background image

Contact 1-800-762-1142 for assistance.

Do not return to place of purchase.

Owner’s manual: model 253303 outdoor gas grill          6/28/04

5

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142 

No devuelva el artículo al lugar de compra.

Manual de usuario: parrilla de gas para exteriores, modelo 253303          6/28/04

6

La Seguridad Ante Todo

PELIGRO
Para evitar cualquier riesgo de explosión al comprobar si hay fugas:

1.  Compruebe siempre si hay fugas antes de encender la parrilla, 

cada vez que la bombona de gas está conectada.

2.  No fume. No use o permita fuentes de ignición en el área al 

comprobar si hay fugas.

3.  Siempre compruebe si hay fugas en exteriores donde hay una 

buena ventilación. 

4.  No use cerrillas o fósforos, encendedores o una llama para 

comprobar si hay fugas.

5.  No use la parrilla hasta que todas la fugas hayan sido reparadas. 

Si no puede parar una fuga, desconecte la bombona. Llame a un 
técnico o a su proveedor de propano local. 

Precaución: El propano líquido (PL) es inflamable y resulta peligroso 
si se manipula inadecuadamente.  Antes de utilizar cualquier 
producto que emplee PL, estudie detenidamente sus características. 

•  Características del PL – Inflamable, explosivo bajo presión, más pesado 

que el aire, se almacena en estanques en zonas bajas. 

•  En su estado natural, el propano no tiene ningún olor.  Para su 

seguridad, se añade una esencia odorífera que huele a col podrida.  

•  El contacto directo con PL puede causar quemaduras frías en la piel. 

•  Esta parrilla sale de fábrica únicamente para su uso con gas PL.  

•  No utilice nunca una bombona de PL si el cuerpo, la válvula, el collar o 

el anillo inferior presentan algún daño.  

•  Las bombonas de PL abolladas u oxidadas pueden ser peligrosas y 

deberían ser revisadas por su proveedor de gas PL.  

Precaución: Es fundamental mantener limpio el compartimiento 
de la válvula de la parrilla, los quemadores y los conductos de aire 
circulante. Inspeccione la parrilla antes de cada uso.

PELIGRO

1.  No toque las piezas metálicas 

de la parrilla hasta que se 
haya enfriado por completo 
(unos 45 minutos) para 
evitar quemaduras, a menos 
que lleve puestas prendas 
protectoras (agarradores, 
guantes, mitones para 
barbacoas, etc.). 

2.  No utilice el equipo en 

una atmósfera explosiva. 
Mantenga la zona de la 
parrilla libre de materiales 
combustibles, gasolina y 
cualquier otro vapor o líquido 
inflamable. 

3.  No altere la parrilla de 

ninguna forma.

4.  Limpie y revise la manguera 

antes de cada uso del equipo. 
Si detecta alguna señal de 
abrasión, desgaste, cortes 
o fugas, deberá sustituir la 
manguera antes poner en 
marcha el equipo. El conjunto 
de manguera de repuesto 
será el especificado por el 
fabricante. 

5.  Retire las mangueras de gas 

lo más lejos posible de las 
superficies calientes y de 
las zonas donde gotee grasa 
caliente. 

6.  No ponga nunca un 

contenedor lleno en un carro 
o camioneta calientes. El 
calor podría hacer que la 
presión del gas aumentase, 
lo que abriría la válvula de 
seguridad y haría que se 
escapase el gas.

Содержание UniFlame 253303

Страница 1: ...WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Solamente Para Uso En Exteriores fuera de cualquier recinto Owner s Manual Outdoor Gas Grill Model No 253303...

Страница 2: ...ures before operating this unit 3 Never use an open flame to check for leaks WARNING California Proposition 65 Chemicals Known To The State Of California To Cause Cancer Birth Defects Or Other Reprodu...

Страница 3: ...es o veh culos de recreo ADVERTENCIA Proposici n del estado de California N 65 Existen productos qu micos que el Estado de California reconoce como causantes de C ncer Defectos Cong nitos o cualquier...

Страница 4: ...y First 5 Detailed Parts List Hardware 11 Assembly Instructions Step 1 13 Step 2 13 Step 3 14 Step 4 14 Step 5 14 Step 6 15 Step 7 15 Step 8 15 Step 9 16 Step 10 16 Step 11 17 Operating Your Grill 18...

Страница 5: ...de Ferreter a 10 Instrucciones de Montaje Paso 1 13 Paso 2 13 Paso 3 14 Paso 4 14 Paso 5 14 Paso 6 15 Paso 7 15 Paso 8 15 Paso 9 16 Paso 10 16 Paso 11 17 Funcionamiento de su Parrilla 19 Comprobar si...

Страница 6: ...Contact with LP can cause freeze burns to skin This grill is shipped from the factory for LP gas use Only Never use an LP cylinder with a damaged body valve collar or footing Dented or rusted LP cyli...

Страница 7: ...piel Esta parrilla sale de f brica nicamente para su uso con gas PL No utilice nunca una bombona de PL si el cuerpo la v lvula el collar o el anillo inferior presentan alg n da o Las bombonas de PL ab...

Страница 8: ...dard of Canada CAN CSA B339 Cylinders Spheres and Tubes for the Transportation of Dangerous Goods and Commission 7 Always open grill lid carefully and slowly as heat and steam trapped within grill can...

Страница 9: ...mercanc as peligrosas y la Comisi n 7 Abra siempre la tapa de la parrilla con cuidado y lentamente ya que el calor y el vapor atrapados dentro de la parrilla podr an producirle quemaduras graves 8 Co...

Страница 10: ...grease 6 Never keep a filled container in a hot car or car trunk Heat will cause the gas pressure to increase which may open the relief valve and allow gas to escape LP Characteristics Flammable expl...

Страница 11: ...erifique si hay presencia de abrasi n desgaste cortaduras o de escapes en cualquier caso debo reemplazar la manguera antes de proceder con el funcionamiento del aparato El ensamble de manguera debe se...

Страница 12: ...er 55 13 604 5 Regulador 1 N mero de pedido 55 13 604 6 Burner 1 pc Reorder number 55 13 605 6 Quemador 1 N mero de pedido 55 13 605 7 Side Handle L 1 pc Reorder number 55 13 606 7 Manija lateral izq...

Страница 13: ...ant Washer 10 pcs Reorder number 55 14 368 M6x18 5 Heat Resistant Washer Arandela del cierre de hebilla 10 N mero de pedido 55 14 368 Arandela resistente al calor M6x18 5 H Large Lock Washer 6 pcs Reo...

Страница 14: ...de tornillos a mano a continuaci n cuando la parrilla est completamente montada acabe de apretar las conexiones Step 1 Attach lid handle 12 to lid 1 using heat resistant washers G large washers K larg...

Страница 15: ...nuts D Repeat process for right side handle 8 Tip Insert the front screw first Paso 4 Fije la manija lateral izquierda 7 al lado izquierdo de la parrilla usando arandelas resistentes al calor G arande...

Страница 16: ...washers J and buckle nuts F Paso 7 Fije el cierre de hebilla 13 al cuenco de abajo 2 usando los tornillos para cierre de hebilla C las arandelas peque as M las arandelas de cierre peque as J y las tue...

Страница 17: ...303 6 28 04 16 Step 9 Place heating plate 4 into assembled grill as shown Paso 9 Coloque la placa de calentamiento 4 en la parrilla armada como se ilustra Step 10 Attach warming rack 11 to assembled g...

Страница 18: ...1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra Owner s manual model 253303 outdoor gas grill Manual de usuario parrilla de gas para exteriores modelo 253303 6 28 04 17 Final Step 11 Insert...

Страница 19: ...nd Tubes for the Transportation of Dangerous Goods Only cylinders marked propane may be used The gas cylinder should not be dropped or handled roughly If the appliance is not in use the gas cylinder m...

Страница 20: ...o los requisitos del National Standards of Canada CAN CSA B339 Est ndares Nacionales del Canad para cilindros esferas y tubos para el transporte de cargas peligrosas Use nicamente cilindros marcados...

Страница 21: ...even if your unit was assembled for you at the store Comprobar si hay fugas Compruebe si hay fugas Aseg rese de conectar adecuadamente la v lvula del regulador y su manguera al quemador y la bombona...

Страница 22: ...ing operation immediately turn the gas off and open lid to let the gas clear for about 5 minutes Attempt to re light Before cooking on this grill for the first time operate the grill for about 15 minu...

Страница 23: ...nto gire el regulador de gas a la posici n Off Apagado y espere cinco minutos a que la zona quede libre de gas antes de volver a intentarlo Si la llama del quemador se apaga durante el funcionamiento...

Страница 24: ...d hot water solution to clean then rinse with water If the inside surface of the grill lid has the appearance of peeling paint baked on grease buildup has turned to carbon and is flaking off Clean tho...

Страница 25: ...icie interior de la tapa de la parrilla da la impresi n de estar perdiendo la capa de pintura la acumulaci n de grasa se ha convertido en carb n y se est desmenuzando Limpie a conciencia con una soluc...

Страница 26: ...d and secured inside burner inlet venturi Limpieza del conjunto del quemador 1 Cierre el gas utilizando el bot n de control y desconecte la bombona 2 Quite la rejilla del fondo y la placa de calentami...

Страница 27: ...burner Burn grill for 15 minutes with the lid closed Clean venturi Clean burner Flame blow out High or gusting winds Low on LP Gas Turn front of grill to face wind or increase flame height Replace LP...

Страница 28: ...durante 15 minutos con la tapa cerrada Limpie el venturi Limpie el quemador La llama se apaga Vientos fuertes o racheados Nivel de gas del PL bajo Gire la parte delantera de la parrilla para proteger...

Страница 29: ...on improper installation or improper maintenance or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the grill as set out in this owner s manual In addition th...

Страница 30: ...inapropiado dado por usted o por tercera persona o falla en la realizaci n de mantenimiento normal y rutinario de la unidad como se prescribe en este manual del usuario Adem s la Garant a Limitada no...

Страница 31: ...o not return to place of purchase Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra Owner s manual model 253303 outdoor gas grill Manual de usuario parrilla de gas p...

Страница 32: ...107 ES Manufactured for Blue Rhino Global Sourcing LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2004 Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved Mad...

Отзывы: