de veiller au désemballage et à l’assemblage de la pompe à filtre, cette piscine pourrait

    avoir des bords tranchants exposés probablement dangereux ou des bouts pointus qui constituent une partie essentielle du fonctionnement de la pompe à filtre.

10. Si un drain ou un couvercle de l’orifice d’aspiration manque ou qu’il est brisé, n’utilisez pas la piscine. L’aspiration pourrait résulter en coincement des parties corporelles, 

      l’empêtrement des cheveux et des bijoux, l’éviscération ou la noyade. Réparez ou remplacez le drain ou  l’orifice d’aspiration avant d’utiliser la piscine. Lors de l’usage 

      de la piscine pendant la nuit, il convient d’utiliser un éclairage artificiel afin d’éclairer les panneaux de sécurité, les échelles, les escaliers, les terrasses et les passerelles.

11. Le fond de la piscine doit être toujours visible depuis le périmètre extérieur de la piscine.

12. Affichez une liste des numéros de téléphone d’urgence tels que police, service des incendies, ambulance et/ou équipe de sauvetage. Ces numéros doivent être

      gardés à côté du téléphone le plus proche de la piscine.

13. Un ensemble d’équipement de sauvetage de base comprenant un des articles suivants doit être disponible en tout temps :

      • Une perche légère, forte et solide (canne de berger)d’une longueur d’au moins douze pieds (12 pi) [366 cm].

      • Une corde de minimum un quart de pouce (¼ po) [6,35 mm] de diamètre et d’une longueur égale à une fois et demie (1 ½) la largeur maximale de la piscine ou

        de cinquante pieds (50 pi) [15,24 mètres], selon le moindre des deux, qui est bien attaché à une bouée de sauvetage agréée par la garde côtière d’un diamètre

        extérieur d’environ quinze pouces (15 po) [38,1 cm], ou à un dispositif flottant similaire agréé.

14. La piscine doit être située à une distance minimale de 1,83 m de tout récipient, et toutes les prises de 15 et 20 ampères de 125 V situées à moins de 6,0 m de la    

      piscine doivent être protégées par un disjoncteur (GFCI), où les distances sont mesurées selon le chemin le plus court, le cordon d’alimentation d’un appareil 

      raccordé au réceptacle suivant, à l'intérieur de la paroi de la piscine, sans percer un plancher, un mur, un plafond, une porte battante ou coulissante, une 

      ouverture de fenêtre ou une autre barrière permanente efficace.

Systèmes de circulation

1. Les installateurs doivent suivre les instructions fournies par écrit concernant le positionnement de tous les dispositifs liés aux systèmes de circulation.

2. L’installateur doit suivre les instructions fournies par écrit sur le fonctionnement des composants du système de circulation.

3. Tous les composants du système de circulation ainsi que la pompe nécessitant un remplacement ou entretien doivent être installés selon le manuel d’instruction de la pompe.

4. Le dispositif de circulation doit être installé selon les instructions du fabricant afin de garantir l’installation correcte et fournir le support adéquat, prévenir des

    dommages dû au mauvais alignement, affaissement et vibration, ainsi que pour minimiser le risque d’accumulation de débris et d’humidité. Veuillez consulter le  

    manuel d’instruction de la pompe.

Matières chimiques

Par sécurité, veillez à ce que la partie la plus profonde de la piscine soit toujours visible. L'utilisateur doit veiller à ce que l'eau de piscine reste en permanence 

limpide. Contrôlez régulièrement le pH et le niveau de chlore, et vérifiez qu'ils sont dans les limites recommandées. Des produits chimiques de traitement de l'eau 

additionnels peuvent être requis de temps en temps. Faites tester un échantillon d'eau par une boutique locale d’articles d'entretien pour piscine afin de déterminer 

si des produits chimiques supplémentaires sont requis. Démarrez la pompe pendant les heures quotidiennes recommandées. En cas de doute sur les délais, 

consultez le site support.polygroupstore.com pour connaître les durées de fonctionnement recommandées pour la pompe, en fonction du type et de la taille de la 

piscine. Lavez et remplacez fréquemment la cartouche filtrante. Remplacez-la exclusivement par une cartouche filtrante d'origine de la marque BLUE WAVE. 

Consultez la notice de la pompe de filtration pour obtenir des informations supplémentaires d'entretien de l'eau.

Risque de coincement

1. 

Eviter le coincement :

 la zone de baignade doit être dépourvue de toute saillie ou autre obstruction qui pourrait causer le coincement ou l’empêtrement de 

    l’utilisateur. Si le couvercle d’un orifice d’aspiration manque ou qu’il est brisé, n’utilisez pas la piscine. L’aspiration pourrait résulter en coincement des parties 

    corporelles, l’empêtrement des cheveux et des bijoux, l’éviscération ou la noyade. Réparez ou remplacez le drain ou l’orifice d’aspiration avant d’utiliser la piscine.

2. DANGER! AFIN D’EVITER TOUTE BLESSURE GRAVE OU FATALE, FERMEZ LA PISCINE OU LE SPA AUX NAGEURS SI UN COUVERCLE DE L’ORIFICE 

    D’ASPIRATION/UNE MAILLE MANQUE, OU DANS LE CAS QU’IL/ELLE EST BRISÉ(E) OU INOPÉRANT.

3. Ne jouez ou nagez jamais près des drains ou des dispositifs d’aspiration. Votre corps ou vos cheveux peuvent être coincés et vous pourriez subir des blessures 

    permanentes voire vous noyer.

4. N’entrez jamais la piscine ou le spa si le dispositif d’aspiration est lâche, brisé ou manquante.

5. Informez le propriétaire ou l’opérateur de la piscine/du spa immédiatement si vous remarquez un drain qui soit lâche ou brisé ou qu’il manque

Risque de Noyad

1. Gardez les enfants sans surveillance à l’écart de la piscine en installant une clôture ou d’autres barrières agréées tout autour de la piscine. Il est possible que les

    lois étatiques ou locales nécessitent une barrière ou d’autres barrières agréées. Vérifiez les lois et les codes nationaux ou locaux avant d’installer la piscine.

2. Les jouets, les chaises, les tables ou tout autre objet similaire qu’un jeune enfant peut monter doit être au moins quatre pieds (4 pi) [121,92 cm] loin de la piscine. Le 

    système  de pompage et de filtration doit être placé dans un endroit qui ne permettra pas aux jeunes enfants de l’utiliser comme un moyen d’accès à la piscine. 

    Une fois l’usage de la piscine fini, ne laissez pas de jouet dedans, car les jouets ou les objets pareils pourraient attirer l’attention d’un enfant à la piscine.

4

Содержание CP2000-C

Страница 1: ...0977 Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our Consumer Hotline at 1 800 759 0977 Monday Friday 8 am 5 pm CST DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For answers to common que...

Страница 2: ...s with the product use the product in contravention of the manufacturer s instructions use improper voltage abuse the product in any way or through accident or negligence This Limited Warranty will no...

Страница 3: ...ng pool barriers which restrict access to the pool by small children may be required by law A barrier is necessary to provide protection against potential drowning and near drowning Barriers are not a...

Страница 4: ...ructions provided for operating the circulation system components 3 All circulation system components and pump that require replacement or servicing shall be installed according to the pump s instruct...

Страница 5: ...below the top rail of the pool 11 Do not use the filter pump during severe weather conditions i e electrical storms tornadoes etc 12 Be aware of overhead power lines when vacuuming your pool or using...

Страница 6: ...of access to the pool by young children See the latest published edition of ANSI APSP 8 Model Barrier Code for Residential Swimming Pools Spas and Hot Tubs Barriers Barriers are necessary to provide...

Страница 7: ...u begin to assemble the pool identify count and check all parts needed for assembly 3 It is recommended that you have some PETROLEUM JELLY on hand for lubricating the gaskets 1 Installer shall follow...

Страница 8: ...8 7 8 6 11 9 20 10 12 23 5 20 2 1 3 4 RETURN FITTING SET 13 16 17 18 21 19 15 20 20 SUCTION FITTING SET 22 14...

Страница 9: ...itting on the Outlet opening of the pool SETUP INSTRUCTIONS WARNING CLIMBING HAZARD PLEASE PREVENT CHILDREN FROM CLIMBING ON THE FILTRATION SYSTEM TO GAINACCESS TO THE POOL Before assembling your prod...

Страница 10: ...Hand loosen the RF Locking Ring 8 Adjust the Return Fitting Diverter 7 to maximize the circulation of the pool water Hand tighten the RF Locking Ring 8 NOTE It is recommended to point the diverter dow...

Страница 11: ...e inside of the pool for correct flow it should feel like a solid stream of water returning to the pool You can use the return flow as a gauge to determine when the filter needs cleaning or replacemen...

Страница 12: ...rtridges 1 The following items are required to get your pool ready for use They are available at polygroupstore com or your local pool supplies stores a Test kit for checking the chlorine and pH level...

Страница 13: ...uction fitting and return fitting A Unit not plugged in or GFCI not activated B GFCI Plug and or circuit breaker tripped C Low voltage A Low pool water level A Chlorine level B pH level C Dirty filter...

Страница 14: ...plug RF Plug CP2000 C Complete Filtration System sold separately 23 P58PF1520K01 P58284283W05 P582842838UN P582842837CN P58PF1510P01 P58PF15108UN P58PF15107CN P58PF1430W05 P58PF14308UN P58PF14307CN P...

Страница 15: ...imming pool 3 For single drain only Use only ONE outlet fitting for each pump 4 Do not locate this suction outlet fitting on sitting areas or on the backrest for such seating area 5 Install this outle...

Страница 16: ......

Страница 17: ...nsommateurs au 1 800 759 0977 du lundi au vendredi de 8 h 17 h HNC NE RETOURNEZ PAS L ARTICLE AU D TAILLANT Pour obtenir des r ponses aux questions les plus fr quentes des vid os de configuration et d...

Страница 18: ...ournis par BLUE WAVE d utilisation du produit contraire aux consignes du fabricant d utilisation d une tension incorrecte d usage abusif quelconque du produit ou en cas d accident ou de n gligence La...

Страница 19: ...installation doit tre effectu e en conformit avec l article 680 du Code national de l lectricit CNE ou sa derni re dition homologu e ou en consultation avec un lectricien professionnel agr 2 Gardez to...

Страница 20: ...e efficace Syst mes de circulation 1 Les installateurs doivent suivre les instructions fournies par crit concernant le positionnement de tous les dispositifs li s aux syst mes de circulation 2 L insta...

Страница 21: ...iltre sur les terrasses cela pourrait r sulter en choc lectrique grave Il est possible que la pompe ou le filtre tombe dans l eau et entrainer un choc grave ou l lectrocution 10 N installez pas l arti...

Страница 22: ...la piscine Voir la derni re publication de la norme ANSI APSP 8 Normes pour barri res de piscines r sidentielles de spas et de cuves thermales Barri re Les barri res sont n cessaires pour fournir une...

Страница 23: ...ltrante et la piscine 4 Les syst mes de pompes filtrantes de s rie CP sont fabriqu s par BLUE WAVE avec les num ros de contr le ETL 4000608 et 4006317 isolation double et mise la terre 120 V C A 60 Hz...

Страница 24: ...8 7 8 6 11 9 20 10 12 23 5 20 2 1 3 4 JEU DE PI CES DE RACCORD 13 16 17 18 21 19 15 20 20 JEU DE PI CES DE 22 14...

Страница 25: ...verture de sortie de la piscine INSTRUCTIONS D INSTALLATION ATTENTION RISQUE DE CHUTES NE LAISSEZ PAS LES ENFANTS GRIMPER SUR L PURATEUR POUR ACC DER LA PISCINE Avant d assembler votre produit prenez...

Страница 26: ...de refoulement 8 R gler le partiteur de raccord de refoulement 7 afin de maximiser la circulation de l eau de la piscine Serrer l crou de serrage de buse de refoulement 8 main REMARQUE Il est recomman...

Страница 27: ...S L EAU DE LA PISCINE CELA NE PEUT TRE EFFECTU QU EN MAINTENANT EN TOUT TEMPS DES BONS NIVEAUX DE CHLORE ET DE pH 5 La cartouche filtrante peut avoir besoin d tre nettoy e et ou remplac e plusieurs fo...

Страница 28: ...soit pr te tre utilis e Ils sont disponibles sur polygroupstore com ou dans vos magasins de fournitures de piscine a Kit de test pour v rifier les niveaux de chlore et de pH de l eau de la piscine b...

Страница 29: ...refoulement sont bouch s A Unit non connect e ou GFCI non activ e B Fiche GFCI et ou disjoncteur d clench s C Faible tension A Faible niveau d eau de la piscine A Niveau de chlore B Niveau de pH C Ca...

Страница 30: ...pe A C Bouchon de raccord de refoulement bouchon RF 13 14 Rondelle de but e RF Syst me de filtration complet CP2000 C vendu s par ment 12 15 16 17 18 19 20 21 23 P58PF1520K01 P58284283W05 P582842838UN...

Страница 31: ...s piscines hors sol 3 Uniquement pour un seul drain Utilisez seulement UN orifice par pompe 4 Ne placez pas cet orifice d aspiration dans les espaces de d tente ou sur l appui dos 5 Installez cet orif...

Страница 32: ......

Отзывы: