background image

Please read and save these instructions. Read carefully before attempting to assemble, install, operate or main-
tain the product described. Protect yourself and others by observing all safety information. Failure to comply
with instructions could result in personal injury and/or property damage! Retain instructions for future reference.

9

Descripción

Esta bomba está diseñada para regar
céspedes y pequeños jardines tomando
el agua de lagos, estanques, o ríos,
vaciar o llenar tanques para abrevar
ganado, quitar agua estancada de
áreas inundadas, transferir agua o
aumentar la presión del agua.
Esta bomba no se debe utilizar para
rociar líquidos inflamables tales como
gasolina, químicos o líquidos corrosivos.

Medidas de seguridad

Este manual contiene información que
es muy importante que sepa y com-
prenda. Esta información se la suminis-
tramos como medida de SEGURIDAD  y
para EVITAR PROBLEMAS CON EL
EQUIPO. Debe reconocer los siguientes
símbolos.

Ésto le 
indica

que hay una situación inmediata que
LE OCASIONARIA la muerte o heridas
de gravedad.

Ésto le 
indica

que hay una situación que PODRIA oca-
sionarle la muerte o heridas de
gravedad.

Ésto le 
indica

que hay una situación que PODRIA  oca-
sionarle heridas no muy graves.

Ésto le 
indica

una información importante, que de no
seguirla, le podría ocasionar daños al
equipo.

Informaciones Generales de
Seguridad

1. Lea estas instrucciones

con cuidado. Si no sigue
estas instrucciones
podría sufrir heridas de
gravedad y/o daños a su
propiedad.

Esta bomba no es 
sumergible.

Mantenga el motor seco en todo
momento. No lave el motor. No lo

Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos

Serie BPLS

sumerja. Proteja el motor de condi-
ciones meteorológicas que incluyen llu-
via y humedad.

No deje que  
ninguna porción

del cable o del enchufe quede en el
agua o en lugares húmedos.

Úsela sólo para bombear
agua limpia. No la use para
bombear líquidos inflamables o explo-
sivos tales como gasolina, com-
buestibles, Kerosene, etc. No la use en
atmósferas inflamables o explosivas.
Ésto podría ocasionarle heridas y/o
daños a su propiedad.

Esta 

bomba no está diseñada para bombear
agua salada, salmuera, agua con deter-
gentes o para ningún tipo de aplicación
donde el agua pueda contener químicos
cáusticos y/o desperdicios. Ésto podría
dañar la bomba y cancelaría la garantía.

Todos los trabajos de alam-
brado los debe hacer un elec-
tricista calificado.

2. Conecte este producto a un circuito

con conexión a tierra con un dispo-
sitivo de interruptor de circuito de
descarga a tierra (GFCI).

3. Antes de instalar esta bomba, un

electricista calificado debe chequear
el circuito eléctrico para verificar
que esté conectado a tierra ade-
cuadamente.

4. CERCIORESE  de que la

bomba esté desconec-
tada del tomacorrientes
antes de instalarla o
darle servicio.

5. Cerciórese de que el agua sumin-

istrada y las tuberías no tengan
residuos de arena, impurezas o
scale. Los residuos de basura atas-
carían la bomba y la garantía
quedaría cancelada.  

321600-002 1/07

6. Evite que la bomba y las tuberías se

congelen porque si ésto ocurre podría
ocasionarle daños severos a la bomba
y la garantía quedaría cancelada.

7. No encienda la bomba antes de

cebarla.

Instalación

BOMBEO DESDE LAGOS, ESTANQUES
O CORRIENTES PEQUEÑAS

1.  Coloque la bomba lo más cerca

posible de la fuente de agua, man-
teniendo la distancia vertical del
agua a la bomba lo menor posible.
Coloque la bomba sobre un apoyo
nivelado. Protéjala contra inunda-
ciones y humedad excesiva.

2. Si el largo de la tubería o manguera

es muy grande y se utilizan muchos
accesorios se reducirá el flujo de la
bomba. Use la menor cantidad de
accesorios y la longitud más corta
posible de tubería o manguera.

3. Asegúrese de que el agua esté libre

de residuos como arena, barro y
grava.

4. Conecte la tubería o la manguera

de entrada a la bomba. La conexión
de entrada está diseñada para una
rosca NPT de 1". Las tuberías rígidas
como por ejemplo de PVC fun-
cionarán sin problemas como
tubería de entrada o salida.
(Recuerde: Minimice la longitud de
la tubería y la cantidad de acceso-
rios.) Se incluye un adaptador para
manguera de jardín (vea la Fig. 1).

La

Regador portátil de
césped y bomba para
uso general

© 2007 Blue Angel™ Pumps

Entrada de la
bomba

Salida de la bomba

Figura 1

Содержание BPLS Series

Страница 1: ...mp flammable or explosive fluids such as gasoline fuel oil kerosene etc Do not use in a flamma ble and or explosive atmosphere Personal injury and or property dam age could result This pump is not des...

Страница 2: ...ure 1 BOOSTING WATER PRESSURE Do not run pump with outlet pipe or nozzle closed The hose may burst from excessive pressure Use only reinforced high pressure hose or pipe for outlet pipe 1 Connect inle...

Страница 3: ...er level in well is lower than estimated 2 Steel piping if used is corroded or limed causing excess friction 3 Piping is too small in size 1 Be sure switch is on 2 Refer to instructions Check all conn...

Страница 4: ...AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED TO ONE YEAR FROM THE DATE OF PURCHASE THIS IS THE EXCLUSIVE REMEDY AND ANY LIABILITY FOR ANY AND ALL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR EXPENSES WHA...

Страница 5: ...autre application qui pourraient contenir des produits chi miques caustiques et ou des mati res trang res Des dommages la pompe pourraient d couler si utilis e dans ces applications et cela annulera...

Страница 6: ...PVC ou un boyau de jardinage peut servir Un adapta teur pour le filetage du boyau de jardinage est inclus figure 1 RENFORCER LA PRESSION D EAU Ne pas faire fonc tionner la pompe avec un tuyau de sor t...

Страница 7: ...orrod ou chaul provoquant une friction suppl mentaire 3 Le conduit est trop petit 1 S assurer que l interrupteur est en marche 2 Refer to instructions Check all connections 1 V rifier aupr s de la soc...

Страница 8: ...ADAPTATION UNE FONCTION PARTICULI RE SONT LIMIT ES UN AN COMPTER DE LA DATE D ACHAT CECI EST LE SEUL RECOURS EXCLUSIF ET TOUTE AUTRE RESPONSABILIT POUR TOUT AUTRE DOMMAGE QUELCONQUE INDIRECT OU D PENS...

Страница 9: ...sto podr a ocasionarle heridas y o da os a su propiedad Esta bomba no est dise ada para bombear agua salada salmuera agua con deter gentes o para ning n tipo de aplicaci n donde el agua pueda contener...

Страница 10: ...exi n a tierra y un enchufe de uni n del tipo de cone xi n a tierra Use un recept cu lo con conexi n a tierra para reducir el riesgo de choque el ctrico mortal Nunca corte la pata redonda de conexi n...

Страница 11: ...zadas ocasionando fricci n excesiva 3 Las tuber as son muy peque as 1 Cerci rese de que el interruptor est en ON encendido 2 Refer to instructions Check all wiring connections 1 Cons ltele a la compa...

Страница 12: ...ARANTIAS EXPRESAS LAS GARANTIAS IMPLICITAS INCLUYENDO GARANTIAS EN RELACION AL MERCADEO O USOS ESPECIFICOS ESTAN LIMITADAS A UN A O A PARTIR DE LA FECHA DE COMPRA ESTA ES LA UNICA GARANTIA DISPONIBLE...

Отзывы: