background image

33

Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo PG2620          5/29/03

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 

No devuelva el artículo al lugar de compra.

34

Owner’s manual: model PG2620 outdoor gas grill          5/29/03

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

GARANTIA LIMITADA DE UN AÑO

UniFlame Corporation garantiza al comprador original, al detal, de esta unidad que si ésta se 
arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompañan y por un período 
de un año a partir de la fecha de compra. Todas las piezas estarán libres de defectos en 
material y mano de obra. UniFlame podrá requerir prueba razonable de la fecha de compra. 
Por lo tanto, usted debe conservar el recibo de venta o la factura.
Esta Garantía Limitada estará limitada a la reparación o reemplazo de las piezas que 
resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique, 
a satisfacción de UniFlame, que están defectuosas. Antes de devolver cualquier pieza, 
comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente de UniFlame. Si UniFlame 
confirma el defecto y aprueba el reclamo, UniFlame decidirá reemplazar tales partes sin 

costo alguno. Si se le pide que devuelva las partes defectuosas, los costos de transporte 
deberán ser prepagados. UniFlame devolverá las partes al cliente con costo de transporte o 
envío prepagados.
Esta Garantía Limitada no cubre fallas o dificultades de operación debidas a accidente, 
abuso, mal uso, alteración, empleo en usos inapropiados, instalación defectuosa o 
mantenimiento o servicio inapropiado o falla en la realización de mantenimiento normal y 
rutinario como se prescribe en este manual del usuario. No existen otras garantías expresas 
excepto las aquí descritas y cualquier garantía implícita de comerciabilidad y aptitud están 
limitadas en duración al período cubierto expresamente en esta garantía escrita. Ciertos 
estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una garantía implícita, de 
manera que esta limitación puede no ser aplicable a usted.
UniFlame no asume responsabilidad por daños especiales, indirectos o consecuenciales. 
Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o 
consecuenciales, de manera que esta limitación o exclusión puede no ser aplicable a usted.
UniFlame no autoriza a ninguna persona o compañía para asumir por UniFlame cualquier 
otra obligación a responsabilidad relacionada con la venta, instalación, uso, remoción, 
devolución o reemplazo de este equipo y cualquier representación de esta naturaleza no 
obliga a UniFlame.

UniFlame Corporation
104 Cambride Plaza Drive
Winston-Salem, North Carolina 27104, EE.UU.
Teléfono (800)-762-1142
Fax las 24 horas: (336) 659-6743
[email protected]

Содержание UniFlame PG2620

Страница 1: ...WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Solamente Para Uso En Exteriores fuera de cual quier recinto Owner s Manual Model No PG2620...

Страница 2: ...ures before operating this unit 3 Never use an open flame to check for leaks WARNING California Proposition 65 Chemicals Known To The State Of California To Cause Cancer Birth Defects Or Other Reprodu...

Страница 3: ...rovocar un incendio NO utilizar en embarcaciones o veh culos de recreo ADVERTENCIA Proposici n del estado de California N 65 Existen productos qu micos que el Estado de California reconoce como causan...

Страница 4: ...tep 16 18 Step 17 19 Operating Your Grill 20 Check for Leaks 22 Lighting your Grill 23 Cleaning and Care 25 Troubleshooting 28 Warranty 32 Award Winning Barbecue Recipes 34 The use and installation of...

Страница 5: ...so 16 18 Paso 17 19 Funcionamiento de su Parrilla 21 Comprobar si Hay Fugas 22 Encendido de la Parrilla 24 Limpieza y Cuidado 26 Resoluci n de Problemas 29 Garant a 33 Recetas Premiadas para Barbacoa...

Страница 6: ...pc Reorder number 55 13 805 6 Pata larga 1 No de pedido 55 13 805 7 Rack Support 1 pc Reorder number 55 13 806 7 Soporte de estante 1 No de pedido 55 13 806 8 Short Leg 1 pc Reorder number 55 13 807 8...

Страница 7: ...s 2 No de pedido 55 13 818 D Washers 18 pcs Reorder number 55 13 819 Arandelas 18 No de pedido 55 13 819 E Lock Washers 18 pcs Reorder number 55 13 820 Arandelas de seguridad 18 No de pedido 55 13 820...

Страница 8: ...Contact with LP can cause freeze burns to skin This grill is shipped from the factory for LP gas use Only Never use an LP cylinder with a damaged body valve collar or footing Dented or rusted LP cyli...

Страница 9: ...iel Este calentador sale de f brica nicamente para su uso con gas PL No utilice nunca una bombona de PL si el cuerpo la v lvula el collar o el anillo inferior presentan alg n da o Las bombonas de PL a...

Страница 10: ...grease 6 Never keep a filled container in a hot car or car trunk Heat will cause the gas pressure to increase which may open the relief valve and allow gas to escape LP Characteristics Flammable expl...

Страница 11: ...erifique si hay presencia de abrasi n desgaste cortaduras o de escapes en cualquier caso debo reemplazar la manguera antes de proceder con el funcionamiento del aparato El ensamble de manguera debe se...

Страница 12: ...ndard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods and Commission 7 Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped within grill ca...

Страница 13: ...mercanc as peligrosas y la Comisi n 7 Abra siempre la tapa de la parrilla con cuidado y lentamente ya que el calor y el vapor atrapados dentro de la parrilla podr an producirle quemaduras graves 8 Col...

Страница 14: ...itio Assembly Instructions For Best Results Remove all contents from packaging and make sure all parts are present before attempting to assemble Tighten all bolt connections by hand first then when th...

Страница 15: ...en las muescas de los ra les v ase la imagen a adida Aseg rese de que los soportes del dep sito montados en el paso anterior se encuentran en la parte exterior del carrito montado V ase el diagrama 9...

Страница 16: ...tale estantes laterales 2 insertando postes en los estantes en los orificios del conjunto del carrito tal y como se muestra E B D D E B Step 7 Secure side shelves 2 using small screws B lock washers E...

Страница 17: ...brackets on sides of body onto lips on cart assembly Paso 9 Monte el cuerpo principal 1 en el conjunto del carrito colocando soportes de fijaci n a los lados del cuerpo sobre los rebordes del conjunto...

Страница 18: ...12 Install cooking grid 17 as shown Paso 12 Monte el Placa de calentamiento 17 tal y como se muestra 17 Step 13 Install warming rack 18 into the small holes as shown Paso 13 Instale el estante de cale...

Страница 19: ...2 No devuelva el art culo al lugar de compra Step 15 Attach QCC Clip 20 and upper tank support 13 to short legs using small screw B lock washer E and washer D as shown Paso 15 Asocie el clip de QCC 20...

Страница 20: ...res modelo PG2620 5 29 03 Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra Final Step 17 Co...

Страница 21: ...g appliances The cylinder must include a collar to protect the cylinder valve Blue Rhino 20 pound cylinders meet these requirements The gas cylinder should not be dropped or handled roughly If the app...

Страница 22: ...tellas Blue Rhino de 9 kilos cumplen estos requisitos La botella debe de manejarse con cuidado y evitar que se caiga Si la aplicaci n no es adentro uso el cilindro de gas se debe dar vuelta apagado El...

Страница 23: ...n loosen connections Check for leaks even if your unit was assembled for you at the store Comprobar si hay fugas Compruebe si hay fugas Aseg rese de conectar adecuadamente la v lvula del regulador al...

Страница 24: ...nce the LEFT burner is lit the RIGHT burner will light by turning the control knob to HIGH Never light the RIGHT burner unless the LEFT burner is lit After lighting please observe the burner flame mak...

Страница 25: ...e el bot n de control del quemador a la posici n off espere cinco minutos y repita el procedimiento de encendido Si el dispositivo de encendido no enciende el quemador acerque una cerilla al orificio...

Страница 26: ...on stubborn stains then rinse with water If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off Clean thoroughly wi...

Страница 27: ...capa de pintura la acumulaci n de grasa se ha convertido en carb n y se est desmenuzando Limpie a conciencia con una soluci n fuerte de detergente y agua caliente Enjuague con agua y deje que se seque...

Страница 28: ...es are correctly positioned inside burner inlet venturi Also check position of spark electrode Limpieza del conjunto del quemador 1 Desconecte la entrada de gas con los mandos de control y el dep sito...

Страница 29: ...or blocked Check if LP tank is empty If LP tank is not empty refer to Sudden drop in gas flow reduced flame height If empty replace or refill Turning the coupling nut about one half to three quarters...

Страница 30: ...e la secci n Ca da repentina del flujo de gas tama o de llama insuficiente Si est vac o sustit yalo o vuelva a llenarlo Gire la tuerca de acoplamiento entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta...

Страница 31: ...ting winds Low on LP Gas Excess flow valve tripped Turn front of grill to face wind or increase flame height Flare up Grease buildup Excess fat in meat Excessive cooking temperature Clean grill Trim f...

Страница 32: ...ida Gire la parte delantera de la parrilla para proteger del viento o aumentar la altura de la llama Fogonazo Formaciones de grasa Carne con exceso de grasa Se est utilizando una temperatura excesiva...

Страница 33: ...parts to the purchaser freight or postage prepaid This Limited Warranty does not cover any failures or operating difficulties due to accident abuse misuse alteration misapplication improper installati...

Страница 34: ...transporte o env o prepagados Esta Garant a Limitada no cubre fallas o dificultades de operaci n debidas a accidente abuso mal uso alteraci n empleo en usos inapropiados instalaci n defectuosa o mant...

Страница 35: ...20 minutes Refrigerate leftovers after using Mamma s Marinated Chicken Ingredients 1 4 cup Dijon mustard 2 tablespoons fresh lemon juice 1 1 2 teaspoons Worcestershire Sauce 1 2 teaspoon dried tarrago...

Страница 36: ...minutos Despu s de su uso guarde lo que sobre en la nevera Pollo Adobado de la Mamma Ingredientes 1 4 de taza de mostaza de Dijon 2 cucharadas soperas de jugo de lim n fresco Una cucharada y media de...

Страница 37: ...Remove fish from marinade Place fish on grill brush fish with marinade while grilling Cook over high heat for 5 minutes Turn brush with marinade cook 5 minutes longer Fish is done when it flakes easil...

Страница 38: ...ando Quite el adobo del pescado Coloque el pescado sobre la parrilla vierta el adobo sobre el pescado mientras lo cocina Cocine a temperatura alta durante 5 minutos G relo vierta m s adobo cocine dura...

Страница 39: ...gas grill Manual de usuario parrilla de gas para exteriores modelo PG2620 5 29 03 Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No...

Страница 40: ...no Global Sourcing A wholly owned subsidiary of Blue Rhino Corporation NASDAQ RINO 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2003 CPD Associates All Rights...

Отзывы: