background image

Si necesita ayuda llame al 1.800.762.1142. No vuelva al lugar de compra. 

Para obtener excelentes recetas y sugerencias, visite recipes.uniflame.com

página

  Use siempre un termómetro para carne para asegurar que la comida ha quedado 

cocida a la temperatura apropiada.

  Por favor, use guantes de protección cuando esté armando este producto.

  No trate de forzar las piezas juntas pues esto puede ocasionar lesiones o dañar el 

artefacto.

  Nunca cubra la totalidad del área de cocción con papel de aluminio.

  Todos los accesorios eléctricos (por ejemplo el rostizador) deben contar con una 

conexión a tierra eléctrica conforme a los códigos locales, el Código Eléctrico 

Nacional, ANSI / NFPA 70 o el Código Eléctrico Canadiense, CSA C22.1. 

  Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes 

o los elementos calentadores en agua ni en otro líquido.

  Desenchufe el artefacto del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de 

limpiarlo. Deje que se enfríe antes de instalar o retirar piezas.

  No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa ni que toque superficies 

calientes.

  No use un artefacto a gas para cocinar en exteriores con un propósito diferente 

para el que fue diseñado.

  Al conectar, conecte primero el enchufe al artefacto a gas para cocinar en 

exteriores, luego enchufe el artefacto en la salida.

  Utilícelo sólo con un circuito protegido por un interruptor de falla de puesta a 

tierra (GFI, por sus siglas en inglés).

  Nunca retire el enchufe de conexión a tierra ni use el artefacto con un adaptador 

de 2 clavijas. Use solamente cordones de extensión con un enchufe de conexión 

a tierra de 3 clavijas, marcados W-A, con la clasificación en amperios y vatios 

apropiada para el equipo y aprobado para uso en exteriores.

  PARA USO EN EXTERIORES SOLAMENTE. NO EXPONGA EL ARTEFACTO A LA LLUVIA.

  PRECAUCIÓN: Riesgo de choque eléctrico. Mantenga el cordón de extensión seco y 

fuera del suelo.

  Use sólo con un tomacorriente con conexión a tierra apropiada.

  El no seguir exactamente las instrucciones proporcionadas anteriormente puede 

causar daños a la propiedad, lesiones graves e incluso la muerte.

Herramientas necesarias para el armado (incluidas)

$ESTORNILLADOR EN CRUZ 0HILLIPS  NO

 PZ

,LAVE INGLESA --

 PZ

1

Lista de piezas

1

2EJILLA DE CALENTAMIENTO

2

2EJILLA DE COCCIØN  

3

Registro de 
temperatura*

4

Placa de marca*

5

-ANIJA DE LA TAPA

6

Tapa*

7

Placa de distribución de 

CALOR  

8

2EJILLA DEL QUEMADOR

lateral

9

Quemador lateral

10

Regulador y manguera*

11

Quemador trasero 

INFRARROJO

12

1UEMADOR  

13

Quemador de soasar 

INFRARROJO

14

Soporte de la perilla de 

CONTROL  

15

0ERILLA DE CONTROL  

16

#ONJUNTO DE LA REPISA

derecha*

17

Barra para toalla

18

Gancho para  

UTENSILIO  

19

Repisa izquierda

20

Panel frontal de la repisa 
izquierda

21

Panel frontal de la repisa 
derecha

22

Motor del rostizador

23

Soporte del motor del 
rostizador

24

4RINCHE DEL ROSTIZADOR  

25

-ANIJA DEL ROSTIZADOR

26

Contrapeso del 
rostizador

27

Varilla del rostizador

Despiece

2

2

2

5

Elementos de ferretería

A

Tornillo

Niquelado, de cabeza Phillips abombada, 

-X

 PZS

B

Tornillo

Niquelado, de cabeza Phillips abombada, 

-X

 PZS

C

Tornillo

Niquelado, de cabeza Phillips abombada, 

-X

 PZS

D

Perno

Niquelado, de cabeza hexagonal, 

-X

 PZS

E

Tuerca

Niquelada, 

-

 PZS

F

Arandela

Niquelada, 

’

 PZS

G

Arandela

Niquelada, 

’

 PZS

H

Arandela de cierre

Niquelada, 

’

 PZS

3

4

6

8

9

10

11

13

14

16

15

17

19

20

22

21

23

25

27

28

29

24

26

33

34

31

35

36

41

42

37

37

38

39

28

Recogedor de grasa

29

"ANDEJA PARA LA GRASA

30

#ESTA  

31

Soporte del marco del 
carro

32

3OPORTE DE LA CESTA  

33

Panel izquierdo 

34

Panel trasero

35

Alambre de retención
del tanque de propano*

36

Panel derecho

37

-ANIJA DE LA PUERTA  

38

Puerta izquierda

39

Puerta derecha

40

Vara de encendido*

41

Repisa inferior

42

Soporte delantero del 
marco

43

)MÉN DE LA PUERTA  

44

Rueda trasera con 

BLOQUEO  

45

2UEDA DELANTERA  

46

Carcasa de la parrilla*

*Viene ensamblado

7

30

32

43

44

45

46

18

14

15

12

40

43

Содержание GBC1273W

Страница 1: ...ND OTHER REPRODUCTIVE HARM ALIFORNIA 0ROPOSITION 7ASH YOUR HANDS AFTER HANDLING THIS PRODUCT OWNER S MANUAL Made from 75 Bagasse Environmentally Friendly Sugar Cane Pulp By product 3AVE THESE INSTRUCT...

Страница 2: ...flame to check for leaks e Do not use grill until any and all leaks are corrected LP If you are unable to stop a leak disconnect the LP gas supply Call a gas appliance serviceman or your local LP gas...

Страница 3: ...EL 0LATED PCS 3 4 6 8 9 10 11 13 14 16 15 17 19 20 22 21 23 25 27 28 29 24 26 33 34 31 35 36 41 42 37 37 38 39 34 Rear Panel 35 LP Gas Tank Retainer Wire 36 Right Side Panel 37 OOR ANDLE 38 Left Door...

Страница 4: ...ICABLE TIGHTEN ALL HARDWARE CONNECTIONS BY HAND FIRST NCE THE STEP IS COMPLETED GO BACK AND FULLY TIGHTEN ALL HARDWARE WHILE BEING CAUTIOUS NOT TO OVER TIGHTEN TO AVOID DAMAGING SURFACES OR STRIPPING...

Страница 5: ...r assistance Do not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com PAGE NO 5 Attach Cart Frame Support A x 2 7 Insert Baskets 6 Attach Basket Supports B x 8 8 Attach...

Страница 6: ...73W BH12 101 001 02 Assembly Instructions continued 9 Attach Doors 12 Attach Left Side Shelf Note EAVE MM OF BOLT THREADS EXPOSED D x 2 10 Attach Grill Body Assembly D x 4 G x 4 11 Attach Side Shelf F...

Страница 7: ...eat recipes and tips visit recipes uniflame com PAGE NO 14 Attach Right Side Shelf Note EAVE MM OF BOLT THREADS EXPOSED D x 2 13 Secure Left Side Shelf D x 3 15 Secure Right Side Shelf D x 3 16 Attach...

Страница 8: ...Model No GBC1273W BH12 101 001 02 Assembly Instructions continued 18 Insert Heat Plates and Cooking Grids 19 Insert Warming Rack 20 Insert Grease Tray and Grease Cup 17 Attach Side Burner Igniter Wir...

Страница 9: ...62 1142 for assistance Do not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com PAGE NO 21 Insert Regulator Control Valve Natural gas conversion kit is available model...

Страница 10: ...Grill Model No GBC1273W BH12 101 001 02 Assembly Instructions Rotisserie 1 Remove Warming Rack 2 Assemble Rotisserie Rod 4 Insert Rotisserie Rod 3 Attach Rotisserie Motor Support and Rostisserie Motor...

Страница 11: ...instructions could cause a fire or an explosion which can cause death serious bodily injury or damage to property 0LEASE REFER TO DIAGRAM FOR PROPER INSTALLATION IGURES AND F THE BURNER PIPE DOES NOT...

Страница 12: ...ng cooking or burning off food residue on HIGH If grill has not been cleaned a grease fire can occur OT COOKING DIRECTLY OVER LIT BURNERS IS IDEAL FOR SLOW COOKING AND FOODS REQUIRING MORE THAN MINUTE...

Страница 13: ...ING ADJUST YOUR BURNERS TO DIFFERENT LEVELS SO FOODS CAN BE PREPARED TO DIFFERENT INTERNAL TEMPERATURES IN THE SAME TIME FRAME 7HEN INDIRECT COOKING ROASTS AND LARGER CUTS OF MEAT PLACE MEAT ONTO A RO...

Страница 14: ...in accordance with the National Electrical Codes and local codes and ordinances WARNING If an extension cord is used it must be properly grounded and suitable for use with outdoor appliances Keep the...

Страница 15: ...er obligation or LIABILITY IN CONNECTION WITH THE SALE INSTALLATION USE REMOVAL RETURN OR REPLACEMENT OF ITS EQUIPMENT AND NO SUCH REPRESENTATIONS ARE BINDING ON 6ENDOR Blue Rhino Global Sourcing Inc...

Страница 16: ...Replace or refill LP gas tank NG No main line pressure ALL YOUR ATURAL AS PROVIDER TO INSPECT ATURAL AS INE 0 XCESS FLOW SAFETY DEVICE MAY HAVE BEEN ACTIVATED 4URN CONTROL KNOBS TO OFF 7AIT SECONDS A...

Страница 17: ...Contact 1 800 762 1142 for assistance Do not return to place of purchase For great recipes and tips visit recipes uniflame com PAGE NO...

Страница 18: ...n aplique 0ROPUESTA DE ALIFORNIA A COMBUSTI N DEL PROPANO AL USAR ESTA UNIDAD CREA productos qu micos considerados por el Estado de California como causantes de C NCER MALFORMACIONES CONG NITAS U OTR...

Страница 19: ...ar cualquier riesgo de fuego o de explosi n al comprobar si hay fugas a Compruebe siempre si hay fugas antes de encender la parrilla cada vez que el tanque de gas est conectado b No fume No use o perm...

Страница 20: ...o Mantenga el cord n de extensi n seco y fuera del suelo Use s lo con un tomacorriente con conexi n a tierra apropiada El no seguir exactamente las instrucciones proporcionadas anteriormente puede cau...

Страница 21: ...ERO A MANO TODAS LAS CONEXIONES DE TORNILLER A UANDO HAYA COMPLETADO ESTE PASO apriete a fondo toda la torniller a teniendo cuidado de no apretar EXCESIVAMENTE PARA NO DA AR LAS SUPERFICIES O LAS ROSC...

Страница 22: ...lugar de compra Para obtener excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 5 Acople el soporte del marco del carro A x 2 7 Inserte las cestas 6 Acople los soportes de las cestas...

Страница 23: ...armado continuaci n 9 Acople las puertas 12 Acople la repisa izquierda Nota EJE EXPUESTO UN SEGMENTO DE LA ROSCA DEL PERNO DE UNOS MM D x 2 10 Acople la carcasa de la parrilla D x 4 G x 4 11 Acople lo...

Страница 24: ...s visite recipes uniflame com p gina 14 Asegure la repisa derecha Nota EJE EXPUESTO UN SEGMENTO DE LA ROSCA DEL PERNO DE UNOS MM D x 2 13 Asegure la repisa derecha D x 3 15 Asegure la repisa derecha D...

Страница 25: ...placas de distribuci n de calor y las rejillas de cocci n 19 Coloque la rejilla de calentamiento 20 Inserte la bandeja para la grasa y el recogedor de grasa 17 Acople el quemador lateral el alambre de...

Страница 26: ...142 No vuelva al lugar de compra Para obtener excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina 21 Inserte el regulador y la v lvula de control Est disponible el kit de conversi n a...

Страница 27: ...73W BH12 101 001 02 Instrucciones de armado Rostizador 1 Retire la rejilla de calentamiento 2 Arme la varilla del rostizador 4 Inserte la varilla del rostizador 3 Acople el soporte del motor del rosti...

Страница 28: ...N EL CABEZAL DEL QUEMADOR Y LOS ORIFICIOS DEL QUEMADOR Conecte la manguera de gas natural de la parrilla a la l nea PRINCIPAL DE GAS NATURAL Desconetar la l nea de gas natural NTES HACER LA DESCONEXI...

Страница 29: ...A LA POSICI N h 3 v CERRADO GAS NATURAL GN IERRE LA V LVULA DE LA L NEA PRINCIPAL DE GAS NATURAL IRE TODAS LAS PERILLAS DE CONTROL EN LA DIRECCI N DE LAS MANECILLAS DEL RELOJ A LA POSICI N APAGADO No...

Страница 30: ...LA CARNE ANTES DE COCERLA UANDO CUEZA CARNES DE ALTO CONTENIDO DE GRASA PONGA LA PARRILLA A BAJO FUEGO EN LA graduaci n O CUEZA LA CARNE A FUEGO INDIRECTO 6ERIFIQUE QUE LA PARRILLA HA QUEDADO COLOCAD...

Страница 31: ...S COMO PESCADO Y LEGUMBRES EN BOLSAS DE PAPEL DE ALUMINIO Y COLOQUE LAS BOLSAS EN EL NIVEL SUPERIOR DE COCCI N REJILLA DE CALENTAMIENTO ADVERTENCIA Nunca cubra la totalidad del rea de cocci n con pape...

Страница 32: ...INARLAS ON UNA CUERDA PARA COCINAR AMARRE LAS PARTES DESIGUALES DE LA CARNE DE RES O POLLO OLOQUE UNA BANDEJA DE GOTEO DE ALUMINIO DESECHABLE DIRECTAMENTE DEBAJO DE LA COMIDA Y ENCIMA DE LAS PLACAS T...

Страница 33: ...EL TANQUE DE GAS PROPANO L QUIDOv Y DEJE EL TANQUE DE GAS PROPANO EN 84 2 2 3 OLOQUE UNA CUBIERTA PROTECTORA SOBRE EL TANQUE DE GAS PROPANO Y ALMACENE EL TANQUE EN EXTERIORES EN UN REA BIEN VENTILADA...

Страница 34: ...DE GAS NATURAL A la posici n CLOSED cerrada SPERE MINUTOS PARA QUE SE DISPERSE EL GAS 3IGA LAS INDICACIONES DE h NSPECCI N DE FUGASv DESCRITAS EN EL MANUAL DEL USUARIO A TUERCA DE ACOPLAMIENTO NO EST...

Страница 35: ...ego en el los tubo s del quemador L QUEMADOR Y O JUEGOS DE QUEMADORES EST N BLOQUEADOS IMPIE EL QUEMADOR Y O LOS TUBOS DEL QUEMADOR El interior de la tapa se est pelando igual que cuando se pela la pi...

Страница 36: ...Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No vuelva al lugar de compra Para obtener excelentes recetas y sugerencias visite recipes uniflame com p gina...

Отзывы: