Blue Rhino GGC2030L Скачать руководство пользователя страница 16

Parrilla con plancha de gas propano para exteriores

modelo no. GGC2030L

 

W

PELIGRO:  El no seguir los avisos de peligro, las advertencias y las precauciones de este manual, puede ocasionar un incendio o una explosión, con sus 

consecuentes daños a la propiedad, lesiones personales y hasta accidentes fatales. 

 

W

ADVERTENCIAS: 

Salvaguardias importantes

 

W

Esta parrilla con plancha es para ser usada al aire libre únicamente y no 
debe usarse en un edificio, garaje o cualquier otra área cerrada.

 

W

NO opere, encienda o use esta unidad a menos de diez (10) pies (3,05 
m) de paredes, estructuras o edificaciones.

 

W

Para uso residencial únicamente. Esta parrilla con plancha NO ha sido 
diseñada para uso comercial.

 

W

Esta parrilla con plancha NO ha sido diseñada como calentador y nunca 
se la debe utilizar como tal. Gases TÓXICOS pueden acumularse y 
provocar la asfixia.

 

W

NO es una parrilla con plancha de sobremesa. Por lo tanto, NO coloque 
esta parrilla con plancha sobre ningún tipo de superficie de sobremesa.

 

W

Esta parrilla con plancha cuenta con certificación de seguridad para 
uso en los Estados Unidos y Canadá solamente. NO debe modificarse 
para uso en ningún otro lugar. La modificación resultará en un peligro 
de seguridad y anulará la garantía.

 

W

Esta parrilla con plancha utiliza únicamente gas de propano líquido 
como combustible. El convertir o tratar de convertir esta parrilla con 
plancha de gas propano líquido para ser usada con gas natural es 
peligroso e invalida la garantía de la unidad.

 

W

No recaliente la parrilla con plancha ya que puede dañarla y generar un 
incendio o explosión que puede provocar la muerte, lesiones corporales 
graves o daños a la propiedad.

 

W

Características del propano líquido (PL):
a.  El propano es inflamable y resulta peligroso si se manipula 

inadecuadamente. Antes de utilizar cualquier producto que emplee 
propano líquido, estudie detenidamente sus características.

b.  El gas de propano líquido es explosivo bajo presión, más denso que 

el aire, se asienta y se acumula a poca altura.

c.  En su estado natural, el propano no tiene ningún olor. Para su 

seguridad, se añade una esencia odorífera que huele a col podrida.

d.  El contacto directo con el propano líquido puede causar 

quemaduras frías en la piel.

 

W

Habitantes de apartamentos: Comuníquese con la administración para 
obtener los requisitos y los códigos de incendio para uso de una parrilla 
con plancha a gas propano líquido en su complejo de apartamentos. Si 
está permitido su uso, coloque la unidad en exteriores, sobre el suelo 
con una distancia de diez (10) pies (3 m) de paredes o barandas. No 
debe usarse en balcones ni debajo de estos.

 

W

Únicamente tanques marcados “Propano” pueden usarse en esta 
unidad.

 

W

El tanque de gas propano líquido (PL) debe estar fabricado y 
comercializado según las 

Especificaciones para tanques de gas PL del 

Departamento de Transporte (DOT) de EE.UU. o del Estándar nacional 

de Canadá, CAN/CSA-B339 sobre tanques, esferas y tubos para el 

transporte de mercancías peligrosas.

 

W

Verifique que el tanque de propano cuenta con mecanismo de 
extracción de vapor.

 

W

Los tanques de propano líquido abollados u oxidados pueden ser 
peligrosos y deberían ser revisados por su proveedor de gas PL antes 
de utilizarlos.

 

W

No deje caer el tanque de gas propano líquido ni la maneje 
bruscamente.

 

W

Los tanques de propano deben almacenarse en exteriores, en un lugar 
al aire libre siempre fuera del alcance de los niños y nunca en un 
garaje, edificio o espacio cerrado. Nunca almacene tanques de gas en 
un lugar en el que la temperatura supere los 125ºF (51,5ºC).

 

W

NO inserte ninguna herramienta ni objeto extraño en la salida de la 
válvula ni en la válvula de seguridad. Podría dañar la válvula y causar 
una fuga. Una fuga de gas propano puede resultar en explosión, 
incendio, lesiones personales graves o la muerte.

 

W

NO bloquee los orificios situados a los lados y en la parte posterior de la 
parrilla con plancha.

 

W

No ponga nunca un tanque de gas propano lleno en un carro o 
camioneta calientes. El calor podría hacer que la presión del gas 
aumentase, lo que abriría la válvula de seguridad y haría que se 
escapase el gas.

 

W

Nunca guarde un tanque adicional de propano debajo de esta parrilla 
con plancha o a menos de 25 pies (7,62 m) de este artefacto.

 

W

No intente nunca acoplar esta parrilla con plancha al sistema de 
propano de un  campero, de una casa móvil o de su propia casa.

 

W

El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia 
puede afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u operar 
en forma segura este artefacto.

 

W

No use nunca carbón de leña, líquido para encendedor, rocas de lava, 
gasolina, queroseno o alcohol con este artefacto.

 

W

NUNCA utilice líquido encendedor, piedras volcánicas, gasolina, 
queroseno o alcohol en este artículo.

 

W

Todas las conexiones de gas de su parrilla con plancha han sido 
verificadas en fábrica en cuanto a fugas de gas. Sin embargo, pruebe 
la integridad de todas las conexiones de acuerdo con las instrucciones 
de operación de este manual ya que el movimiento en transporte puede 
aflojar algunas de ellas.

 

W

Verifique que no haya fugas aún si el artefacto ha sido armado por otra 
persona.

 

W

NO opere la unidad si hay una fuga de gas. Las fugas de gas pueden 
provocar un fuego o una explosión.

 

W

Antes de operar esta unidad, debe observar todos los procedimientos 
para verificar que no hay fugas de gas. Para evitar cualquier riesgo de 
fuego o de explosión al comprobar si hay fugas:
a.  Compruebe siempre si hay fugas antes de encender la parrilla con 

plancha, cada vez que el tanque de gas está conectado.

b.  No fume. NO use o permita fuentes de ignición en el área al 

comprobar si hay fugas.

c.  Siempre compruebe si hay fugas en exteriores donde hay una buena 

ventilación.

d.  NO use cerillas o fósforos, encendedores o una llama para 

comprobar  si hay fugas.

e.  El uso de bebidas alcohólicas, medicamentos o drogas de farmacia 

puede afectar la habilidad del usuario para armar debidamente u 
operar en forma segura este aparato.

f.  Los olores fuertes, los resfríos, la congestión de los senos nasales, 

etc. pueden evitar la detección del gas propano. Tenga cuidado y 
sentido común al hacer pruebas para detectar fugas.

g.  NO use la parrilla con plancha hasta que todas las fugas hayan sido 

reparadas. Si no puede parar una fuga, desconecte el tanque de 
propano. Llame a un técnico de servicio de artefactos a gas o a su 
proveedor de propano local.

 

W

No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables a 
menos de 25 pies (7,62 m) de esta unidad.

 

W

NO utilice el equipo en una atmósfera explosiva. Mantenga la zona de 
la parrilla con plancha libre de materiales combustibles, gasolina y 
cualquier otro vapor o líquido inflamable.

 

W

El espacio mínimo entre los laterales y la parte posterior de la unidad 
y la construcción combustible es de 21 pulgadas (53 cm). NO use esta 
parrilla con plancha debajo de aleros o bajo techo.

 

W

Es fundamental mantener limpio el regulador y su válvula, los 
quemadores y los conductos de aire circulante. Inspeccione la parrilla 
con plancha antes de cada uso.

 

W

NO altere la parrilla con plancha de ninguna forma. Toda alteración 
anulará la garantía.

 

W

No utilice la parrilla con plancha a menos que esté COMPLETAMENTE 
montada y que todas las piezas estén bien fijadas y apretadas.

 

W

Esta parrilla con plancha debe limpiarse y verificarse completamente 
de manera regular. Limpie y revise la manguera antes de cada uso del 
aparato. Si detecta alguna señal de abrasión, desgaste, cortes o fugas, 
deberá sustituir la manguera antes poner en marcha el aparato.

Содержание GGC2030L

Страница 1: ...door Use Only outside any enclosure DANGER If you smell gas Shut off gas to appliance Extinguish any open flame Open Lid If odor continues keep away from the appliance and immediately call your fire d...

Страница 2: ...congestion etc may prevent the detection of propane Use caution and common sense when testing for leaks W W NEVER use lighter fluid lava rocks gasoline kerosene or alcohol with this product W W Your g...

Страница 3: ...griddle on a hard non combustible level surface An asphalt or blacktop surface may not be acceptable for this purpose W W Do NOT use directly on wooden decks W W Keep all electrical cords away from a...

Страница 4: ...G1143 090 9 Control Knob 2 G0850 G23 10 Grease Cup G1860 060 11 LP Gas Tank Support G2030 070 12 Side Shelf G2030 080 13 Regulator G2030 090 14 Slide G2030 100 15 Left Leg Assembly G2030 110 16 Right...

Страница 5: ...acks or openings 2 Spread out all parts 3 Tighten all hardware connections by hand first Then before completing each step go back and fully tighten all hardware Be careful not to over tighten That cou...

Страница 6: ...ortable LP Gas Griddle Model No GGC2030L 6 5 Lock Right Leg 7 Attach Regulator 1lb LP tank is not included 6 Attach Control Knobs and Grease Cup 8 Secure LP Gas Tank Assembly Instructions continued 1...

Страница 7: ...0013 7 4 Fold Griddle Griddle Storage Transporting 1 Remove Regulator 2 Remove LP Gas Tank and Attach Regulator 3 Fold Upper LP Gas Tank Support 1 2 3 Note The safety latch must be unlock before foldi...

Страница 8: ...Safety Latch 6 Lock Lid and Unlock Lid Note The safety latch must be locked after folding the griddle Note Lid must be locked before transporting grill Note The cart can t be removed from the griddle...

Страница 9: ...urn to place of purchase Replacement Parts 1 800 694 0013 9 Installing 20lb LP Gas Tank 1 Attach Regulator 2 Attach Adapter Hose for 20 lb Tank Not included 3 Secure LP Gas Tank Not included 4 Connect...

Страница 10: ...t time by operating the grill for at least 15 minutes on HIGH This will heat clean the internal parts and dissipate odors 4 Season your griddle per Seasoning Griddle section Operating the LP Gas Gridd...

Страница 11: ...e bottom 6 Lift burner up and away from gas valve orifice 7 Remove all food residue and dirt from burner surface 8 Disconnect wire from spark electrode 9 Clean inlet of burner with small bottle brush...

Страница 12: ...FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE MANUFACTURER SHALL HAVE NO LIABILITY TO PURCHASER OR ANY THIRD PARTY FOR ANY SPECIAL INDIRECT PUNITIVE INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES manufacturer further discla...

Страница 13: ...g LP Gas Tank section 4 Follow Checking for Leaks section Coupling nut and regulator not fully connected Turning the coupling nut about one half to three quarters additional turn until solid stop Tigh...

Страница 14: ...Outdoor Portable LP Gas Griddle Model No GGC2030L 14...

Страница 15: ...spetuoso del medio ambiente ADVERTENCIA PARA SU SEGURIDAD Solamente para uso en exteriores fuera de cualquier recinto PELIGRO Si huele a gas Cierre la entrada de gas al aparato Apague cualquier llama...

Страница 16: ...r a da ar la v lvula y causar una fuga Una fuga de gas propano puede resultar en explosi n incendio lesiones personales graves o la muerte W W NO bloquee los orificios situados a los lados y en la par...

Страница 17: ...n plancha se enfr e antes de moverla o guardarla W W El tanque de gas propano l quido debe desconectarse correctamente y retirarse antes de mover esta parrilla con plancha W W El almacenamiento de la...

Страница 18: ...G1143 090 9 Perilla De Control 2 G0850 G23 10 Recogedor De Grasa G1860 060 11 Soporte Para Tanques De Gas LP G2030 070 12 Repisa G2030 080 13 Regulador G2030 090 14 Deslice G2030 100 15 Pierna Izquie...

Страница 19: ...los componentes elija una superficie lisa sin fisuras ni hendijas 2 Presente todas las piezas 3 Ajuste todas las conexiones de los elementos de ferreter a primero en forma manual Luego despu s de comp...

Страница 20: ...eriores modelo no GGC2030L 6 5 Bloquear la pierna derecha 7 Instale el regulador el tanque LP de 1 lb no est incluido 6 Fije perillas de control y recogedor de grasa 8 Tanque de gas seguro de LP Instr...

Страница 21: ...acenamiento de parrilla Transporte 1 Retirar regulador 2 Retire el tanque de gas LP y conecte el regulador 3 Soporte para tanques de gas de plegado de LP superior 1 2 3 1 2 3 Nota El pestillo de segur...

Страница 22: ...de bloqueo Nota El pestillo de seguridad debe estar bloqueado despu s de doblar la plancha 1 2 Nota El carro no se puede quitar de la parrilla Nota La tapa debe estar bloqueada antes de transportar l...

Страница 23: ...a piezas de repuesto 1 800 694 0013 9 Instalaci n de tanque de gas LP de 20 lb 1 Fije perilla de regulador 2 Conecte la manguera del adaptador para el tanque de 20 libras no incluido 3 Tanque de gas s...

Страница 24: ...5 Si no enciende en 5 segundos gire la perilla de control a OFF Apagado espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido 6 En caso de que el encendedor no encienda el quemador use una cerilla...

Страница 25: ...o con autolimpieza El calor extremo da ar el acabado 3 NO agrande los orificios de las v lvulas o los puertos de los quemadores al limpiar las v lvulas o los quemadores Avisos 1 Esta parrilla con plan...

Страница 26: ...paredes internas y externas 4 Aplique una cantidad generosa de aceite para cocinar sobre la superficie de la plancha 5 Con una piedra de barbacoa refriegue la superficie de la plancha Aplique m s ace...

Страница 27: ...ectada por completo Gire la tuerca de acoplamiento entre media vuelta y tres cuartos de vuelta hasta que haga tope con firmeza Apriete nicamente a mano sin utilizar ninguna herramienta Obstrucci n del...

Страница 28: ...Parrilla con plancha de gas propano para exteriores modelo no GGC2030L 14...

Отзывы: