background image

17

Manual de usuario e instrucciones de montaje: calentador de patio exterior, modelo 233000           1/15/03

Si necesita ayuda llame al 1-800-762-1142

No devuelva el artículo al lugar de compra

Mantenimiento

Para disfrutar de años de rendimiento excepcional de su calentador,
asegúrese de realizar las siguientes tareas de mantenimiento de forma 
regular: 

Mantenga las superficies exteriores limpias.  

Utilice agua templada y jabonosa para la limpieza.  No utilice nunca
productos de limpieza inflamables o corrosivos.  

Mientras limpia su unidad, asegúrese de mantener seca en todo
momento el área que rodea el conjunto del quemador y la llama
piloto.  No sumerja el conjunto de la válvula de control.  Si el control
de gas se sumerge en agua, NO lo utilice.  Deberá ser sustituido.  

El flujo del aire no debe presentar ninguna obstrucción.  Mantenga
limpios los controles, el quemador y los conductos de aire circulante.
Entre las señales de una posible obstrucción se incluyen: 

Olor a gas con una punta de la llama extremadamente amarilla 

El calentador NO alcanza la temperatura deseada.  

El brillo del calentador es excesivamente desigual.  

El calentador hace un ruido similar al de un estallido.  

Las arañas y los insectos pueden hacer sus nidos en el quemador o en
los orificios.  Esta peligrosa situación puede dañar el calentador y hacer
que su funcionamiento no sea seguro.  Limpie los orificios del
quemador utilizando un limpiador en forma de tubo.  El aire comprimido
puede ayudar a eliminar partículas más pequeñas.  

Los depósitos de carbonilla pueden causar un riesgo de fuego.  Limpie
la cúpula y el emisor con agua templada y jabonosa si aparece algún
depósito de carbonilla.  

Nota:

En un entorno de aire con sal (cerca del mar), la corrosión aparece

más rápidamente de lo que es habitual.  Compruebe frecuentemente si
aparecen áreas corroídas y repárelas lo antes posible.  

ADVERTENCIA: 

PARA SU SEGURIDAD:

• No toque ni mueva el calentador

durante al menos 45 minutos
después de su uso.  

• La cúpula está caliente al tacto. 

• Deje que la cúpula se enfríe

antes de tocarla.

CONSEJO: 

Utilice cera de alta calidad para
automóviles para ayudar a mantener el
aspecto de su calentador.  Aplique a las
superficies exteriores desde el mástil hacia
abajo.  No aplique en la pantalla del emisor
ni en la cúpula.

Содержание Endless Summer 233000

Страница 1: ...WARNING FOR YOUR SAFETY For Outdoor Use Only outside any enclosure Solamente Para Uso En Exteriores fuera de cualquier recinto Owner s Manual Manual del Usuario M o d e l N o 233000...

Страница 2: ...or explosion which can cause serious bodily injury or death or damage to property 2 You must follow all leak checking procedures as outlined in step 15 before operating this unit 3 Never use an open...

Страница 3: ...mitter 10 Step 10 Secure Gas Line 10 Step 11 Connect Gas Line to Cylinder 11 Step 12 Check for Leaks 11 Step 13 Replace Engine Access Panel 12 Step 14 Install Igniter Battery 12 Operation Before Turni...

Страница 4: ...d could be seriously damaged Do not alter heater in any manner The pressure regulator and hose assembly supplied with the appliance must be used and replacements must be those specified by the manufac...

Страница 5: ...r passages clean Spiders and insects can create a dangerous condition that may damage heater or make it unsafe Keep burner area clean of all spiders webs or insects Inspect heater before each use Have...

Страница 6: ...tance Do not return to place of purchase Components Hardware Used in Picture Qty Description Step s 1 Carage Bolt 3 12 Large Bolt 1 2 1 Large Screw 2 4 Small Screw 5 3 Dome Screw 8 12 Small Lockwasher...

Страница 7: ...mbered to match their assembly step Additional Requirements The following items are not included but are necessary for the proper assembly of your heater Do NOT attempt to assemble without proper tool...

Страница 8: ...ecure Platform to Legs using 2 Bolts 2 Small Lock Washers and 2 Small Nuts per Leg Tighten fully Fully tighten all nuts and bolts from Step 1 Step 3 Attach Weight Plate to Base Lay Base Assembly on it...

Страница 9: ...oud rests on Base Step 5 Attach Engine to Post Lay Engine Assembly on its side using shipping carton for support Remove and save Control Knob Remove and save Engine Access Panel by unscrewing 1 black...

Страница 10: ...to Base Use top three setscrews to adjust Post s angle as necessary Tighten all six setscrews Note Post must be perpendicular to Base Failure to do so will adversely affect burner performance Step 7 C...

Страница 11: ...sure that the rolled edge of the check plate fits inside of the ends of the three Dome Ribs Also be sure that the slots in the check plate line up with the holes on the dome sections Slide the other c...

Страница 12: ...s secure If bubbles appear there is a leak Turn Cylinder valve OFF Loosen screw on Clip Release Gas Line fitting from control valve and re attach making sure connection is secure see Step 8 Retighten...

Страница 13: ...om Rotate Panel down until holes line up at bottom Secure Access Panel in place with thumbscrew Replace Control Knob Step 14 Install Igniter Battery Note This step is required only for models with ele...

Страница 14: ...uts or wear Suspected areas should be leak tested If the hose leaks it must be replaced prior to operation Only use the replacement hose assembly specified by manufacturer Lighting Note This heater is...

Страница 15: ...at night Burner will display tongues of blue and yellow flame These flames should not be yellow or produce thick black smoke indicating an obstruction of airflow through the burners The flame should b...

Страница 16: ...ir ventilation Heater is away from gasoline or other flammable liquids or vapors Heater is away from windows air intake openings sprinklers and other water sources Heater is at least 36 from combustib...

Страница 17: ...is loose Thermocouple is not operating correctly Clean dirt from around pilot Tighten connection and perform leak check Replace thermocouple Burner won t light Gas pressure is low Blockage in orifice...

Страница 18: ...odor with extreme yellow tipping of flame Heater does NOT reach the desired temperature Heater glow is excessively uneven Heater makes popping noises Spiders and insects can nest in burner or orifice...

Страница 19: ...upright in an area sheltered from direct contact with inclement weather such as rain sleet hail snow dust and debris If desired cover heater to protect exterior surfaces and to help prevent build up...

Страница 20: ...ook up etc Damage or repairs related to spider or insect nesting Damage due to weather conditions Warranty Procedures For service or replacement parts please call 1 800 762 1142 for return authorizati...

Страница 21: ...tional Requirement 5 90 Canadian National Standard CAN1 2 23 M82 Rating Maximum 40 000 BTU hr input Heat Range Up to 20 foot diameter Fuel Liquid Propane Gas LP Cylinder Size Nominal 20 lb 5 Gallon In...

Страница 22: ...usar heridas personales de gravedad o la muerte as como da os a la propiedad 2 Debe seguir todos los proce dimientos de comprobaci n de fugas tal y como se describen en el paso 12 antes de utilizar es...

Страница 23: ...o 8 Montar la c pula 10 Paso 9 Acoplar la c pula grande al emisor 10 Paso 10 Asegurar la l nea de gas 10 Paso 11 Conectar la l nea de gas a la bombona 11 Paso 12 Comprobar si hay fugas 11 Paso 13 Volv...

Страница 24: ...or irradiado y pueden resultar seriamente da ados No altere el calentador de ninguna forma Esto anular a su garant a El regulador de presi n y el conjunto de manguera incluidos con la unidad deben usa...

Страница 25: ...limpio el compartimiento de la v lvula del calentador los quemadores y los conductos de aire circulante Las ara as y los insectos pueden causar una situaci n peligrosa que puede da ar el calentador o...

Страница 26: ...Tornillo grande 2 4 Tornillo peque o 5 3 Tornillo de c pula 8 12 Arandela peque a 1 2 1 Arandela grande 3 1 Tuerca grande 3 3 Tuerca ambombada 9 12 Tuerca peque a 1 2 1 Grapa 2 1 Remate 8 1 Perno de c...

Страница 27: ...cionales Los siguientes elementos no est n incluidos pero son necesarios para el correcto montaje de su calentador No intente el montaje del equipo sin las herramientas adecuadas Es necesario el uso d...

Страница 28: ...seguridad peque as y 2 tuercas peque as por pata Apriete por completo Apriete por completo todas las tuercas y tornillos desde el Paso 1 Paso 3 Acoplar la placa de lastre Deje caer el conjunto de la b...

Страница 29: ...r al poste Deje caer el conjunto del motor sobre uno de sus lados apoy ndolo sobre un cart n Quite y guarde el bot n de control Retire y guarde el panel de acceso al motor quitando 1 tornillo de marip...

Страница 30: ...oste en caso necesario Apriete los seis tornillos de fijaci n y deslice la cubierta hacia abajo Nota El poste debe estar perpendicular a la base No hacerlo afectar negativamente al rendimiento del que...

Страница 31: ...da Alinee el agujero en b veda con el agujero roscado en perno Inserte un tornillo de la b veda y aseg relo libremente Repita el procedimiento para terminar el montaje de las tres secciones Deslice el...

Страница 32: ...bombona a la posici n OFF apagado Afloje el tornillo de la grapa Libere el accesorio de la l nea de gas de la v lvula de control y vuelva a acoplarlo dejando segura la conexi n v ase el Paso 7 Vuelva...

Страница 33: ...eados arriba y abajo Asegure el panel de acceso en su posici n con el tornillo de mariposa Vuelva a colocar el bot n de control Paso 14 Instalaci n de la bater a de encendido Nota Este paso se necesit...

Страница 34: ...fugas Si la manguera tiene una fuga debe ser sustituida antes de poner en marcha la unidad Utilice solamente el conjunto de manguera de recambio especificado por el fabricante Encendido Nota Este cale...

Страница 35: ...a azules y amarillas Estas llamas no deber an ser todas amarillas o producir an un humo espeso y negro lo que indicar a la presencia de una obstrucci n del flujo de aire en los quemadores La llama deb...

Страница 36: ...a El calentador est lejos de gasolina o de cualquier otro l quido o vapor inflamable El calentador est lejos de ventanas aperturas de admisi n de aire aspersores y cualquier otra salida de agua El cal...

Страница 37: ...sitivo de encendido falla Gire la v lvula de la bombona hasta la posici n OFF y sustituya la bombona Utilice una cerilla para encender la llama piloto consiga un nuevo dispositivo de encendido y col q...

Страница 38: ...NO alcanza la temperatura deseada El brillo del calentador es excesivamente desigual El calentador hace un ruido similar al de un estallido Las ara as y los insectos pueden hacer sus nidos en el quem...

Страница 39: ...sf ricas como la lluvia el aguanieve el granizo el polvo y la suciedad Si lo desea cubra el calentador para proteger las superficies exteriores y ayudar a evitar las obstrucciones en los conductos de...

Страница 40: ...o insectos Da os provocados por las condiciones del tiempo Procedimientos de la Garant a Para reparaciones o piezas de recambio por favor llame al n mero de tel fono 1 800 762 1142 para solicitar la a...

Страница 41: ...l Standard CAN1 2 23 M82 Consumo M xima 40 000 BTU hora entrada Alcance calor fico Hasta 6 metros de di metro Combustible Gas propano l quido PL Tama o de la bombona Nominal 9 kg 19 litros Presi n del...

Страница 42: ...21 Manual de usuario e instrucciones de montaje calentador de patio exterior modelo 233000 1 15 03 Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra...

Страница 43: ...22 Manual de usuario e instrucciones de montaje calentador de patio exterior modelo 233000 1 15 03 Si necesita ayuda llame al 1 800 762 1142 No devuelva el art culo al lugar de compra...

Страница 44: ...2 1142 www bluerhino com 2003 CPD Associates All Rights Reserved Made in China Blue Rhino Global Sourcing Empresa filial y enteramente propiedad de Blue Rhino Corporation NASDAQ RINO 104 Cambridge Pla...

Отзывы: