177
PORTUGUÊS
Ajustes básicos
No menu Ajustes pode adaptar os ajustes básicos das di-
ferentes funções do aparelho às suas exigências.
쏅
Prima o botão
Settings
(Confi gurações) no menu
principal.
O menu Opções é apresentado, o submenu
General
(Generalidades) está activo.
쏅
Com os botões na zona inferior do menu Opções,
chame os submenus.
Vídeo
São possíveis os seguintes ajustes:
Aspect ratio
– Ajustar o formato de imagem
Rear view camera
– Ajustar a câmara de marcha-atrás
(caso esteja ligada uma câmara de marcha-atrás)
AV-IN 2 mode
– Se ligar uma câmara de marcha-atrás
com sinal áudio à entrada AV-IN 2 do aparelho, pode
mandar reproduzir o som da câmara através dos altifa-
lantes do auto-rádio. Para o efeito, ligue o "Camera".
DivX registration code
– Indicação do código de registo
DivX®
Generalidades
São possíveis os seguintes ajustes:
Radio region
– Seleccionar a região de recepção para a
recepção do rádio.
Background light off
– Se estiver seleccionado este va-
lor, o visor do rádio é desligado por completo após 10 ou
20 seg. sem ser utilizado.
Dimmer mode
– Comutar a luminosidade do visor entre
o modo de dia e o modo de noite.
Dimmer
– Ajustar a luminosidade do visor para o dia
(Day) ou para a noite (Night).
Beep
– Ligar/desligar o sinal sonoro de confi rmação
IR remote control
– Aqui pode seleccionar se com o te-
lecomando pretende activar a fonte no visor do aparelho
(Front zone) ou a fonte no monitor externo (Rear zone).
Wallpaper
– Seleccionar imagem de fundo para os me-
nus. No aparelho existem diversos motivos para esco-
lha. Também poderá seleccionar imagens próprias, que
tenha memorizado previamente no cartão microSD.
Calibration
– Aqui pode calibrar o ecrã sensível ao toque.
SWC
– Aqui pode confi gurar as teclas de um telecoman-
do no volante ligado.
Softkey MENU
– Aqui pode atribuir à tecla
2
uma
função, se esta for pressionada durante aprox. 2 segun-
dos. Escolha entre as opções Iniciar o modo Bluetooth®
e Desligar o visor.
Theft protection
– Activar/desactivar a solicitação do
código. Se a solicitação de código estiver activa, é ne-
cessário introduzir o código numérico de quatro dígitos
após cada separação do aparelho da tensão de bordo
(p. ex., desmontagem da bateria no caso de reparações).
Security code
– Pode alterar o código numérico. Para al-
terar o código numérico, terá de introduzir o número de
código de quatro dígitos. De fábrica, o código numérico
está ajustado para 0000.
Load factory
– Repõe todas as defi nições personaliza-
das. Com excepção do código de segurança selecciona-
do pessoalmente.
Software version
– Indicação das versões actuais do
software.
Ajustes básicos
08_NewYork_840_845_pt.indd 177
08_NewYork_840_845_pt.indd 177
03.09.14 15:14
03.09.14 15:14
Содержание SERIES 840
Страница 336: ...336 Connection diagram 15_NewYork_840_845_ro indd 336 15_NewYork_840_845_ro indd 336 03 09 14 15 25 03 09 14 15 25...
Страница 338: ...15_NewYork_840_845_ro indd 338 15_NewYork_840_845_ro indd 338 03 09 14 15 25 03 09 14 15 25...
Страница 339: ...15_NewYork_840_845_ro indd 339 15_NewYork_840_845_ro indd 339 03 09 14 15 25 03 09 14 15 25...