background image

Parrilla de 

carbón de 

leña para 

exteriores,

 modelo 

no. NPC1827BLN

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

página

ADVERTENCIA

PARA 

SU SEGURID

AD:

1.  Esta 

parrilla es 

para ser 

usada al 

aire libre 

únicamente y 

no debe 

usarse en 

un edificio,

 garaje 

o cualquier 

otra área 

cerrada.

2.  Esta 

parrilla de 

gas NO 

ha sido 

diseñada para 

uso comercial.

3.  NO 

use la 

parrilla para 

cocinar adentro 

o calentar 

el ambiente.

 Los 

gases tóxicos 

de monóxido 

de carbono 

pueden acumularse 

y pro

vocar 

la asfixia.

4.  No 

utilice gasolina,

 queroseno 

o alcohol 

para encender 

la parrilla.

5.  No 

utilice el 

equipo en 

una atmósfera 

explosiv

a. Mantenga 

la zona 

de 

la parrilla 

libre de 

materiales combustibles,

 gasolina 

y cualquier 

otro 

vapor 

o líquido 

inflamable.

6.  No 

guarde o 

use gasolina 

u otros 

líquidos o 

vapores 

inflamables a 

menos de 

25 pies 

(7,62 m) 

de esta 

unidad.

7.  Las 

briquetas de 

encendido instantáneo 

pueden arder 

a muy 

alta 

temperatura durante 

su encendido 

inicial. Asegúrese 

de tener 

la tapa 

abierta hasta 

que las 

briquetas se 

tornen en 

carbones encendidos.

8.  Mantenga 

todo material 

y superficies 

combustibles a 

por lo 

menos 

53 cm 

(21 pulg.) 

de la 

parrilla en 

todo momento.

 NO 

use esta 

parrilla 

debajo de 

aleros o 

cerca de 

construcciones combustibles 

que no 

estén debidamente 

protegidas.

9. No 

altere la 

parrilla de 

ninguna forma.

10.  No 

utilice la 

parrilla a 

menos que 

esté completamente 

montada y 

que todas 

las piezas 

estén bien 

fijadas y 

apretadas.

11.  Esta 

parrilla de 

gas debe 

limpiarse y 

verificarse completamente 

de 

manera regular

.

12.  Use 

únicamente piezas 

autorizadas de 

fábrica de 

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 LLC.

 El 

uso de 

cualquier pieza 

no autorizada 

de 

fábrica puede 

ser peligroso.

 Su 

uso inv

alida su 

garantía. Llame 

al 

1.800.762.1142.

13.  No 

encienda esta 

unidad sin 

haber leído 

las instrucciones 

de 

“Encendido” que 

se encuentran 

en este 

manual.

14.  No 

toque las 

piezas de 

metal de 

la parrilla 

hasta que 

no se 

haya 

enfriado completamente 

(alrededor de 

45 minutos) 

para evitar 

quemaduras, a 

menos que 

usted tenga 

puestos elementos 

de 

protección tales 

como guantes 

o almohadilla 

para las 

ollas, guantes 

de barbacoa,

 etc.

15.  Nunca 

toque rejillas 

(de carbón 

de leña 

o de 

cocción), las 

cenizas o 

el carbón 

para determinar 

si están 

calientes.

16.  No 

usar sobre 

terrazas de 

madera, muebles 

de madera 

o sobre 

cualquier otra 

una superficie 

combustible.

17.  NO 

instalar o 

utilizar en 

embarcaciones o 

vehículos de 

recreo.

18.  Coloque 

la parrilla 

de manera 

que el 

viento no 

lleve cenizas 

superficies combustibles.

19. No 

utilice la 

parrilla si 

hace mucho 

viento.

20. Nunca 

se apoye 

sobre la 

parrilla cuando 

la está 

encendiendo.

21.  No 

deje una 

parrilla encendida 

sin vigilancia,

 especialmente,

 

mantenga los 

niños y 

las mascotas 

lejos de 

la parrilla 

en todo 

momento.

22.  No 

intente mo

ver la 

parrilla mientras 

esté encendida.

 Deje 

que la 

parrilla se 

enfríe antes 

de mo

verla o 

guardarla.

23.  Abra 

siempre la 

tapa de 

la parrilla 

en forma 

cuidadosa y 

lentamente, 

pues el 

calor y 

el vapor 

que hay 

dentro de 

la parrilla 

pueden 

ocasionarle severas 

quemaduras.

24.  Coloque 

siempre la 

parrilla sobre 

una superficie 

firme y 

nivelada. 

Una superficie 

de asf

alto o 

de pavimento 

puede que 

no sea 

adecuada para 

este propósito.

25.  NO 

quite las 

cenizas antes 

de que 

las piezas 

de carbón 

de leña,

 se 

hayan 

completamente enfriado 

y apagado.

26.  Briquetas 

y carbones 

encendidos pueden 

crear un 

riesgo de 

incendio.

27.  Siempre 

vacíe 

el receptor 

de ceniza 

y la 

parrilla después 

de haberlos 

usado.  No 

remueva 

la ceniza 

antes de 

que toda 

ella se 

haya 

extinguido 

completamente.

28.  No 

coloque materias 

combustibles (briquetas,

 madera 

o carbón 

de 

leña en 

bloque) directamente 

en el 

fondo de 

la parrilla.

 Coloque 

la materia 

combustible únicamente 

en la 

rejilla y 

bandeja para 

el 

carbón de 

leña.

29.  V

erifique que 

las aberturas 

de ventilación 

están libres 

de ceniza 

residuos antes 

de usar 

la parrilla 

y mientras 

la está 

usando.

30.  V

erifique que 

el receptor 

de ceniza 

está asegurado 

y totalmente 

en 

su lugar 

antes de 

usar la 

parrilla.

31.  Use 

siempre guantes 

de protección 

cuando vay

a a 

agregar materia 

combustible para 

mantener el 

nivel de 

temperatura deseada.

32. Mantenga 

todos los 

cables eléctricos 

lejos de 

una parrilla 

caliente.

33.  Use 

siempre un 

termómetro para 

carne para 

asegurar que 

la comida 

ha quedado 

cocida a 

la temperatura 

apropiada.

34.  El 

no seguir 

exactamente 

las instrucciones 

dadas arriba 

puede 

producir daños 

a la 

propiedad, lesiones 

serias y 

hasta fatales.

Содержание UniFlame NPC1827BLN

Страница 1: ...LLC All Rights Reserved UniFlame is a Registered Trademark of Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved NPC1827BLN OM 103 ES WARNING FOR YOUR SAFETY 1 Improper installation adjustment alterat...

Страница 2: ...to avoid burns unless you are wearing protective gear pot holders gloves BBQ mittens etc 15 Never touch grates charcoal or cooking ashes or coals to see if they are hot 16 Do not use on wooden decks w...

Страница 3: ...55 14 807 22 Wheel Axle 55 14 808 4 1 18 8 7 4 3 5 9 2 6 11 21 15 22 16 12 10 20 19 17 14 13 Hardware Actual Size A Small Screw 3 pcs M5x10 Philips Truss Head Screw B Medium Screw 15 pcs M6x20 Philip...

Страница 4: ...rge lock washers L large wing nuts G B Attach air vent to lid using small screw A small lock washer K and small wing nut F J I L G F K A Step 6 Attach hinges and slide A Attach hinges to bowl using 2...

Страница 5: ...t rods into slots on side of adjustable knob E K H J A Step 9 Attach top lid and ash receiver A Insert the top hinges into the bottom hinges Secure with 2 pins M and 2 cotter pins N Note If top hinge...

Страница 6: ...anship Vendor may require reasonable proof of your date of purchase from an authorized retailer or distributor Therefore you should retain your sales slip or invoice This Limited Warranty shall be lim...

Страница 7: ...unidad se arma y opera de acuerdo con las instrucciones impresas que la acompa an y por un per odo de un 1 a o a partir de la fecha de compra Todas las piezas de la parrilla asador estar n libres de...

Страница 8: ...receptor de ceniza A Inserte las bisagras de arriba en las bisagras de abajo Aseg relas con 2 pernos M y 2 pasadores de horquilla N Nota Si la bisagra de arriba no encaja en la bisagra de abajo suavem...

Страница 9: ...osa grandes G B Fije la abertura de ventilaci n en la tapa usando un tornillo peque o A arandela de cierre peque a K y tuerca de mariposa peque a F J I L G F K A Paso 6 Fije las bisagras y el elemento...

Страница 10: ...rueda 55 14 808 Elementos de Ferreter a Tama o Real A Tornillo peque o 3 Tornillo de cabeza abombada Philips M5X10 B Tornillo mediano 15 Tornillo de cabeza abombada Philips M6X20 C Tornillo grande 4...

Страница 11: ...e carb n de le a o de cocci n las cenizas o el carb n para determinar si est n calientes 16 No usar sobre terrazas de madera muebles de madera o sobre cualquier otra una superficie combustible 17 NO i...

Страница 12: ...ino Global Sourcing LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 EE UU 1 800 762 1142 www bluerhino com 2004 Blue Rhino Global Sourcing LLC Todos derechos reservados UniFlame es una marca regi...

Отзывы: