background image

Si necesita 

ayuda llame 

al 1.800.762.1142. 

No vuelva 

al lugar 

de compra. 

Para obtener 

excelentes 

recetas y 

sugerencias, visite 

recipes.uniflame.com.

página

Instrucciones de operación

Esta parrilla ha sido diseñada para operar con un tanque 

de propano de una libra (465 g) (cilindro DOT 39), de 

7-3/8 pulgadas (19 cm) de altura, desechable,

 de 14,1 ó 

16,4 onzas.  

¡NO TRATE DE LLENAR T

ANQUES DE PROPANO DE UNA 

LIBRA (14,1 onzas/16,4 onzas)!

Conectar el tanque de gas

1.  Asegúrese de que el regulador y la válvula de control 

estén a la posición “LOCK OFF”

 (apa

gado con cierre 

puesto), vea la F

igura 1a.

2.  Lubrique la rosca de la válvula del regulador con 

vaselina de petróleo, introduzca el tanque de gas en 

la válvula del regulador y apriete con la mano la 

conexión firmemente (Figura 1b).

 

3.  V

erifique que no han quedado fugas de gas.

Comprobar si hay fugas

Conexiones del quemador

Asegúrese de conectar adecuadamente la válvula de 

control al quemador.

Si alguien armó la unidad para usted, verifique 

visualmente la conexión entre el tubo del quemador y la 

válvula de control.

  ADVER

TENCIA: El no inspeccionar esta 

conexión o seguir debidamente estas 

instrucciones puede causar incendio o 

explosión ocasionando muerte,

 graves 

lesiones o daños a la propiedad.

Si el tubo del quemador no queda a ras con el orificio, 

por favor llame al 1.800.762.1142.

Conexión del regulador y del tanque de 1 libra 

 

(entre 450 y 465 g)

1.  Prepare unos 80 ml de solución para comprobar si 

hay fugas mezclando una parte de jabón líquido para 

lavar pla

tos y tres partes de agua.

2.  Asegúrese de que la perilla de control está en la 

posición “OFF”

 (apa

gado).

3.  Vierta varias gotas de la solución con una cuchara o 

una botella de exprimir en la conexión del regulador y 

del tanque de propano.

4.  Revise la solución en la conexión en busca de 

burbujas. 

   Si NO aparecen burbujas,

 la conexión es segura. 

   Si aparecen burbujas,

 hay una fuga.

 

a.  Afloje la conexión y vuelva a a

pretarla dejando 

segura la conexión.

 

b.  Ha

ga otra prueba con la solución. 

 

 

  Si sigue obser

vando burbujas después 

de varios intentos, desconecte la fuente 

de propano y llame al numéro de teléfono 

1.800.762.1142 para solicitar asistencia 

técnica.

Encendido

1.  V

erifique que todas las etiquetas, envolturas de 

protección y empaques han sido removidos de la 

parrilla. 

 2.  Abra la ta

pa. 

¡Si intenta encender el quemador 

con la tapa cerrada puede provocar una 

explosión!

3.  Asegúrese de que no hay nada que obstruy

a el 

flujo de aire en la unidad de gas. Arañas y otros insectos pueden formar sus nidos dentro y 

obstruir los orificios del quemador/tubo de venturi. 

Un tubo de quemador obstruido puede 

provocar un incendio debajo del aparato.

 

4.  La perilla tiene que estar en la posición 

“LOCK OFF” (a

pagado con cierre puesto),

 vea la 

Figura 4.

5.  Gire la perilla de control para situarla en la posición 

“LOW” (bajo).

6.  Use una cerilla encendida colocada en la varilla de encendido que se acompaña para 

encender los quemadores manualmente. Gane acceso a los quemadores por el a

gujero del 

fondo del cuenco como ilustra (vea Figuras 5 y 6).

7.  Si el quemador no se enciende en 5 segundos,

 gire la perilla de control del quemador a 

“OFF” (a

pagado),

 espere 5 minutos y repita el procedimiento de encendido. 

8.  Gira la perilla de control de la parrilla a la posición 

“LOW” (bajo) y acerque la llama de la 

cerilla al lado del quemador.

9.  Después de encender el quemador obser

ve su llama y asegúrese de que todos los orificios 

estén encendidos y que la altura de la llama corresponda a la del diagrama (vea F

igura 7).

 

  PREC

AUCION: Si la llama del quemador se apaga durante el 

funcionamiento, cierre el gas (“OFF”) inmediatamente y abra la tapa 

durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas 

antes de volver a encenderlo.

Apagado:

1.  Gire la perilla de control a la posición 

“LOCK OFF” (a

pagado con cierre puesto).

2.  Remueva el tanque de gas propano líquido y guárdelo en un lugar a

propiado.

Uso por primera vez

1.  V

erifique que todos los empaques, etiquetas y envolturas de protección han sido removidos 

de la parrilla. 

2.  Remueva todo aceite de fabricación que encuentre en la unidad antes de usar la parrilla por 

primera vez, encendiendo la parrilla por lo menos por 15 minutos en la graduación 

“HIGH” 

(alto), con la ta

pa cerrada. Esto realizará una 

“limpieza por calor” en las piezas internas de la 

unidad y hará que los olores se disipen. 

Cocción

1.  Abra la ta

pa y encienda el quemador siguiendo las instrucciones de encendido. 

2.  Cierre la ta

pa y haga un calentamiento previo de la parrilla en la graduación 

“HIGH” (alto).

3.  Use guantes de protección y tenacillas de mango largo para colocar los alimentos en las 

parrillas de cocción sobre los quemadores encendidos.

4.  Ajuste los controles a la tempera

tura deseada. 

5.  Con la ta

pa abierta o cerrada haga la cocción de los alimentos hasta que la tempera

tura 

interna del alimento se haya alcanzado.

6.  Gire la perilla de control de la posición 

“OFF” (a

pagado) a la posición 

“LOCK OFF” (a

pagado 

con cierre puesto). Remueva el tanque de gas propano y guárdelo en un lugar a

propiado.

Sugerencias para una mejor preparación de los alimentos y 

una vida útil más larga de la parrilla

1. P

ara obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com.

2.  P

ara sugerencias de seguridad visite: http://www

.fsis.usda.gov/Fact_Sheets/Barbecue_

Food_Safety/

3.  Use la rejilla de cocción de arriba (rejilla de calentamiento) para mantener calientes los 

alimentos ya cocidos,

 pan tostado, o para cocer alimentos delicados en bolsas de pa

pel de 

aluminio.

4.  P

ara evitar que los alimentos se peguen en las parrillas, a

plique una capa de aceite de 

cocina a las parrillas antes de encender la unidad.

5.  P

ara reducir el encendido de la grasa, mantenga la parrilla limpia,

 use cortes de carne sin 

grasa (o remueva el acceso de grasa) y evita cocerla a temperaturas demasiada altas.

6.  Coloque alimentos delicados tales como pescado y legumbres en bolsas de pa

pel de 

aluminio y coloque las bolsas en el nivel superior de cocción (rejilla de calentamiento).

7.  P

ara evitar la pérdida de jugos naturales,

 use tenacillas de mango largo o espátulas, en lugar 

de tenedores, y voltee el alimento solamente una vez durante el proceso de cocción.

 

8.  Realce el sabor de los alimentos usando astillas de madera en cajas metálicas para humear 

o bolsas de papel de aluminio.

 Siga las instrucciones del fabricante de las astillas de madera 

para esta operación.

9.  Limpie las parrillas de cocción y las rejillas después de cada uso con un cepillo de calidad 

diseñado para el material de su parrilla.

 Use guantes de protección y remueva con cuidado la 

acumulación de residuos en las parrillas mientras éstas están todavía calientes.

10.  Después de usarla deje que la parrilla se enfríe.

 Proteja las parrillas de cocción con una 

capa ligera de aceite de cocina,

 vacíe la bandeja de la grasa (si ésta viene incluida),

 limpie 

las superficies externas de la unidad con un limpiador de cocina apropiado y guarde la 

unidad en un lugar fresco y seco. 

11.  V

ea programas de televisión relacionados con la cocción de asados a la parrilla o compre 

libros de cocina relacionados con este tema para obtener interesantes sugerencias .

 

Figura 1a 

Figura 1b

LOCKOFF

OFF

LOW

MED

HIGH

PUSH

TO

TURN ON

Figura 2

Figura 3

LOCKOFF

OFF

LOW

MED

HIGH

PUSH

TO

TURN ON

Figura 4

 

X

X

Figura 5

Cerilla

Figura 6

1/2"

12.7 mm

6.4mm

0mm

1/4"

0"

Llama

Содержание GBT904W

Страница 1: ...nce WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Table of Contents Important Safeguards Page 2 Exploded View Hardware 3 Assembly Instructions 4 Operating Instructions 7 Checking...

Страница 2: ...es at least 21 inches 53 cm away from the grill at all times DO NOT use this grill or any gas product under any overhead or near any unprotected combustible constructions It is essential to keep the g...

Страница 3: ...5 Zinc Plated 6 pcs J Lock Washer 6 Zinc Plated 10 pcs K Pin 5 x 30 Zinc Plated 2 pcs L Cotter Pin 1 4 x 30 Steel 2 pcs Tools Required for Assembly Not Included 2 Phillips Head Screwdriver 1 pc 4 1 8...

Страница 4: ...nough to layout all components and hardware When applicable tighten all hardware connections by hand first Once the step is completed go back and fully tighten all hardware Follow all steps in order t...

Страница 5: ...return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 5 8 Attach Lid K x 2 L x 2 6 Attach Legs B x 4 E x 4 G x 4 J x 4 7 Attach Heat Reflector Burner Wind Guard and...

Страница 6: ...T904W Assembly Instructions continued 10 Lock Lid Unlock Lid 11 Fold Up Legs Note Always lock lid before folding legs Unfold Legs Note Always open legs completely and are secured in place before light...

Страница 7: ...ads of the regulator valve with petroleum jelly insert the gas tank into the regulator valve and hand tighten firmly Figure 1b 3 Test for leaks Checking for Leaks Burner Connection 1 Make sure the con...

Страница 8: ...e or service by you or any third party or failure to perform normal and routine maintenance on the product as set out in this owner s manual In addition the Limited Warranty does not cover damage to t...

Страница 9: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com page no 9...

Страница 10: ...Outdoor LP Gas Barbecue Grill Model No GBT904W...

Страница 11: ...Parrilla de gas propano para exteriores modelo no GBT904W...

Страница 12: ...mpie el quemador La llama se apaga Vientos fuertes o racheados Gire el frente de la parrilla de cara al viento o aumente la altura de la llama Nivel de gas del tanque de propano bajo Sustituya el tanq...

Страница 13: ...de venta o la factura Esta garant a limitada estar limitada a la reparaci n o reemplazo de las piezas que resulten defectuosas en condiciones de servicio y uso normal y las que un examen indique a sat...

Страница 14: ...l funcionamiento cierre el gas OFF inmediatamente y abra la tapa durante 5 minutos para dejar que la zona quede despejada de gas antes de volver a encenderlo Apagado 1 Gire la perilla de control a la...

Страница 15: ...re la tapa Abra el cierre de la tapa 11 Doble las patas Nota Cierre siempre la tapa antes de doblar las patas Desdoble las patas Nota Abra siempre las patas completamente y verifique que han quedado a...

Страница 16: ...elentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 5 8 Fije la tapa K x 2 L x 2 6 Fije las patas B x 4 E x 4 G x 4 J x 4 7 Fije la placa reflectora de calor el quemador el resguardo cont...

Страница 17: ...a Una vez que ha terminado el paso apriete completamente todos los elementos de ferreter a Siga todos los pasos en el orden indicado para armar debidamente esta unidad Para terminar el armado de la u...

Страница 18: ...6 10 pzs K Perno de ojal Galvanizado 5 x 30 2 pzs L Pasador de horquilla Acero 1 4 x 30 2 pzs Herramientas necesarias para el armado No incluidas Destornillador en cruz Phillips no 2 1 pz 4 1 7 8 11 1...

Страница 19: ...o No altere la parrilla de ninguna forma No utilice la parrilla a menos que est COMPLETAMENTE montada y que todas las piezas est n bien fijadas y apretadas Esta parrilla debe limpiarse y verificarse c...

Страница 20: ...B149 1 C digo de Instalaci n de Propano y Gas Natural Proposici n 65 de California La combusti n del propano crea productos qu micos considerados por el Estado de California como causantes de c ncer m...

Отзывы: