background image

23

23

Määräystenmukainen käyttö

Renkaan käsitoiminen täyttölaite on yksinomaan 
tarkoitettu rengaspaineen tarkistukseen. lisäämiseen 
ja pienentämiseen. Laitetta saa käyttää vain paineil-
maverkossa, jonka käyttöpaine ei ylitä laitteen suurinta 
sallittua käyttöpainetta (katso tekniset tiedot) ja on 
varustettu varmuusventtiilillä. Kaikki muu käyttö on 
määräysten vastaista.

Työohjeita

•  Tarkista renkaan oikea täyttöpaine ennen täyttöä. 

Älä ylitä sitä arvoa.

•  Kiinnitä venttiilisovitin renkaan täyttöventtiiliin.

•  Täytä ilmaa renkaaseen lyhyinä jaksoina ja tarkista 

niiden välissä paineen nousua painemittarista 

1

•  Paina renkaan täyttämiseksi käyttövipua 

3

 tai 

4

 

kokonaan alas. Rengaspaineen alentamiseksi paina 
käyttövipua 

3

 puoliväliin alas tai paina poistopaini-

ketta 

5

.

•  Noudata lisäksi luvun ”Turvaohjeet” yleisohjeita.

Asianmukainen käyttö

Renkaan käsitoiminen täyttölaite on korke-
alaatuinen tarkkuusväline. Asianmukainen 
käyttö varmistaa laitteelle pitkän käyttöiän.

•  Ripusta laite aina käytön jälkeen ripustuskorvak-

keensa 

8

 varaan. Älä jätä sitä lojumaan lattialle.

•  Vältä renkaan käsitoimisen täyttölaitteen, erityisesti 

sen painemittarin mekaanista rasittamista.

•  Älä aja laitteen yli, älä myöskään pudota sitä.

Oikeus muutoksiin pidätetään

Käyttöönotto

•  Laite liitetään pikaliittimella 

2

 varustettuun letkuun, 

jonka nimellishalkaisija on 6 mm.

•  Laitteessa saa käyttää ainoastaan puhdasta ja 

kondenssivapaata paineilmaa.

Huolto ja hoito

•  Huolto- ja korjaustöiden ajaksi on laite irrotettava 

paineilmaverkosta.

•  Pidä laite aina puhtaana.

•  Noudata kalibrointimääräyksiä. 

Kalibrointi

Noudata oman maan kalibrointimääräyksiä. Saksas-
sa on renkaiden ilmanpaineen mittalaitteiden oltava 
kalibroituja 11 kesäkuuta 1968 päivätyn kalibrointi-
lain mukaisesti. Kalibrointi on siellä voimassa kaksi 
vuotta sen kalenterivuoden lopusta, jolloin kalibrointi 
suoritettiin. Kalibroinnista on vastuussa se henkilö, joka 
käyttää laitetta tai antaa sen käytettäväksi.

Takuu

Tälle BLITZ-laitteelle myönnämme 6 kuukauden takuun 
materiaali- ja valmistusvioille laskettuna ostopäivästä 
(osoitettava laskun tai lähetyslistan avulla). Viat kor-
jataan uuden osan avulla tai korjaamalla.

Vauriot, jotka johtuvat luonnollisesta kulumisesta, 
ylikuormituksesta tai asiattomasta käytöstä eivät kuulu 
takuun piiriin.

Takuuvaatimuksia voidaan hyväksyä vain, jos laite 
toimitetaan purkamattomana valmistajalle.

Содержание BL-110136

Страница 1: ...e gonfiaggio pneumatici Bandenfuller M leapparat for d ktryk Handman vrerad luftp fyllare M leapparat til kontroll av lufttrykket i dekk Renkaan k sitoiminen t ytt laite Bedienungsanleitung Operating...

Страница 2: ...tzteile verwenden Nehmen Sie keine bauartbedingten Ver nderungen an dem Ger t vor Ger tekennwerte l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x...

Страница 3: ...Sie nach Gebrauch stets die Aufh n ge se 8 und lassen Sie das Ger t nicht auf dem Boden liegen Vermeiden Sie mechanische Belastungen des Rei fen Handf llmessers insbesondere des Manome ters Ger t nich...

Страница 4: ...ce Device specifications l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x e r u e n P 4 0 6 9 2 1 0 6 1 9 i b m o K x e r u e n P 4 0 6 0 1 9 2 1 0...

Страница 5: ...upply during maintenance and cleaning work Keep the device clean at all times Follow the calibrating instructions Calibration The relevant national regulations apply In Germany measuring devices for c...

Страница 6: ...appareil Caract ristiques de l appareil l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x e r u e n P 4 0 6 9 2 1 0 6 1 9 i b m o K x e r u e n P 4...

Страница 7: ...es du gonfleur ma nom trique manuel notamment sur le manom tre Ne roulez pas sur l appareil ne le laissez pas tom ber Sous r serve de modifications Mise en service Raccordement par tuyau diam tre nomi...

Страница 8: ...sistema de construcci n del aparato Caracter sticas t cnicas l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x e r u e n P 4 0 6 9 2 1 0 6 1 9 i b...

Страница 9: ...inflado sobre todo en el man metro Tenga cuidado de no pisar ni dejar caer el aparato Reservado el derecho a modificaciones Puesta en funcionamiento La conexi n se efect a mediante un tubo flexible qu...

Страница 10: ...es de montagem no aparel Dados t cnicos do aparelho l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x e r u e n P 4 0 6 9 2 1 0 6 1 9 i b m o K x e...

Страница 11: ...liza o e n o deixar o aparelho abandonado no solo Evitar cargas mec nicas do calibrador enchedor de pneus port til especialmente o man metro N o passar com o ve culo por cima do calibrador e n o deixa...

Страница 12: ...menti e non apportare modi fiche costruttive all apparecchio Dati tecnici l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x e r u e n P 4 0 6 9 2 1...

Страница 13: ...ggiato a terra Il misuratore gonfiaggio pneumatici spec il mano metro non devono essere soggetti a sollecitazioni meccaniche Non far cadere a terra l apparecchio e non investir lo Con riserva di modif...

Страница 14: ...uiken Voergeenbouwtypeafhankelijkeveranderingenaan het apparaat uit Kenmerken van het apparaat l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x e r...

Страница 15: ...mechanische belasting onderwerpen Niet over het apparaat heen rijden of het laten vallen Wijzingen voorbehouden Ingebruikname De aansluiting gebeurt met een slang met een nominale wijdte van 6 mm en...

Страница 16: ...ge ndringer p apparatet Tekniske data l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x e r u e n P 4 0 6 9 2 1 0 6 1 9 i b m o K x e r u e n P 4 0...

Страница 17: ...stninger af m leapparatet specielt manometret K r ikke hen over apparatet og lad det ikke falde ndringer forbeholdes Ibrugtagning Tilslutningen foretages via en slange med en nomi nel diameter p 6 mm...

Страница 18: ...laterade f r ndringar p appa raten Tekniska data l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x e r u e n P 4 0 6 9 2 1 0 6 1 9 i b m o K x e r u...

Страница 19: ...ning L mna den inte att ligga p golvet Undvik mekanisk belastning av apparaten speciellt dess tryckm tare K r inte ver apparaten och f ll den inte R tt till ndringar f rbeh lles Ibruktagning Apparaten...

Страница 20: ...s konstruksjonsendringer p apparatet Tekniske data l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x e r u e n P 4 0 6 9 2 1 0 6 1 9 i b m o K x e r...

Страница 21: ...e apparatet ligge p gulvet Unng mekaniske belastninger p m leapparatet til kontroll av lufttrykket i dekk s rlig manometeret Kj r ikke over apparatet og la det ikke falle Endringer forbeholdes Start T...

Страница 22: ...itteeseen Tekniset tiedot l l e d o M o n a M r e t e m 1 l u z x a m s b e i r t e B k c u r d s u A g n u r h f r a b r a b x e r u e n P 4 0 6 9 2 1 0 6 1 9 i b m o K x e r u e n P 4 0 6 0 1 9 2 1...

Страница 23: ...sitoimisen t ytt laitteen erityisesti sen painemittarin mekaanista rasittamista l aja laitteen yli l my sk n pudota sit Oikeus muutoksiin pid tet n K ytt notto Laite liitet n pikaliittimella 2 varuste...

Страница 24: ...6 9 2 1 0 6 1 9 i b m o K x e r u e n P 4 0 6 0 1 9 2 1 0 6 1 0 1 9 1 x e r u e n P 4 0 6 1 1 2 1 0 6 1 1 1 x i f u e n P 2 1 0 6 1 9 1 x i f u e n P 2 1 0 6 1 1 1 t e j u e n P 5 2 0 0 3 2 1 1 t e j...

Страница 25: ...25 25 1 3 4 3 5 8 6 2 11 1968 2 BLITZ 6...

Страница 26: ......

Страница 27: ......

Страница 28: ...agne 10 99 by BlitzRotary GmbH Nachdruck auch aus zugs wei se nur mit Genemigung BlitzRotary GmbH H finger Stra e 55 D 78199 Br unlingen Telefon 49 771 9233 0 Telefax 49 771 9233 99 info blitz rotaryl...

Отзывы: