background image

Parrilla de 

gas propano 

para exteriores,

 modelo 

nº HBT601B 

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

página

Paso

6

Remueva los 

quemadores

Remueva los 

quemadores del 

fondo de 

la parrilla 

quitando el 

tornillo del 

quemador, 

la arandela 

del quemador

, la 

arandela de 

cierre del 

quemador y 

la tuerca 

del 

quemador.

Paso

7

Limpie el 

venturi

Limpie el 

tubo Venturi 

del quemador 

con un 

cepillo pequeño 

de limpiar 

frascos o 

con aire 

comprimido.

Nota: 

Verifique 

que remueve 

todo residuo 

de comida 

y suciedad.

Paso

8

Limpie e 

inspeccione el 

quemador

A.  Limpie 

los puertos 

del quemador 

con un 

alambre rígido 

(tal como 

un clip 

sujetapa

peles abierto).

B.  Examine 

el quemador 

para detectar 

cualquier daño:

 rajadura,

 agujero,

 etc.

 Si 

encuentra daño,

 reemplace 

el quemador 

con un 

nuevo quemador

.

Paso

9

Terminada 

la limpieza,

 vuelva 

a armar

A.  F

elicitaciones, ha 

terminado la 

limpieza. Siga 

estos pasos 

en orden 

inverso para 

hacer una 

instalación correcta.

B.  Ha

ga un 

examen de 

fugas una 

vez que 

todo ha 

quedado conectado.

Registro del Producto

Sírvase 

registrar su 

unidad inmedia

tamente visitando 

nuestro sitio 

de internet 

www.BlueRhino.com 

o llamando 

al 1-800-762-1142.

Garantia Limitada

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 LLC 

(“el Fabricante”) 

garantiza al 

comprador original,

 al 

detal, de 

esta parrilla,

 y 

a ninguna 

otra persona,

 que 

si la 

unidad se 

arma y 

opera de 

acuerdo con 

las 

instrucciones impresas 

que la 

acompañan, y 

por un 

período de 

un (1) 

año a 

partir de 

la fecha 

de 

compra, todas 

las piezas 

de la 

parrilla estarán 

libres de 

defectos en 

material 

y mano 

de obra.

 El 

Fabricante 

podrá requerir 

prueba razonable 

de la 

fecha de 

compra, a 

ser emitida 

por vendedor 

al detal 

o representante 

autorizados. P

or lo 

tanto, usted 

debe conser

var el 

recibo de 

venta o 

la 

factura. Esta 

Garantía Limitada 

estará limitada 

a la 

reparación o 

reemplazo de 

las piezas 

que 

resulten defectuosas 

en condiciones 

de ser

vicio y 

uso normal 

y las 

que un 

examen indique,

 

a sa

tisfacción razonable 

del Fabricante,

 que 

están defectuosas.

 Antes 

de devolver 

cualquier 

pieza, comuníquese 

con el 

Departamento de 

Servicio 

al Cliente 

(Customer Ser

vice Department) 

del Fabricante,

 usando 

la información 

de contacto 

que se 

lista más 

adelante. Si 

el Fabricante,

 

después de 

examinar la 

pieza devuelta,

 confirma 

que existe 

un defecto 

cubierto por 

esta 

Garantía Limitada 

y aprueba 

el rec

lamo, el 

Fabricante 

reemplazará tales 

partes sin 

costo alguno.

 

Si usted 

devuelve las 

partes defectuosas,

 los 

costos de 

transporte deberán 

ser prepa

gados por 

usted. El 

Fabricante 

devolverá las 

partes, al 

comprador original 

al detal,

 con 

costo de 

transporte 

o envío 

prepagados.

 Esta 

Garantía Limitada 

no cubre 

fallas o 

dificultades de 

operación debidas 

a accidente,

 abuso,

 mal 

uso, alteración,

 empleo 

en usos 

inapropiados,

 instalación 

defectuosa 

o mantenimiento 

o ser

vicio ina

propiado, dado 

por usted 

o por 

tercera persona,

 o 

falla en 

la 

realización de 

mantenimiento normal 

y rutinario 

de la 

unidad, como 

se prescribe 

en este 

manual 

del usuario.

 Además,

 la 

Garantía Limitada 

no cubre 

daños al 

terminado de 

la unidad,

 tales 

como 

rasguños, abolladuras,

 descoloridos,

 oxidaciones 

y otros 

daños causados 

por la 

intemperie, 

después de 

la compra 

de la 

unidad.

Esta Garantía 

Limitada reemplaza 

cualquier otra 

garantía. El 

Fabricante 

no asume 

ninguna 

responsabilidad por 

garantías de 

productos vendidos 

por quienes 

no sean 

distribuidores o 

vendedores al 

detal autorizados.

 UNA 

VEZ TERMINADO 

EL PERIODO 

DE UN 

(1) AÑO 

DE GARANTIA 

EXPRESA, EL 

FABRICANTE 

NO SE 

HACE RESPONSABLE 

POR NINGUNA 

O CUALQUIER 

GARANTIA 

IMPLICITA 

INCLUYENDO, SIN 

LIMITACIONES,

 LAS 

GARANTIAS IMPLICIT

AS DE 

COMERCIABILIDAD 

Y ADAPT

ABILIDAD PARA 

UN PROPOSITO 

PAR

TICULAR. ADEMAS,

 EL 

FABRICANTE 

NO ASUME 

NINGUNA RESPONSABILIDAD,

 ANTE 

EL COMPRADOR 

O ANTE 

CUALQUIER TERCERA 

PERSONA, 

POR DAÑOS 

ESPECIALES, INDIRECTOS,

 PUNITIVOS,

 INCIDENT

ALES O 

CONSECUENCIALES. El 

Fabricante,

 además,

 no 

asume responsabilidad 

por defectos 

causados por 

terceras personas.

 

Esta Garantía 

Limitada le 

da al 

comprador derechos 

legales específicos 

y el 

comprador puede 

tener otros 

derechos según 

el lugar 

donde el 

comprador o 

la compradora 

residan. Ciertas 

jurisdicciones no 

permiten limitaciones 

o exc

lusiones en 

cuanto a 

daños especiales,

 incidentales 

o consecuenciales 

ni en 

cuanto a 

la duración 

de una 

garantía, de 

manera que 

la exc

lusión y 

las 

limitaciones descritas 

arriba pueden 

no ser 

aplicables 

a usted.

El Fabricante 

no autoriza 

a ninguna 

persona o 

compañía para 

asumir por 

el Fabricante 

cualquier otra 

obligación o 

responsabilidad relacionada 

con la 

venta, instalación,

 uso,

 remoción,

 

devolución o 

reemplazo de 

este equipo 

y cualquier 

representación de 

esta na

turaleza no 

obliga al 

Fabricante.

Blue Rhino 

Global Sourcing,

 LLC

104 Cambridge 

Plaza Drive

Winston-Salem, North 

Carolina 27104 

EE.UU.

Teléfono 

(800) 762-1142

Fax 

las 24 

horas: (336) 

659-6743

[email protected]

Содержание HBT601B

Страница 1: ...Winston Salem NC 27104 USA 1 800 762 1142 www bluerhino com 2005 Blue Rhino Global Sourcing LLC All Rights Reserved Blue Rhino is a Registered Trademark of Ferrellgas L P All Rights Reserved HBT601B O...

Страница 2: ...any unprotected combustible constructions 21 It is essential to keep the grill s valve compartment burners and circulating air passages clean Inspect grill before each use 22 Do not alter grill in an...

Страница 3: ...rench 1 pc Not shown at actual size Exploded View 1 Lid Handle 55 15 378 2 Lid 55 15 377 3 Warming Rack 55 15 393 4 Cooking Grid 55 15 362 5 Heat Plate 2 55 15 369 6 Heat Plate Support 2 55 15 370 7 G...

Страница 4: ...nd serial number available for reference For Easiest Assembly To avoid losing any small components or hardware assemble your product on a hard level surface that does not have cracks or openings Clear...

Страница 5: ...and washers D D Tighten all screws Step 7 Attach regulator Attach regulator to right side shelf using 2 small screws A Step 8 Attach tank support Attach tank support to right side shelf by sliding hoo...

Страница 6: ...ratulations your assembly is now complete Read Operating Instructions before proceeding Step 12 Insert warming rack Slide warming rack into holes in lid and bottom bowl Note Look for corresponding hol...

Страница 7: ...eat clean the internal parts and dissipate odor from the manufacturing processes Cooking 1 Light burner per lighting instructions 2 Add desired charcoal or wood chips to charcoal tray and allow to for...

Страница 8: ...Cleaning and Maintenance Each time the griddle is used coat the entire surface with a thin coat of vegetable shortening or cooking spray Slowly warm griddle With use the grill and griddle the griddle...

Страница 9: ...er damage to the finish such as scratches dents discoloration rust or other weather damage after purchase This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Vendor disclaims all warranti...

Страница 10: ...full length of burner Burner ports are clogged or blocked Clean burner ports Flame is yellow or orange New burner may have residual manufacturing oils Burn grill for 15 minutes with the lid closed Sp...

Страница 11: ...cas del quemador est n atascadas u obstruidas Limpie las bocas del quemador La llama es de color amarillo o naranja Puede que el nuevo quemador tenga aceites residuales del proceso de fabricaci n Haga...

Страница 12: ...Fabricante reemplazar tales partes sin costo alguno Si usted devuelve las partes defectuosas los costos de transporte deber n ser prepagados por usted El Fabricante devolver las partes al comprador o...

Страница 13: ...iar cualquier pieza de la parrilla 3 Nunca use ninguna pieza de esta parrilla en un horno de limpieza autom tica El calor extremo da ar el terminado Limpieza de las Superficies 1 Limpie las superficie...

Страница 14: ...de gas propano Usar la Parrilla por Primera Vez Antes de cocinar en la parrilla por primera vez p ngala en funcionamiento durante 15 minutos con la tapa cerrada y el regulador de gas en la posici n H...

Страница 15: ...ulador y apriete con la mano la conexi n firmemente Verifique que no han quedado fugas de gas Comprobar si Hay Fugas Conexiones del quemador Aseg rese de conectar adecuadamente la v lvula del regulado...

Страница 16: ...a parrilla Paso 6 Instale las repisas laterales izquierda y derecha A Afloje los tornillos que encuentra instalados previamente B Inserte el ojo de cerradura de la repisa lateral en el tornillo que ha...

Страница 17: ...so 1 Instale la manija de la tapa Fije la manija de la tapa en el conjunto del cuerpo de la parrilla usando 4 tornillos grandes B 4 arandelas de cierre E y 4 arandelas D Paso 2 Instale la pata delante...

Страница 18: ...losi n 1 Manija de la tapa 55 15 378 2 Tapa 55 15 377 3 Rejilla de calentamiento 55 15 393 4 Parrilla de cocci n 55 15 362 5 Placa de Calentamiento 2 55 15 369 6 Soporte de placa de calentamiento 2 55...

Страница 19: ...timiento de la v lvula de la parrilla los quemadores y los conductos de aire circulante Inspeccione la parrilla antes de cada uso 22 No altere la parrilla de ninguna forma 23 No utilice la parrilla a...

Страница 20: ...e Rhino Global Sourcing LLC 104 Cambridge Plaza Drive Winston Salem NC 27104 EE UU 1 800 762 1142 www bluerhino com 2005 Blue Rhino Global Sourcing LLC Todos los derechos reservados Blue Rhino es una...

Отзывы: