background image

13 Sp

BCSE50T, BCSE50M  

BCAPSE50 y BCAPSE50-2 

Manual de Instrucciones de Operación y Piezas

Por favor lea y guarde estas instrucciones. Léalas cuidadosamente antes de tratar 
de montar, instalar, operar o dar mantenimiento al producto aquí descrito. Protéjase 
usted mismo y a los demás observando toda la información de seguridad. ¡El no 
cumplir con las instrucciones puede ocasionar daños, tanto personales como a la 
propiedad! Guarde estas instrucciones para referencia en el futuro.

The Professional’s Line

© 2009 Blue Angel™ Pumps

330505-002 12/09

RECORDATORIO: ¡Guarde su comprobante de compra con fecha para fines de la garantía!

Adjúntela a este manual o archívela en lugar seguro.

Bomba para Cloacas

Descripción

Un sistema de cloacas consiste de una 

bomba, un interruptor y una pileta usada 

en aplicaciones donde menos de 6 inodoros 

(unidades) se descargan en el sistema. El 

sistema generalmente es controlado por 

un interruptor flotante con un sistema de 

enchufes dobles conectado a la bomba y a 

un tomacorrientes de 120 voltios. 
Los modelos BCSE50T utilizan un 

interruptor de flotador diferencial de 

ángulo amplio que sube con el nivel del 

líquido y enciende la bomba. Cuando 

el nivel de líquido disminuye el flotante 

baja y apaga la bomba. El modelo 

BCAPSE50 trae un control electrónico de 

estado sólido para el nivel de agua. La 

bomba se enciende automáticamente 

cuando se detecta la presencia de agua. 

Esta bomba está diseñada para sistemas 

de cloacas domésticos. La bomba se 

puede usar para bombear sistemas de 

desagüe, efluentes, aguas negras, aguas 

freáticas y otros líquidos no-explosivos y 

no-corrosivos con sólidos de hasta 5,08 

cm (2 inch). No homologado para uso 

en exteriores.  La bomba contiene aceite 

que es venenoso para la vida acuática. No 

las use en estanques ni en instalaciones 

con agua.

Desempacar

Revise esta unidad antes de usarla. 

A veces, el producto puede sufrir daños 

durante el transporte. Si la bomba u otras 

piezas se han dañado, devuelva la unidad 

al lugar donde ha sido comprada para que 

la sustituyan. De no hacer eso, se pueden 

producir serios daños o la muerte.

Directives De Sécurité

Este manual contiene información 

que es muy importante que sepa 

y comprenda. Esta información se 

la suministramos como medida de 

SEGURIDAD  y para EVITAR PROBLEMAS 

CON EL EQUIPO. Debe reconocer los 

siguientes símbolos.

 

Ésto le indica que  

  hay una situación 

inmediata que LE OCASIONARIA la 
muerte o heridas de gravedad.
 

Ésto le indica  

  que hay una 

situación que PODRIA ocasionarle la 
muerte o heridas de gravedad.

 

Ésto le indica  

  que hay una 

situación que PODRIA ocasionarle 
heridas no muy graves.
 

Ésto le indica una  

  información 

importante, que de no seguirla, le 
podría ocasionar daños al equipo.

Informaciones 

Generales de Seguridad

PROPOSICIÓN DE CAlIfORNIA 65

 

Este producto, o  

  su cordón eléctrico, 

puede contener productos químicos 
conocidos por el estado de California 
como causantes de cáncer y defectos de 
nacimiento u otros daños reproductivos. 
Lave sus manos después de usar.

GENERAlES DE SEGuRIDAD

1.  Familiarícese con las aplicaciones 

adecuadas para el equipo, sus 
limitaciones y los peligros al usarlo.

 

No use  

  esta 

bomba para bombear fluídos 
inflamables o explosivos 
tales como gasolina, 
combustibles, kerosene, etc. 
No la use en atmósferas inflamables 
o explosivas. La bomba sólo se debe 
usar para bombear agua pura. De lo 
contrario pudiera ocasionarle heridas de 
gravedad y/o la muerte.

Especificaciones

BCSE50M &  

BCSE50T

BCAPSE50 & 
BCAPSE50-2

Requerimientos del circuito

120V, 60 hz

120V, 60hz

Requerimientos eléctricos

15 amperios (mín)

15 amperios (mín)

Ciclo del motor

Intermitente

Intermitente

Motor

120V, 1 fase

120V, 1 fase

Caballos de fuerza 

1/2

1/2

Motor (Cap. máx.)

8.7 amperios

8.7 amperios

Temp. de funcionamiento

4°C a 44°C (40°F to 120°F) 4°C a 44°C (40°F to 120°F)

Posición máx. de funcionamiento 45° de la posición vertical 45° de la posición

Dimensiones

35,6 cm X 30,5 cm  

(14 inch x 12 inch)

35,6 cm X 30,5 cm  

(14 inch x 12 inch)

Orificio de Entrada

5,05 cm (2 inch)

5,05 cm (2 inch)

Orificio de Salida

5,05 cm (2 inch) NPT 

(hembra)

5,05 cm (2 inch) NPT 

(hembra)

Nivel para encender  

(fijado de fábrica)

48,3 cm (19 inch)

48,3 cm (19 inch)

Nivel para apagar  

(fijado de fábrica)

22,9 cm (9 inch)

22,9 cm (9 inch)

Diferencial

25,4 cm (10 inch)

25,4 cm (10 inch)

Interruptor

interruptor mecánicode 

ángulo de 90°

Sensor capacitivo

Cordón eléctrico

Calibre 16 con 3 cables y 

enchufe

Calibre 16 con 3 cables 

y enchufe

Rendimiento

lITERS POR MINuTO A lA DISTANCIA 

TOTAl DE DESCARGA EN METROS

18,9

37,85

56,78

34,44

27,43

10,06

Materiales de fabricación

Material   

del motor  ...... Acero laminado en frío
Cubierta del  

motor  ............................ Hierro colado
Caja espiral  .................... Hierro colado
Impulsor  .........  Plástico PBT reforzado

 

con vidrio

Sello de la placa  ............ Hierro colado
Sello del eje  .......................... Mecánico

Содержание BCAPSE50

Страница 1: ...fety Guidelines This manual contains information that is very important to know and understand This information is provided for SAFETY and to PREVENT EQUIPMENT PROBLEMS To help recognize this informat...

Страница 2: ...lt Circuit Interrupter GFCI Con sult a local electrician for installation and availability The pump motor is equipped with automatic resetting thermal protector and may restart unexpectedly Protector...

Страница 3: ...cing this unit 1 Disassembly of the motor prior to expiration of war ran ty will void the warranty It might also cause internal leakage and damage to the unit If repairs are required return the pump t...

Страница 4: ...oper pump size Pump shuts off and turns on independently of switch trips thermal overload protection 1 Excessive water temperature 2 Defective switch or entangled switch is causing pump to run dry BCS...

Страница 5: ...ormation Model number Serial number if any Part description and number as shown in parts list Address parts correspondence to Blue Angel Pumps 101 Production Drive Harrison OH 45030 U S A BCSE50T BCSE...

Страница 6: ...M E DY AND ANY LIABILITY FOR ANY AND ALL INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAM AG ES OR EXPENSES WHATSOEVER IS EXCLUDED Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts or do not all...

Страница 7: ...information tr s importante qui est fournie pour la S CURIT et pour VITER LES PROBL MES D QUIPEMENT Rechercher les symboles suivants pour cette information Danger indique une situation hasardeuse imm...

Страница 8: ...ordonnances locaux et de NEC 12 Toute installation de fils doit tre perform e par un lectricien qualifi 13 Il est recommand que le mod le soit branch dans un disjoncteur de fuite la terre DDFT Con sul...

Страница 9: ...sjoncteur ou desserrer le fusible Entretien S assurer que la pompe soit d branch e avant d essayer de proc der l entretien ou d enlever les pi ces d tach es La pompe est mont e l usine avec de l quipe...

Страница 10: ...emplacer la section de tuyau de d charge avec un raccord flexible La pompe ne s arr te pas 1 Mouvement de l interrupteur flotteur limit 2 D charge limit tuyauterie obstru e 3 Arriv e excessive ou pomp...

Страница 11: ...00 009 1 Interrupteur flotteur ancr CSE40T 2 30000 003 1 2 Cordon d alimentation CSE40T 31035 001 1 Cordon d alimentation CSE40M CSE40T 2 31036 001 1 3 Rotor 17317 001 1 4 Volute 41027 001 1 No de No...

Страница 12: ...R N IMPORTE QUEL ET TOUT DOMMAGES INDIRECTS OU D PENSES QUOI QUE SE SOIT EST EXCLUS Certaines Provinces n autorisent pas de limitations de dur e pour les garanties implicites ni l exclusion ni la limi...

Страница 13: ...ROBLEMAS CON EL EQUIPO Debe reconocer los siguientes s mbolos sto le indica que hay una situaci n inmediata que LE OCASIONARIA la muerte o heridas de gravedad sto le indica que hay una situaci n que P...

Страница 14: ...rientes de 3 orificios Debe seguir todos los c digos y ordenanzas locales para instalar el tomacorrientes 12 Todos los trabajos de electricidad los debe hacer un electricista calificado 13 Es altament...

Страница 15: ...o el personal de los centros de servicio autorizado deben tratar de reparar esta unidad De lo contrario podr a ocasionar peligro de electrocutamiento Esta bomba contiene aceite que podr a estar bajo...

Страница 16: ...ndientemente del interruptor el sistema de protecci n t r mica se activa 1 La temperatura del agua es excesiva 2 El interruptor est da ado u obstru do y por lo tanto la bomba funciona al seco BCSE50T...

Страница 17: ...flotador CSE40T 30000 009 1 Interruptor de flotador CSE40T 2 30000 003 1 2 Cord n de corriente CSE40T 31035 001 1 Cord n de corriente CSE40M CSE40T 2 31036 001 1 3 Impulsor 17317 001 1 4 Caja espiral...

Страница 18: ...Manual de Instrucciones de Operaci n y Piezas 18 Sp Notas...

Страница 19: ...Notas 19 Sp BCSE50T BCSE50M BCAPSE50 y BCAPSE50 2...

Страница 20: ...LA UNICA GARANTIA DISPONIBLE Y TODAS LAS REPONSABILIDADES CIVILES DIRECTAS O INDIRECTAS O GASTOS POR DA OS INDIRECTOS O CONSECUENTES QUEDAN EXCLUIDOS Algunos estados no permiten que se establezcan l...

Отзывы: