background image

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 

No devuelva el artículo al lugar de compra.

Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo 253303          6/28/04

19

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

Owner’s manual: model 253303 outdoor gas grill          6/28/04

20

Precaución

El sistema de suministro 
con botella de gas debe ser 
arreglado para extracción de 
vapor.

PELIGRO

Nunda guarde un tanque 
adicional de propano debajo o 
cerca de esta parrilla.   
Nunca llene la botella a más del 
80% de su capacidad. 
Si no sigue exactamente estas 
indicaciones, puede provocar 
un incendio que origine heridas 
personales de gravedad o la 
muerte.

Funcionamiento de su Parrilla

UTILICE ÚNICAMENTE EL REGULADOR INCLUIDO

Si necesita un recambio, póngase en contacto con nuestro servicio 
de atención al cliente. El uso de pieza no autorizadas puede provocar 
situaciones de riesgo y baja seguridad.

Conexión de la botella de gas:

Esta parrilla ha sido diseñada para operar con una botella de gas propa-
no (DOT 39), desechable, de 453 g, 19 cm de altura y 465 g. ¡NO TRATE 
DE RECARGAR BOTELLAS DE GAS PROPANO! El cilindro de gas propa-
no licuado que debe usarse debe ser construido y marcado de acuerdo 
con las especificaciones para cilindros de gas propano licuado del U.S. 
Department of Transportation (DOT) CFR49 - Departamento de Transporte 
de los Estados Unidos -, o los requisitos del National Standards of 
Canada, CAN/CSA - B339 – Estándares Nacionales del Canadá -  para 
cilindros, esferas y tubos para el transporte de cargas peligrosas. Use 
únicamente cilindros marcados “Propano”. La botella debe de manejarse 
con cuidado y evitar que se caiga. Si no se está utilizando el aparato, se 
recomienda desconectar la botella. El almacenamiento del aparato en 
un espacio cerrado sólo está permitido si la botella está desconectada 
y desmontada del aparato. Las botellas deben almacenarse en un lugar 
al aire libre siempre fuera del alcance de los niños y nunca en un garaje, 
edificio o espacio cerrado. Nunca almacene las botellas en un lugar en 
el que la temperatura supere los 51,5 ºC. Antes de conectar la botella, 
asegúrese de que tanto la cabeza de la misma como la del regulador de 
la válvula, así como  la del quemador y las bocas del quemador, están 
libres de cualquier suciedad. Conecte la válvula del regulador y apriétela 
manualmente con firmeza. Desconecte la botella de gas propano de la 
válvula del regulador cuando la parrilla no se esté utilizando. NO obstruya 
el flujo de aire de combustión ni el aire de ventilación de la parrilla. 

    

Duración:

 

453 g (1 botella) de gas propano proporciona algo 

más de 21.000 BTUs de energía calorífica. La parrilla de gas quema 
gas a un ritmo de 10.000 BTU/hora. Esta parrilla cocinará durante 
aproximadamente 2 horas con la válvula del regulador en la posición 
“High” (máximo).

Содержание UniFlame 253303

Страница 1: ...WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Solamente Para Uso En Exteriores fuera de cualquier recinto Owner s Manual Outdoor Gas Grill Model No 253303...

Страница 2: ...ures before operating this unit 3 Never use an open flame to check for leaks WARNING California Proposition 65 Chemicals Known To The State Of California To Cause Cancer Birth Defects Or Other Reprodu...

Страница 3: ...es o veh culos de recreo ADVERTENCIA Proposici n del estado de California N 65 Existen productos qu micos que el Estado de California reconoce como causantes de C ncer Defectos Cong nitos o cualquier...

Страница 4: ...y First 5 Detailed Parts List Hardware 11 Assembly Instructions Step 1 13 Step 2 13 Step 3 14 Step 4 14 Step 5 14 Step 6 15 Step 7 15 Step 8 15 Step 9 16 Step 10 16 Step 11 17 Operating Your Grill 18...

Страница 5: ...de Ferreter a 10 Instrucciones de Montaje Paso 1 13 Paso 2 13 Paso 3 14 Paso 4 14 Paso 5 14 Paso 6 15 Paso 7 15 Paso 8 15 Paso 9 16 Paso 10 16 Paso 11 17 Funcionamiento de su Parrilla 19 Comprobar si...

Страница 6: ...Contact with LP can cause freeze burns to skin This grill is shipped from the factory for LP gas use Only Never use an LP cylinder with a damaged body valve collar or footing Dented or rusted LP cyli...

Страница 7: ...piel Esta parrilla sale de f brica nicamente para su uso con gas PL No utilice nunca una bombona de PL si el cuerpo la v lvula el collar o el anillo inferior presentan alg n da o Las bombonas de PL ab...

Страница 8: ...dard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods and Commission 7 Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped within grill can...

Страница 9: ...mercanc as peligrosas y la Comisi n 7 Abra siempre la tapa de la parrilla con cuidado y lentamente ya que el calor y el vapor atrapados dentro de la parrilla podr an producirle quemaduras graves 8 Co...

Страница 10: ...grease 6 Never keep a filled container in a hot car or car trunk Heat will cause the gas pressure to increase which may open the relief valve and allow gas to escape LP Characteristics Flammable expl...

Страница 11: ...erifique si hay presencia de abrasi n desgaste cortaduras o de escapes en cualquier caso debo reemplazar la manguera antes de proceder con el funcionamiento del aparato El ensamble de manguera debe se...

Страница 12: ...er 55 13 604 5 Regulador 1 N mero de pedido 55 13 604 6 Burner 1 pc Reorder number 55 13 605 6 Quemador 1 N mero de pedido 55 13 605 7 Side Handle L 1 pc Reorder number 55 13 606 7 Manija lateral izq...

Страница 13: ...ant Washer 10 pcs Reorder number 55 14 368 M6x18 5 Heat Resistant Washer Arandela del cierre de hebilla 10 N mero de pedido 55 14 368 Arandela resistente al calor M6x18 5 H Large Lock Washer 6 pcs Reo...

Страница 14: ...de tornillos a mano a continuaci n cuando la parrilla est completamente montada acabe de apretar las conexiones Step 1 Attach lid handle 12 to lid 1 using heat resistant washers G large washers K larg...

Страница 15: ...nuts D Repeat process for right side handle 8 Tip Insert the front screw first Paso 4 Fije la manija lateral izquierda 7 al lado izquierdo de la parrilla usando arandelas resistentes al calor G arande...

Страница 16: ...washers J and buckle nuts F Paso 7 Fije el cierre de hebilla 13 al cuenco de abajo 2 usando los tornillos para cierre de hebilla C las arandelas peque as M las arandelas de cierre peque as J y las tue...

Страница 17: ...303 6 28 04 16 Step 9 Place heating plate 4 into assembled grill as shown Paso 9 Coloque la placa de calentamiento 4 en la parrilla armada como se ilustra Step 10 Attach warming rack 11 to assembled g...

Страница 18: ...1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra Owner s manual model 253303 outdoor gas grill Manual de usuario parrilla de gas para exteriores modelo 253303 6 28 04 17 Final Step 11 Insert...

Страница 19: ...nd Tubes for the Transportation of Dangerous Goods Only cylinders marked propane may be used The gas cylinder should not be dropped or handled roughly If the appliance is not in use the gas cylinder m...

Страница 20: ...o los requisitos del National Standards of Canada CAN CSA B339 Est ndares Nacionales del Canad para cilindros esferas y tubos para el transporte de cargas peligrosas Use nicamente cilindros marcados...

Страница 21: ...even if your unit was assembled for you at the store Comprobar si hay fugas Compruebe si hay fugas Aseg rese de conectar adecuadamente la v lvula del regulador y su manguera al quemador y la bombona...

Страница 22: ...ing operation immediately turn the gas off and open lid to let the gas clear for about 5 minutes Attempt to re light Before cooking on this grill for the first time operate the grill for about 15 minu...

Страница 23: ...nto gire el regulador de gas a la posici n Off Apagado y espere cinco minutos a que la zona quede libre de gas antes de volver a intentarlo Si la llama del quemador se apaga durante el funcionamiento...

Страница 24: ...d hot water solution to clean then rinse with water If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off Clean tho...

Страница 25: ...icie interior de la tapa de la parrilla da la impresi n de estar perdiendo la capa de pintura la acumulaci n de grasa se ha convertido en carb n y se est desmenuzando Limpie a conciencia con una soluc...

Страница 26: ...d and secured inside burner inlet venturi Limpieza del conjunto del quemador 1 Cierre el gas utilizando el bot n de control y desconecte la bombona 2 Quite la rejilla del fondo y la placa de calentami...

Страница 27: ...burner Burn grill for 15 minutes with the lid closed Clean venturi Clean burner Flame blow out High or gusting winds Low on LP Gas Turn front of grill to face wind or increase flame height Replace LP...

Страница 28: ...durante 15 minutos con la tapa cerrada Limpie el venturi Limpie el quemador La llama se apaga Vientos fuertes o racheados Nivel de gas del PL bajo Gire la parte delantera de la parrilla para proteger...

Страница 29: ...on improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the grill as set out in this owner s manual In addition th...

Страница 30: ...inapropiado dado por usted o por tercera persona o falla en la realizaci n de mantenimiento normal y rutinario de la unidad como se prescribe en este manual del usuario Adem s la Garant a Limitada no...

Страница 31: ...o not return to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra Owner s manual model 253303 outdoor gas grill Manual de usuario parrilla de gas p...

Страница 32: ...107 ES Manufactured for Blue Rhino Global Sourcing LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2004 Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved Mad...

Отзывы: