Blaupunkt BLA-32/138M-GB-11B4-EGBQUX-EU Скачать руководство пользователя страница 75

75

SLO

Pomembna varnostna navodila

POZOR

NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA

NE ODPIRAJTE

Pred uporabo naprave preberite ta varnostna 
navodila in upoštevajte sledeča opozorila:

Za preprečevanje požara 

sveč in odprtega ognja 

ne približujte izdelku.

• 

Televizory s úhlopříčkou 43" nebo větší musí být zdvihány a přenášeny 
minimálně dvěma osobami.

• 

Ta televizor ne vsebuje delov, ki jih lahko popravi uporabnik. V primeru 
napake stopite v stik s proizvajalcem ali pooblaščenim servisom. Stik 
z določenimi deli v televizorju vam lahko ogrozijo življenje. Garancija 
ne zajema okvar, ki so jih povzročila popravila s strani nepooblaščenih 
tretjih oseb.

• 

Ne odstranjujte zadnjega dela naprave.

• 

Ta naprava je zasnovana za sprejemanje in predvajanje video in zvočnih 
signalov. Vsak drug način uporabe je strogo prepovedan.

• 

Televizorja ne izpostavljajte polivanju ali škropljenju.

• 

Če želite izklopiti televizor iz omrežnega napajanja, odklopite el. vtič iz 
napajalne vtičnice.

• 

Če se napajalni kabel poškoduje, ga mora zamenjati proizvajalec, 
usposobljen serviser ali podobno usposobljena oseba, saj je le tako 
zagotovljena ustrezna varnost.

• 

Priporočljiva razdalja za gledanje HD-televizorja je približno petkrat večja 
od diagonale zaslona. Odsevi drugih virov svetlobe na zaslonu lahko 
poslabšajo kakovost slike.

• 

Televizorja ne shranjujte poleg drugih naprav in delov pohištva in zago-
tovite zadostno prezračevanje.

• 

Izdelek namestitev vsaj 5 cm od stene zaradi prezračevanja.

• 

Zagotovite, da so prezračevalne odprtine proste in jih ne ovirajo pred-
meti, ko so časopisi, kuhinjske krpe, zavese ipd.

• 

Televizor je zasnovan za uporabo v zmernih podnebnih območjih.

• 

Televizor je zasnovan samo za uporabo v suhih prostorih. Če televizor 
uporabljate zunaj, ga morate zaščititi pred vlago (dež, škropljenje vode). 
Nikoli ne izpostavljajte vlagi.

• 

Na televizor ne postavljajte predmetov, posod s tekočinami, kot so vaze 
ipd. Lahko se prevrnejo in ogrozijo varnost. Televizor lahko postavite 
samo na ravne in stabilne površine. Na ali pod televizor ne postavljajte 
predmetov, kot so časopisi ali odeje.

• 

Prepričajte se, da naprava ne stoji na napajalnih kablih, saj jih lahko 
poškodujete. Mobilni telefoni in druge naprave, kot so adapterji WLAN, 
nadzorne kamere z brezžičnim prenosom signala ipd. lahko povzročijo 
elektromagnetno interferenco, zato jih ne postavljajte v bližino naprave.

• 

Naprave ne postavljajte v bližino grelnih enot ali na neposredno sončno 
svetlobo, saj to lahko negativno vpliva na njeno hlajenje. Vročina je ne-
varna in lahko zelo skrajša življenjsko dobo naprave. Za varno delovanje 
naj umazanijo z naprave odstrani za to usposobljena oseba.

• 

Pazite na to, da se napajalni kabel ali napajalnik ne poškodujeta. Napravo 
lahko povežete le s priloženim napajalnim kablom in napajalnikom.

• 

Nevihte so nevarne za vse električne naprave. Če v napajalne ali anten-
ske kable udari strela, lahko poškoduje napravo, tudi če je ta izključena. 
Pred nevihto izklopite vse kable in priključke iz naprave.

• 

Za čiščenje zaslona naprave uporabljajte samo vlažno in mehko krpo. 
Uporabljajte samo čisto vodo in ne detergentov, v nobenem primeru 
topil.

• 

Televizor postavite blizu stene, da v primeru močnejšega stika ne more 
pasti.

• 

OPOZORILO - televizorja nikoli ne postavljajte na nestabilna mesta. 
Lahko namreč pade in povzroči resne poškodbe ali celo smrt. Številnim 
poškodbam, zlasti otrok, se je moč izogniti s preprostimi ukrepi, kot so:

• 

uporaba ohišij ali stojal, ki jih priporoča proizvajalec televizorja.

• 

uporaba samo pohištva, ki lahko varno podpira televizor.

• 

zagotovite, da televizor ne visi čez rob pohištva, ki ga podpira.

• 

televizorja ne postavljajte na visoko pohištvo (npr. omare ali knjižne po-
lice) brez pritrjevanja tako pohištva kot televizorja na ustrezno podporo.

• 

televizorja ne postavljajte na krpe ali druge materiale med pohištvom 
in televizorjem.

• 

podučite otroke o nevarnostih plezanja na pohištvo, da bi dosegli televi-
zor ali njegova upravljalna mesta.

• 

zagotovite, da otroci ne bodo plezali ali se obešali po televizorju.

• 

če televizor prenašate, bodite prav tako pozorni in upoštevajte zgornja 
navodila.

• 

Spodnja navodila predstavljajo varnejši način namestitve televizorja, 
tako da ga fi ksirate na steno. Tako televizor ne more pasti naprej in 
povzročiti poškodb in škode.

• 

Za tovrstno namestitev boste potrebovali pritrditveni kabel.
A) Z enim/obema zgornjima montažnima luknjama in vijaki (priloženi 
v montažnih luknjah) pritrdite en konec pritrditvenega kabla na 
televizor.
B) Drug konec pritrditvenega kabla pritrdite na steno.

• 

Programska oprema na vašem televizorju in postavitev zaslonskega 
menija (OSD) se lahko brez predhodnega obvestila spremeni.

• 

Opomba: V primeru elektrostatičnega praznjenja (ESD) aparat lahko pri-
kazuje nepravilno funkcijo. V teh primerih izklopite in ponovno vklopite 
televizor. Televizor bo deloval normalno.

Opozorilo:

• 

Televizorja ne uporabljajte takoj po razpakiranju. Počakajte, da se TV 
ogreje na sobno temperaturo, preden ga začnete uporabljati.

• 

Na delujočo napravo nikoli ne povezujte zunanjih naprav. Pri povezo-
vanju izklopite tako televizor kot naprave, ki jih želite povezati! Televizor 
vključite v el. vtičnico zatem, ko povežete zunanje naprave in anteno!

• 

Pazite na to, da je dostop do el. vtiča televizorja vedno prost.

• 

Naprava ni zasnovana za uporabo v delovnem prostoru, opremljenem 
z monitorji.

• 

Sistematska uporaba slušalk pri visoki glasnosti lahko povzroči nepo-
vratne poškodbe sluha.

• 

Napravo in vse komponente, vključno z baterijami, morate odstraniti 
v skladu z okoljevarstvenimi predpisi. Če niste prepričani, za podrobnosti 
o recikliranju stopite v stik z lokalnimi oblastmi.

• 

Pri namestitvi naprave upoštevajte, da so površine pohištva obdelane 
z različnimi laki, umetnimi materiali ipd. ali polirane. Kemikalije, ki jih 
ti izdelki vsebujejo, lahko povzročijo reakcijo s stojalom televizorja. Te 
lahko povzročijo, da se delci materiala prilepijo na površino pohištva, ki 
jih je potem težko ali nemogoče odstraniti.

• 

Zaslon vašega televizorja je bil izdelan v pogojih najvišje kakovosti in 
večkrat podrobno preverjen za okvarjene slikovne pike. Tehnološke 
lastnosti proizvodnega postopka onemogočajo izločitev manjšega 
števila okvarjenih pik na zaslonu (tudi ob najnatančnejši proizvodnji). Te 
slikovne pike kot okvare niso zajete v garancijskih pogojih, če njihovo 
število ni večje od omejitev standarda DIN. 

• 

Proizvajalec ne more biti odgovoren za podporo strankam v zvezi s 
težavami vsebin ali storitev tretjih oseb. Vsa vprašanja, komentarje 
ali servisna povpraševanja v zvezi z vsebino ali storitvami tretjih oseb 
naslovite neposredno na določenega proizvajalca ali ponudnika teh 
vsebin ali storitev.

• 

Obstajajo številni razlogi, da ne morete dostopati do vsebin ali storitev 
z naprave, ki niso povezani s samo napravo, kot so na primer izpad 

energije, internetna povezava ali nepravilna nastavitev naprave. 
Universal Media Corporation, njegovi direktorji, vodje, zaposleni, agenti, 
pogodbeniki in podružnice niso odgovorne vam ali tretjim osebam v 
zvezi s tovrstnimi napakami ali prekinitvami zaradi vzdrževanja, ne glede 
na razlog in dejstvo, da bi se bilo temu mogoče izogniti.

• 

Vsa tretjeosebna vsebina ali storitve, dostopne prek te naprave, vam je 
ponujena na osnovi "kot je" in "kot na voljo" in družba Universal Media 
Corporation in podružnice ne jamčijo ali kakor koli predstavljajo, bodisi 
izrecno ali nakazano, vključujoč brez omejitev vsa jamstva trgovstva, 
nekršitev, jamstva primernosti za določen namen ali jamstvo ustreznosti, 
dostopnosti, natančnosti, popolnosti, varnosti, naslova, uporabnosti, 
zapostavljanja ali brezhibnega ali neprekinjenega delovanja ali uporabe 
ponujenih storitev ali vsebin, oziroma da bodo storitve ali vsebine 
zadovoljile vaša pričakovanja ali zahteve.

• 

Družba 'Universal Media Corporation' ni njihov agent in ne prevzema 
odgovornosti niti za dejanja ali izpustitve tretjeosebnih vsebin ali 
storitev ponudnikov niti za vsakršne oblike vsebin ali storitev v zvezi s 
tovrstnimi tretjeosebnimi ponudniki.

• 

V nobenem primeru družba 'Universal Media Corporation' in/ali 
podružnice ne bodo odgovorne vam ali tretjim osebam za vsako nepo-
sredno, posredno, posebno, naključno, kazensko, posledično ali drugo 
vrsto škode, če odgovornost temelji na pogodbi, sporu, malomarnosti, 
razveljavitvi jamstva, strogi odgovornosti ali na drugem in če je bila 
družba Universal Media Corporation in/ali podružnice obveščena o 
možnosti tovrstne škode ali ne.

Pomembne informacije glede uporabe video iger, 
računalnikov, podnapisov in drugih nespremenljivih 
slikovnih zaslonih.

• 

Podaljšana uporaba nespremenljivega slikovnega programskega mate-
riala lahko na LCD zaslonu pusti “zasenčeno sliko“ (pogosto nepravilno 
imenovana tudi “vžgana slika“). Ta zasenčena slika je nato stalno vidna na 
ozadju zaslona. Tega se ne da odpraviti. Lahko pa se škodi izognete, tako 
da sledite spodnjim navodilom:

• 

Zmanjšajte nastavitev svetlosti/kontrasta na najmanjšo raven gledanja.

• 

Ne prikazujte nespremenljive slike daljše časovno obdobje. Ne prika-
zujte:

 

» časa teleteksta in tabel,

 

» menija televizorja/DVD-ja, npr. DVD vsebin,

 

» v načinu "prekinitve" (hold): Tega načina ne uporabljajte dlje časa, 

npr. med gledanjem DVD-ja ali videa.

 

» Če naprave ne uporabljate, jo izključite

Baterije

• 

Pri vstavljanju baterij pazite na pravilno polariteto.

• 

Baterij ne izpostavljajte visokim temperaturam in 
ne postavljajte jih na mesta, kjer se temperatura 
lahko hitro dvigne, npr. blizu ognja ali na neposredni 
sončni svetlobi.

• 

Baterij ne izpostavljajte prekomerni vročini, ne 
mečite v ogenj, ne razstavljajte in ne poskušajte 
polniti baterij, ki niso namenjene ponovnemu pol-
njenju. Lahko začnejo puščati ali eksplodirajo.

 

» Nikoli ne uporabljajte skupaj različnih baterij in ne mešajte novih 

in starih.

 

» Baterije odložite v skladu z okoljevarstvenimi predpisi.

 

» Večina držav EU ima zakonsko urejeno odlaganje baterij.

POZOR:

• 

LASERSKI IZDELEK RAZREDA 1 (nanaša se na modele z vgrajenim DVD-
predvajalnikom). Ta opozorilna oznaka je na zadnji plošči enote.

• 

TA ENOTA JE LASERSKI IZDELEK RAZREDA 1. TA ENOTA UPORABLJA 
VIDEN LASERSKI ŽAREK, KI LAHKO Z USMERITVIJO POVZROČI NEVARNO 
IZPOSTAVLJENOST SEVANJU. ZAGOTOVITE PRAVILNO UPRAVLJANJE 
NAPRAVE V SKLADU Z NAVODILI.

• 

KO JE TA ENOTA PRIKLJUČENA V STENSKO VTIČNICO, Z OČMI NE GLEJTE V 
NOTRANJOST TE ENOTE SKOZI ODPRTINE.

• 

UPORABA UPRAVLJALNIKOV ALI NASTAVITEV ALI IZVEDBA POSTOP-
KOV, KI NA TEM MESTU NISO NAVEDENI, LAHKO POVZROČI NEVARNO 
IZPOSTAVLJANJE SEVANJU.

• 

POKROVOV NE ODPIRAJTE SAMI IN JIH TUDI NE POPRAVLJAJTE. ZA 
SERVISIRANJE STOPITE V STIK Z USPOSOBLJENIM OSEBJEM.

Odlaganje

• 

Ta televizor ne smete odložiti med nerazvrščene lokalne 
odpadke. Vrnite ga v namenske centre za recikliranje 
odpadnih elektronskih naprav in elektronske opreme. 
Tako boste pripomogli k ohranjanju virov in zaščiti okolja. 
Za več informacij stopite v stik s prodajalcem ali lokalnimi 
oblastmi.

Izjava CE:

• 

Družba UMC Poland Sp. z o.o. izjavlja, da je ta LED TV skladen z osnovni-
mi zahtevami in drugimi relevantnimi določili direktive RED 2014/53/EU. 
Celotno besedilo izjave o skladnosti EU je na voljo na povezavi: http://
www.umc-poland.com/declaration-of-conformity/

Blagovne znamke

• 

Izrazi HDMI in High-Defi nition Multimedia Interface in logotip HDMI 
so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke družbe HDMI 
Licensing LLC v ZDA in drugih državah.

• 

Logotip “HD TV” je blagovna znamka družbe DIGITALEUROPE.

• 

Logotip “HD TV 1080p” je blagovna znamka družbe DIGITALEUROPE.

• 

Logotip DVB je blagovna znamka projekta Digital Video Broadcasting 
- DVB.

• 

Izdelano po licenci podjetja Dolby Laboratories. Dolby, Dolby Audio in 
simbol dvojnega D sta blagovni znamki podjetja Dolby Laboratories.

• 

Za patente DTS glejte http://patents.dts.com. Izdelano z licenco DTS 
Licensing Limited. DTS, simbol, & DTS in skupaj s simbolom so registri-
rane blagovne znamke. DTS TruSurround je blagovna znamka družbe 
DTS, Inc. © DTS, Inc. Vse pravice pridržane.

• 

YouTube in logotip YouTube sta blagovni znamki družbe Google Inc.

• 

Logotip Wi-Fi CERTIFIED  je certifi cirana oznaka Wi-Fi Alliance.

• 

Wi-Fi CERTIFIED Miracast in Miracast sta blagovni znamki Wi-Fi 
Alliance.

• 

DLNA , logotip DLNA in DLNA CERTIFIED so blagovne znamke, ser-
visne oznake ali certifi cirane oznake Digital Living Network Alliance.

• 

MHL in logotip MHL sta blagovni znamki, registrirani blagovni znamki 
ali servisna oznaka družbe MHL, LLC v ZDA in/ali drugih državah.

Cd

Содержание BLA-32/138M-GB-11B4-EGBQUX-EU

Страница 1: ...opis obsługi Hurtigstartveiledning Snabbstartsguide Kvikstartsvejledning Pika aloitusopas Trumpasis pradžios vadovas Īsā pamācība Kiirjuhend Stručný návod k použití Stručná príručka Gyors üzembe helyezési útmutató Ghid de pornire rapidă Наръчник за бърз старт Vodič za brzi početak Vodič za brzo pokretanje Hitri vodič Οδηγός γρήγορης έναρξης Quick start quide ...

Страница 2: ......

Страница 3: ... screen of the appliance use only a damp and soft cloth Use only clean water never detergents and in no case use solvents Position the TV close to the wall to avoid the possibility of it falling when pushed WARNING Never place a television set in an unstable location A televi sion set may fall causing serious personal injury or death Many injuries particularly to children can be avoided by taking ...

Страница 4: ...ng a DVD or a video Turn off the appliance if you are not using it Batteries Observe the correct polarity when inserting the batteries Do not expose batteries to high temperatures and do not place them on locations where the tempera ture might increase quickly e g near the fire or on the direct sunshine Do not expose batteries to excessive radiant heat do not throw them into the fire do not disass...

Страница 5: ... it instead of remote control to control most of the functions of your TV While TV is in standby mode short press of control stick Power On While watching TV RIGHT LEFT volume up volume down UP DOWN changes channel up down long press UP or DOWN Displays Sources Inputs menu short press to center Displays main menu long press to center Standby Power Off While in menu RIGHT LEFT UP DOWN navigation of...

Страница 6: ...rlich Wenn das Strom oder Antennenkabel vom Blitz getroffen wird kann das Gerät auch wenn es ausgeschaltet ist beschädigt werden Bei einem heran nahenden Gewitter sollten Sie alle Kabel und Stecker des Gerätes aus stecken Verwenden Sie zur Reinigung des Bildschirms des Geräts nur ein feuchtes und weiches Tuch Verwenden Sie nur sauberes Wasser niemals Reinigungsmittel und in keinem Fall Lösungsmitt...

Страница 7: ...als in den Bildschirm eingebrannt bezeichnet wird verursachen Dieses Schat tenbild ist im Hintergrund auf dem Bildschirm ständig sichtbar Dies ist ein nicht mehr behebbarer Schaden Sie können einen solchen Schaden vermeiden in dem Sie die nachfolgenden Anleitungen befolgen Reduzieren Sie die Helligkeit Kontrasteinstellung auf ein Minimum Lassen Sie keine Standbilder für einen längeren Zeitraum anz...

Страница 8: ...tandby Strom Ein Aus optional nur für Fernseher mit Tasten Nur für Modelle mit DVD Player TV Steuerknopf Der TV Steuerknopf befindet sich an der Rückseite des TV an der linken unteren Seite Sie können diesen anstatt der Fernbedienung nutzen um die meisten der Funktionen Ihres TV einzustellen Während der TV im Standby Modus ist Kurzes Drücken Einschalten Während der TV in Betrieb ist RECHTS LINKS L...

Страница 9: ... gelbe Hilfe Taste Für einige Standard Optionen Bild Kanal Ton etc sind Schnellanleitungen verfügbar indem Sie die Menü Taste drücken zu der gewünschten Option navigieren und dann die gelbe Hilfs Taste drücken Fernbedienung Schauen Sie in das On Screen Handbuch auf dem TV Gerät USB Aufzeichnung Digitalmodus Die PVR Funktion ist in Deutschland Österreich und der Schweiz nicht verfügbar ...

Страница 10: ...age aérien est frappé par la foudre l appareil peut être endommagé même s il était éteint Il faudrait débrancher tous les câbles et connecteurs de l appareil avant un orage Pour nettoyer l écran de l appareil utiliser seulement un tissu humide et doux Employer seulement de l eau propre jamais de détergents et en aucun cas des dissolvants Placer la TV près du mur pour éviter la possibilité de la fa...

Страница 11: ...ivantes ci dessous Ramener le réglage de la luminosité ou du contraste à un niveau mini mum de visibilité Ne pas afficher l image fixe pendant une longue période Éviter l affichage de l horaire du télétexte et les diagrammes le menu de la TV ou du DVD par exemple le contenu du DVD En mode Pause maintien Ne pas employer ce mode longtemps par exemple tout en observant un DVD ou une vidéo Arrêter s i...

Страница 12: ...Le stick de contrôle TV est situé près du coin inférieur gauche de la partie arrière de la TV Vous pouvez l utiliser à la place de la télécommande pour contrôler la plupart des fonctions de votre TV Lorsque la TV est en mode veille pression brève du stick de contrôle Mise en route Lorsque vous regardez la TV GAUCHE DROITE volume haut volume bas HAUT BAS chaîne suivante précédente pression longue d...

Страница 13: ...tronique appuyez sur le bouton jaune aide Pour les options standard image chaîne son etc des instructions rapides sont disponibles en appuyant sur le bouton de menu Naviguez vers l option souhaitée et appuyez sur le bouton jaune aide Télécommande Voir le manuel à l écran sur laTV ...

Страница 14: ...che se spento E opportuno scol legare tutti i cavi e i connettori dell apparecchio prima di un temporale per pulire lo schermo dell apparecchio usate solo un panno morbido e umido Usate solo dell acqua non usate mai detergenti e in nessun caso solventi Posizionate il televisore vicino al muro per evitare che cada se viene urtato AVVERTENZA non collocare in nessun caso un televisore in una po sizio...

Страница 15: ...oni che seguono Riducete al minimo il livello visivo di luminosità contrasto Non visualizzate immagini fisse troppo a lungo Evitate la visualizzazione di ora e tabelle televideo menù di TV DVD per esempio i contenuti dei DVD modalità Pausa tenuta Non utilizzate questa modalità per lunghi periodi per esempio mentre guardate un DVD o un video Spegnete l apparecchio se non lo state usando Batterie Ri...

Страница 16: ...di controllo TV La barra di controllo della TV si trova sull angolo inferiore sinistro della parta posteriore della TV È possibile usarla al posto del telecomando per controllare gran parte delle funzioni della propria TV Quando la TV è in modalità standby pressione rapida della barra di controllo Accensione Quando si guarda la TV DESTRA SINISTRA volume su volume giù SU GIÙ cambia canale su giù pr...

Страница 17: ...ronico premere il pulsante giallo guida Per le opzioni standard immagine canale audio ecc istruzioni rapide sono disponibili premendo il pulsante del menu navigando all opzione desiderata e quindi premendo il pulsante giallo guida Telecomando Visualizzare il manuale su schermo sulla TV ...

Страница 18: ... pantalla del aparato utilice únicamente un paño suave y humedecido Utilice únicamente agua limpia sin detergentes y en ningún caso con disolventes Coloque la televisión cerca de la pared para evitar la posibilidad de que se caiga en caso de recibir un golpe frontal ADVERTENCIA No coloque nunca el televisor en una ubicación inestable El televisor puede caerse y causar daños personales graves o la ...

Страница 19: ...o del DVD p ej los contenidos de DVD En el modo de pausa mantener No utilice este modo durante peri odos de tiempo prolongados p ej al ver un DVD o un vídeo Apague el aparato si no lo está usando Pilas Tenga en cuenta la polaridad correcta al insertar las pilas No exponga las pilas a altas temperaturas y no las coloque en lugares en los que la temperatura pueda experimentar cambios bruscos p ej ce...

Страница 20: ...ar el menú de entrada y salida STANDBY permite activar y desactivar el modo en espera opcional solo para televisores con botones de televisor solo para modelos con reproductor de DVD integrado Palanca de control de la televisión La palanca de control de la televisión se sitúa en la esquina inferior izquierda de la parte posterior de la televisión Puede utilizarla en lugar del mando a distancia par...

Страница 21: ... pulse el botón OK Para salir de este menú en cualquier momento pulse el botón EXIT Manual de instrucciones electrónico Para ver el manual de instrucciones electrónico pulse el botón de ayuda amarillo Varias opciones estándar imagen canal sonido etc llevan asociadas instrucciones rápidas basadas en la pulsación del botón del menú desplácese hasta la opción deseada y pulse el botón amarillo de ayud...

Страница 22: ...ada Para limpar o ecrã do aparelho use apenas um pano suave e húmido Use apenas água limpa nunca detergentes e em nenhuma situação solventes Coloque o televisor perto da parede para evitar a possibilidade de cair quando empurrado AVISO Nunca coloque um televisor num local instável Um televisor pode cair provocando lesões pessoais graves ou morte Muitas lesões particularmente em crianças podem ser ...

Страница 23: ...durante muito tempo por ex quando estiver a ver um DVD ou o vídeo Desligue o aparelho se não o estiver a usar Pilhas Observe a polaridade correta ao inserir as pilhas Não exponha as pilhas a temperaturas elevadas e não as coloque em locais onde a temperatura possa aumentar rapidamente por ex perto de fogo ou à luz solar direta Não exponha as pilhas a calor radiante excessivo não as atire para o fo...

Страница 24: ...quanto o televisor está em modo de espera standby carregar curto no manípulo de controle Ligado Enquanto estiver a ver televisão ESQUERDA DIREITA volume mais volume menos CIMA BAIXO muda de canal para a frente para trás carregar longo para CIMA ou BAIXO Apresenta o menu das fontes entradas carregar curto no meio Apresenta o menu principal carregar longo no meio Desliga modo de espera Standby Quand...

Страница 25: ...en en nooit oplosmiddelen Plaats de TV vlak naast de muur om de mogelijkheid van vallen door omver stoten te voorkomen WAARSCHUWING Plaats nooit een televisie op een onstabiele locatie Een televisietoestel kan vallen en ernstig persoonlijk letsel of de dood veroorzaken Veel verwondingen met name die bij kinderen kunnen worden voorkomen door het nemen van eenvoudige voorzorgs maatregelen zoals Gebr...

Страница 26: ...an Gebruik deze functie niet voor langere tijd bijv tijdens het kijken van een DVD of video Schakel het apparaat uit wanneer u deze niet gebruikt Batterijen Gebruik de juiste polariteit tijdens het plaatsen van de batterijen Stel de batterijen niet bloot aan hoge temperaturen en plaats deze niet op plaatsen waar de temper atuur snel kan oplopen bijv naast het vuur of in direct zonlicht Stel de bat...

Страница 27: ...ncties van uw TV te bedienen Terwijl de TV in de standby modus staat druk kort op uw bedieningsstick Power On Terwijl u TV kijkt RECHTS LINKS volume omhoog volume omlaag OMHOOG OMLAAG wijzigt het kanaal vooruit terug OMHOOG lang indrukken of OMLAAG geeft Sources Inputs menu weer kort indrukken geeft het hoofdmenu weer lang indrukken standby uit Terwijl u in het menu bent RECHTS LINKS OMHOOG OMLAAG...

Страница 28: ...lacza Burze stanowią niebezpieczeństwo dla wszystkich urządzeń elektrycznych Jeśli kabel lub przewody antenowe zostaną trafione piorunem urządzenie może zostać uszkodzone nawet gdy jest wyłączone Przed nadejściem burzy należy odłączyć od urządzenia wszystkie przewody i złącza Przy czyszczeniu ekranu urządzenia używaj wyłącznie wilgotnej i miękkiej ściereczki Używaj tylko czystej wody bez detergent...

Страница 29: ...m może spowodować pozostanie obrazu resztkowego na ekranie LCD czasami nieprawidłowo nazywanego wypaleniem na ekranie Ten obraz reszt kowy będzie stale widoczny w tle Jest to uszkodzenie nieodwracalne Można uniknąć takiego uszkodzenia postępując zgodnie z poniższymi instrukcjami Zmniejsz jasność kontrast do minimalnego poziomu który jest odpow iedni do oglądania Nie wyświetlaj stałego obrazu przez...

Страница 30: ...e modeli z odtwarzaczem DVD Manipulator wielofunkcyjny Manipulator wielofunkcyjny znajduje się w lewym dolnym narożniku na tylnym panelu telewizora Można go użyć zamiast pilota do sterowania większością funkcji telewizora Jeśli telewizor znajduje się w trybie czuwania krótkie naciśnięcie manipulatora włączenie zasilania Podczas oglądania telewizji PRAWO LEWO podnosi obniża poziom głośności GÓRA DÓ...

Страница 31: ...j żółty przycisk help pomoc Skrócone instrukcje dotyczące niektórych standardowych opcji obraz kanał dźwięk itp dostępne są poprzez naciśnięcie przycisku MENU wybór żądanej opcji i naciśnięcie żółtego przycisku help pomoc Pilot zdalnego sterowania Zapoznaj się z ekranową instrukcją obsługi dostępną w telewizorze ...

Страница 32: ...seres nær veggen slik at den ikke faller når den skyves ADVARSEL TV en skal aldri plasseres på et ustøtt sted En TV kan falle noe som kan forårsake alvorlige personskader eller dødsfall Mange skader særlig når det gjelder barn kan unngås ved å ta enkle forhold sregler som f eks Bruk skap eller stativ som TV produsenten anbefaler Bruk bare møbler som støtter TV en sikkert Pass på at TV en ikke går ...

Страница 33: ...el mens du ser en DVD eller en video Slå av apparatet hvis du ikke bruker den Batterier Vær oppmerksom på polariteten når du setter inn batteriene Batterier må ikke utsettes for høye temperaturer og må ikke settes på steder der temperaturen kan øke raskt f eks i nærheten av brannen eller på direkte solskinn Batterier må ikke utsettes for sterk strålevarme ikke kaste dem på ilden ikke demontere dem...

Страница 34: ...en for å kontrollere de fleste funksjonene til TV en Mens TV er i standbymodus kort trykk på kontrollpinne Slå på Mens du ser på TV HØYRE VENSTRE volum opp volum ned OPP NED bytter kanal opp ned hold inne OPP eller NED viser meny for kilder inndata trykk på midten viser hovedmeny hold inne midten slå av hvilemodus Mens i meny HØYRE VENSTRE OPP NED navigere markør i menyer på skjermen kort trykk OK...

Страница 35: ... en TV på en instabil plats En TV apparat kan falla orsaka allvarlig personskada eller dödsfall Många skador särskilt på barn kan undvikas genom att vidta enkla försiktighetsåtgärder som Använd skåp eller stativ som rekommenderas av tillverkaren av TV apparaten Använd endast möbler som säkert kan stödja TV apparaten Se till att TV n inte hänger över kanten på den stödjande möbeln Placera inte TV n...

Страница 36: ... ex när du tittar på en DVD eller video Stäng av apparaten om du inte använder den Batterier Observera rätt polaritet när du sätter i batterierna Utsätt inte batterierna för höga temperaturer och placera dem inte på platser där temperaturen kan öka snabbt t ex nära elden eller i direkt solsken Utsätt inte batterierna för överdriven strålnings värme kasta dem inte i elden ta inte isär dem och försö...

Страница 37: ...kort truck på kontrollspaken Ström på Medan du tittar på TV HÖGER VÄNSTER volym upp volym ner UPP NED byter kanal upp ned långt tryck UPP eller NED Visar menyn Källor Ingångar kort tryck mot mitten Visar huvudmenyn långt tryck mot mitten Standby Ström av Medan du är i menyn HÖGER VÄNSTER UPP NED navigering av markören i menyer på skärmen kort tryck OK Bekrä fta markerat objekt långt tryck Tillbaka...

Страница 38: ...ilt sted Et TV kan falde ned og forårsage alvorlig personskade eller død Mange skader især på børn kan undgås ved at tage enkle forholdsregler såsom Brug skabe hylder fødder som er anbefalet af TV producenten Brug kun møbler der sikkert kan understøtte TV et Sørg for at TV et ikke hænger ud over kanten på det møbel det står på Placer ikke tv et højt oppe på møbler f eks Skabe eller reoler uden at ...

Страница 39: ...ks i nærheden af åben ild eller direkte sollys Udsæt ikke batterierne for kraftig strålevarme kast dem ikke ind i ilden smide dem ikke ind i ilden prøv ikke at skille dem ad og forsøg ikke at genoplade ikke genopladelige batterier De kan lække eller eksplodere Brug aldrig forskellige batterier sammen eller bland nye og gamle Bortskaf batterierne på en miljøvenlig måde De fleste EU lande regulerer ...

Страница 40: ...nktioner på dit TV Mens TV et er i standby tilstand et kort tryk på styrepinden Tænder TV et Mens du ser TV HØJRE VENSTRE lydstyrke op ned OP NED skifter kanal op ned Langt tryk på OP eller NED viser menuen kilder input kort tryk på midterknappen viser hovedmenuen langt tryk på midterknappen Standby Slukket Mens du er i Menuen HØJRE VENSTRE OP NED navigation af markøren i menuer på skærmen et kort...

Страница 41: ...et vahingot erityisesti lapsille sattuneet voidaan välttää esimerkiksi Käyttämällä television valmistajan suosittelemia kaappeja tai telineitä Käyttämällä kalusteita jotka tukevat televisiota turvallisesti Varmistamalla ettei televisio ole aivan sitä tukevan kalusteen reunalla Välttämällä television asentamista korkeiden kalusteiden esim kaappien tai kirjahyllyjen päälle ankkuroimatta sekä kaluste...

Страница 42: ...tuuttomalle lämpösäteilylle älä heitä niitä avotuleen älä pura niitä äläkä yritä ladata paristoja joita ei ole tarkoitettu ladattavaksi uudelleen Ne voivat vuotaa tai räjähtää Älä koskaan käytä erilaisia paristoja yhdessä tai sekoita uusia ja vanhoja keskenään Hävitä paristot ympäristöystävällisellä tavalla Suurin osa EU maista sääntelee paristojen hävitystä lailla HUOMIO LUOKAN 1 LASERTUOTE Koske...

Страница 43: ...ia toimintoja televisiossasi Kun TV on valmiustilassa Hallintasauvan lyhyt painallus Virta päälle Televisiota katsellessa OIKEA VASEN äänenvoimakkuus suuremmalle äänenvoimakkuus pienemmälle YLÖS ALAS vaihtaa kanavan ylös alas pitkä painallus YLÖS tai ALAS Näyttää lähteet sisääntulot valikon lyhyt painallus keskelle Näyttää päävalikon pitkä painallus keskelle Valmiustila Virran sammutus Valikossa O...

Страница 44: ...ų o juo labiau tirpiklių Televizorių statykite greta sienos kad pastumtas jis nenuvirstų ĮSPĖJIMAS jokiu būdu nestatykite televizoriaus ant nestabilaus pagrindo Televizorius gali nukristi ir rimtai sužaloti ar užmušti Daugumos sužeidimų ypač vaikams galima išvengti imantis tokių atsargumo priemonių Televizorių statykite tik ant tokių spintelių ar stovų kuriuos rekomen duoja televizoriaus gamintoja...

Страница 45: ...dami maitinimo elementus atkreipkite dėmesį į jų polius Nelaikykite maitinimo elementų aukštoje temperatūroje ir nedėkite tokiose vietose kur temperatūra gali staigiai pakilti pvz prie židinio ar prieš tiesioginius saulės spindulius Nelaikykite maitinimo elementų prie šildymą spinduliuojančių šaltinių nemeskite į ugnį neardykite ir nebandykite įkrauti vienkartinio įkrovimo elementų Jie gali prakiu...

Страница 46: ...vizoriaus funkcijų nenaudodami nuotolinio valdymo pulto Televizoriui veikiant budėjimo režimu trumpas vairalazdės spustelėjimas televizorius įjungiamas Žiūrint televizorių Į DEŠINĘ Į KAIRĘ garsumo didinimas mažinimas Į VIRŠŲ Į APAČIĄ perjungiami kanalai į priekį atgal Paspaudus ir palaikius Į VIRŠŲ arba Į APAČIĄ rodomas vaizdo šaltinio įvesčių meniu Spustelėjus į vidurį rodomas pagrindinis meniu P...

Страница 47: ...ĀJUMS Televizoru nedrīkst novietot uz nestabilas virsmas TV var nokrist radot bīstamas traumas vai nāvi No vairuma traumu it sevišķi bērnu var izvairīties ievērojot vienkāršus piesardzības pasākumus Izmantot TV ražotāja ieteiktos skapjus vai statīvus Izmantot tikai tādas mēbeles kas droši atbalsta TV Nodrošināt ka TV nepārkaras pāri atbalstošās mēbeles malai Nenovietot TV uz augstas mēbeles piemēr...

Страница 48: ...gstināties piemēram tuvu liesmām vai tiešos saules staros Nepakļaujiet baterijas pārmērīgam starojuma karstumam nemetiet tās liesmās neizjauciet tās un nemēģiniet uzlādēt nelādējamas baterijas To saturs var iztecēt vai tas var eksplodēt Dažāda tipa baterijas nedrīkst lietot kopā un nedrīkst jaukt jaunās baterijas ar vecajām baterijām Likvidējiet baterijas videi draudzīgā veidā Lielākajā daļā Eirop...

Страница 49: ...vadības pults lai vadītu lielāko daļu TV funkciju Kad TV ir pārslēgts gaidstāves režīmā uz īsu brīdi nospiediet vadības bloku ieslēdzas Televizora skatīšanās laikā PA LABI PA KREISI skaļāk klusāk AUGŠUP LEJUP kanālus uz priekšu atpakaļ turēt nospiestu AUGŠUP vai LEJUP rāda avotu ievades izvēlni centrālās daļas nospiešana rāda galveno izvēlni turēt nospiestu centrālo daļu gaidstāves izslēgšana Kad ...

Страница 50: ...id ega lahusteid Paigutage teler seina lähedale et teler lükkamise korral ümber ei kukuks HOIATUS Ärge asetage telerit ebastabiilsele pinnale Teler võib kukkuda põhjustades raskeid kehavigastusi või surma Paljusid eriti lastega juhtuvaid vigastusi on võimalik vältida järgides lihtsaid ettevaatusabi nõusid nagu näiteks Kasutage teleritootja poolt heaks kiidetud kappe või aluseid Kasutage ainult sel...

Страница 51: ...olaarsust Ärge laske patareidel puutuda kokku kõrgete tem peratuuridega ja ärge asetage patareisid kohta kus temperatuur võib kiirelt tõusta näiteks lahtise leegi lähedusse või otsese päikesevalguse kätte Ärge jätke patareisid intensiivse soojuskiirguse kätte ärge visake neid tulle ärge võtke neid lahti ja ärge üritage laadida mittelaetavaid patareisid Patareid võivad selle tulemusel plahvatad Ärg...

Страница 52: ...asakus nurgas Võite kasutada seda juhtpuldi asemel enamike telerifunktsioonide juhtimiseks Kui teler on ooterežiimis vajutage lühidalt juhthooba toide sees Teleri vaatamise ajal PAREM VASAK helitugevus tugevamaks nõrgemaks nupp ÜLES ALLA vahetab kanalit üles alla pikk vajutus ÜLES või ALLA kuvab allikate sisendite menüü lühike vajutus keskele kuvab põhimenüü pikk vajutus keskele ootel toide väljas...

Страница 53: ... nestabilní místo Televizní sada může spadnout způsobit vážné zranění nebo smrt Řadě zranění zejména dětí se lze vyhnout tím že přijmete jednoduchá bezpečnostní opatření Používejte skříňky nebo podstavce doporučené výrobcem televizní sady Používejte pouze nábytek který dokáže televizní sadu bezpečně unést Zkontrolujte zda televizní sada nepřečnívá přes okraj nábytku na kterém je umístěna Televizní...

Страница 54: ...ř v blízkosti ohně nebo na přímém slunci Nevystavujte baterie nadměrnému sálavému teplu neházejte je do ohně nerozebírejte je a nesnažte se dobíjet nedobíjatelné Mohly by vytéct nebo explodovat Nikdy nepoužívejte různé typy baterií a nemíchejte nové a staré Baterie likvidujte s ohledem na životní prostředí Většina zemí EU upravuje nakládání s bateriemi zákonem UPOZORNĚNÍ LASEROVÝ PRODUKT TŘÍDY 1 P...

Страница 55: ...V v pohotovostním režimu krátké stisknutí ovladače Zapnutí Během sledování TV DOPRAVA DOLEVA zvýšení snížení hlasitosti NAHORU DOLŮ změna kanálu nahoru dolů Dlouhé stisknutí tlačítka NAHORU nebo DOLŮ zobrazí se menu Zdroje Vstupy Krátké stisknutí tlačítka uprostřed Zobrazí hlavní menu Dlouhé stisknutí tlačítka uprostřed Pohotovostní vypnutí V menu DOPRAVA DOLEVA NAHORU DOLŮ navigace kurzoru v menu...

Страница 56: ... Televízor by mohol spadnúť a spôsobiť vážne poranenie osôb alebo smrť Mnohým poraneniam najmä detí môžete zabrániť pomocou aplikácie jedno duchých opatrení ako napríklad Používajte skrinky alebo podstavce ktoré odporúča výrobca televízora Používajte iba taký nábytok na ktorý je bezpečné dávať televízor Zaistite aby televízor nepresahoval cez okraj nábytku Nedávajte televízor na vysoký nábytok nap...

Страница 57: ...térie Pri vkladaní batérií dodržiavajte správnu polaritu Nevystavujte batérie vysokým teplotám a nene chávajte ich na miestach kde by teplota mohla prudko vzrásť napr v blízkosti ohňa alebo na priamom slnku Nevystavujte batérie nadmernému sálavému teplu nehádžte ich do ohňa nerozoberajte ich a nepokúšajte sa nabíjať nenabíjateľné batérie Mohli by vytiecť alebo explodovať Nepoužívajte spolu rôzne t...

Страница 58: ...funkcií televízora Keď je televízor v pohotovostnom režime krátke stlačenie tyčky ovládania zapnutie Počas sledovania televízora DOPRAVA DOĽAVA zvýšenie zníženie hlasitosti HORE DOLE zmena kanála hore dole dlhé stlačenie tlačidla HORE alebo DOLE zobrazenie ponuky zdrojov vstupov krátke stlačenie stredu zobrazenie hlavnej ponuky dlhé stlačenie stredu prepnutie do pohotovostného režimu Keď ste v pon...

Страница 59: ...szereket vagy oldószereket A TV t helyezze közel a falhoz megelőzve így a véletlen lelökés okozta leesését FIGYELMEZTETÉS Soha ne helyezze a tévékészüléket instabil helyre A TV készülék leeshet és súlyos személyi sérülést halált okozhat Számos sérülés különösen gyerekek esetében elkerülhető az alábbi egyszerű óvintézkedések megtételével A tévékészülék gyártója által ajánlott állványt és asztalt ha...

Страница 60: ...almak nézése közben Kapcsolja ki a készüléket ha nem használja Elemek Az elemek behelyezésekor ügyeljen a helyes polaritásra Ne tegye ki az elemeket magas hőmérsékletnek és ne tegye őket olyan helyre ahol a hőmérséklet gy orsan növekedhet pl tűz közelében vagy közvetlen napsütésen Ne tegye ki az elemeket magas sugárzó hőnek ne dobja őket tűzbe ne szedje szét őket és ne próbálja meg újratölteni a n...

Страница 61: ...iden megnyomva a vezérlőt Bekapcsolás TV nézés közben JOBB BAL hangerő növelés hangerő csökkentés FEL LE csatorna léptetés fel le FEL vagy LE hosszan nyomva tartva Megjeleníti a Források Bemene tek menüt rövid nyomás középre Főmenü megjelenítése hosszú nyomás középre Készenléti módba kapcsolás Menüben JOBB BAL FEL LE a kurzor irányítása a képernyő menüben rövid gombnyomás OK Ki választott elem jóv...

Страница 62: ...nci când este împins AVERTISMENT Nu aşezaţi niciodată televizorul într o locaţie instabilă Televizorul poate cădea cauzând vătămări corporale grave sau decesul Multe vătămări în special asupra copiilor pot fi evitate adoptând măsuri simple de precauţie cum ar fi Utilizaţi comode sau etajere recomandate de producătorul televizorului Utilizaţi doar piese de mobilier care pot susţine în siguranţă tel...

Страница 63: ... îndelungată de ex în timp ce vizionaţi un DVD sau un clip video Opriţi aparatul dacă nu îl folosiţi Bateriile Observaţi polaritatea corectă când introduceţi bateriile Nu expuneţi bateriile la temperaturi ridicate şi nu le aşezaţi în locuri în care temperatura poate creşte rapid de ex lângă foc sau în lumină solară directă Nu expuneţi bateriile la căldură radiantă excesivă nu le aruncaţi în foc nu...

Страница 64: ...lor televizorului Când televizorul este în modul stand by apăsare scurtă pe stickul de comandă Pornire În timp ce priviţi la televizor DREAPTA STÂNGA mărire micşorare volum SUS JOS trece la canalul următor anterior apăsare lungă pe SUS sau JOS afișarea meniului Surse Intrări apăsare scurtă în centru afișarea meniului principal apăsare lungă în centru oprire în stand by În timp ce vă aflaţi în meni...

Страница 65: ...дат поразени от мълния уредът може да бъде повреден дори и когато е изключен Преди буря трябва да изключите всички кабели и конектори от устройството За почистване на екрана използвайте единствено влажна и мека кърпа Използвайте само чиста вода никога почистващи препарати и в никакъв случай разтворители Поставете телевизора в близост до стена с цел избягване на възможността от падане в случай че б...

Страница 66: ...е инструкциите посочени по долу Намалете настройката за яркост контраст до възможно най ниските нива на които можете да гледате Не възпроизвеждайте фиксиран образ за дълги периоди от време Избягвайте възпроизвеждането на Време и диаграми на Телетекст TV DVD меню напр DVD съдържание при задържане в режим Пауза Не използвайте този режим за големи периоди например докато гледате DVD или видеоклип Изк...

Страница 67: ...извеждане Пауза Vol увеличаване на силата на звука и преминаване към менюто вдясно Vol намаляване на силата на звука и преминаване към менюто вляво CH програма канал нагоре и преминаване към менюто горе CH програма канал надолу и преминаване към менюто долу MENU показва меню OSD SOURCE показване на меню за източника на входен сигнал STANDBY включване изключване на телевизора докато е в режим на го...

Страница 68: ...с джойстик Управление на менюто на телевизора За достъп до това меню натиснете бутон MENU върху дистанционното управление За да влезете в менюто натиснете бутон OK Ако желаете да направите промени в някои от фабрично зададените настройки използвайте бутоните за превъртане За потвърждаване на настройка натиснете бутон OK За изход от менюто във всеки един момент натиснете бутон EXIT ИЗХОД Електронно...

Страница 69: ...slučajno gurne UPOZORENJE Televizijski uređaj nikad nemojte stavljati na nestabilnu površinu Televizijski uređaj može pasti što može dovesti do ozbiljnih tje lesnih ozljeda ili smrti Mnoge ozljede osobito djece mogu se spriječiti poduzimanjem jednostavnih mjera opreza npr Koristite ormariće ili stalke koje preporuča proizvođač televizijskog uređaja Koristite samo namještaj na kojeg možete televizi...

Страница 70: ...erije nemojte izlagati visokim temperaturama i ne stavljajte ih na mjesta gdje se temperatura može brzo povećati npr blizu vatre ili na izravnu sunčevu svjetlost Baterije nemojte izlagati prekomjernoj isijavajućoj toplini ne bacajte ih u vatru ne rastavljajte ih i ne pokušavajte puniti nepunjive baterije Moglo bi doći do curenja tekućine ili eksplodiranja Nikad nemojte koristiti različite vrste ba...

Страница 71: ...žete ga koristiti umjesto daljinskog upravljača za reguliranje svih funkcija vašeg TV uređaja Kad je TV uređaj u stanju čekanja kratko pritisnite upravljački štap uključenje Kad gledate TV DESNO LIJEVO pojačavanje snižavanje glasnoće GORE DOLJE mijenja kanale prema gore dolje dugi pritisak na GORE ili DOLJE prikazuje izbornik za izvore ulaze kratki pritisak na sredinu prikazuje glavni izbornik dug...

Страница 72: ...u Koristite samo čistu vodu nikada deterdžente i nikako ne koristite rastvarače Pozicionirajte televizor blizu zida kako biste izbegli mogućnost da on padne kada se gurne UPOZORENJE Nikada ne stavljajte televizor na nestabilnu lokaciju Televizor može da padne što može da dovede do ozbiljne lične povrede ili smrti Mnogo povreda naročito dečijih može da se izbegne ako se preduzmu jednostavne predost...

Страница 73: ...npr DVD sadržaj U režimu Pauza pritisnite Ne koristite ovaj režim duži vremenski period npr dok gledate DVD ili video Isključite uređaj ako ga ne koristite Baterije Obratite pažnju na pravilan polaritet kada ubacujete baterije Ne izlažite baterije visokim temperaturama i ne postavljajte ih na lokacije gde temperatura može brzo da poraste npr blizu vatre ili na direktnu sunčevu svetlost Ne izlažite...

Страница 74: ...nkcija vašeg TV a Dok je TV u režimu pripravnosti kratko pritiskanje štapa za kontrolu Uključivanje Dok gledate TV DESNO LEVO jačina na gore jačina na dole GORE DOLE menja kanal na gore dole dugo pritiskanje GORE ili DOLE Prikazuje izvor Ulaz menija kratko pritiskanje do centra Prikazuje glavni meni dugo pritiskanje do centra Pripravnost napajanja je isključeno Dok ste u meniju DESNO LEVO GORE DOL...

Страница 75: ...ovzroči resne poškodbe ali celo smrt Številnim poškodbam zlasti otrok se je moč izogniti s preprostimi ukrepi kot so uporaba ohišij ali stojal ki jih priporoča proizvajalec televizorja uporaba samo pohištva ki lahko varno podpira televizor zagotovite da televizor ne visi čez rob pohištva ki ga podpira televizorja ne postavljajte na visoko pohištvo npr omare ali knjižne po lice brez pritrjevanja ta...

Страница 76: ...ljajte prekomerni vročini ne mečite v ogenj ne razstavljajte in ne poskušajte polniti baterij ki niso namenjene ponovnemu pol njenju Lahko začnejo puščati ali eksplodirajo Nikoli ne uporabljajte skupaj različnih baterij in ne mešajte novih in starih Baterije odložite v skladu z okoljevarstvenimi predpisi Večina držav EU ima zakonsko urejeno odlaganje baterij POZOR LASERSKI IZDELEK RAZREDA 1 nanaša...

Страница 77: ...jalnika za upravljanje večine funkcij vašega televizorja Ko je televizor v stanju pripravljenosti kratek pritisk na upravljalno palico vklop Ko gledate televizor DESNO LEVO zvišanje znižanje glasnosti GOR DOL sprememba kanala gor dol dolg pritisk GOR ali DOL prikaz virov meni vhodov kratek pritisk v sredino prikaz glavnega menija dolg pritisk v sredino pripravljenost izklop Ko ste v meniju DESNO L...

Страница 78: ... μειώσει σημαντικά τη διάρκεια ζωής της συσκευής Προκειμένου να διασφαλίζεται η ασφάλεια ζητήστε από ένα εξουσιοδοτημένο άτομο να απομακρύνει τη σκόνη από τη συσκευή Προσπαθήστε να αποφεύγετε την πρόκληση φθοράς στο καλώδιο τροφοδοσίας ή στο μετασχηματιστή ρεύματος Η συσκευή μπορεί να συνδεθεί μόνο με τον παρεχόμενο μετασχηματιστή καλώδιο τροφοδοσίας Η καταιγίδες είναι επικίνδυνες για όλες τις ηλε...

Страница 79: ...ς χρήσης περιεχομένου ή υπηρεσιών που παρέχονται προς τον πελάτη καθώς και τυχόν εγγυήσεις ότι το περιεχόμενο ή οι υπηρεσίες θα ανταποκρίνονται στις απαιτήσεις ή τις προσδοκίες του πελάτη Η Universal Media Corporation δεν είναι αντιπρόσωπος και δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη για τις πράξεις ή τις παραλείψεις τρίτων παρόχων περιεχομένου ή υπηρεσιών καθώς και για οποιαδήποτε πτυχή περιεχομένου ή υπηρε...

Страница 80: ...gital Living Network Alliance Το όνομα MHL και το λογότυπο MHL είναι εμπορικό σήμα σήμα κατατεθέν ή σήμα υπηρεσιών της MHL LLC στις Ηνωμένες Πολιτείες και ή σε άλλες χώρες Τι περιλαμβάνεται στο κουτί Η προμήθεια αυτής της τηλεόρασης περιλαμβάνει τα ακόλουθα τμήματα 1x Τηλεόραση 1x Πακέτο εγκατάστασης βάσης τηλεόρασης 1x Τηλεχειριστήριο 1x Οδηγός γρήγορης έναρξης 2x Μπαταρίες ΑΑΑ Σύνδεση της βάσης ...

Страница 81: ...ογή της εισόδου που επιθυμείτε 3 Πατήστε OK b Χρησιμοποιώντας τα κουμπιά στην τηλεόραση 1 Πατήστε SOURCE 2 Εκτελέστε κύλιση προς τα επάνω κάτω χρησιμοποιώντας τα κουμπιά CH CH για την είσοδο πηγή που επιθυμείτε 3 Πατήστε Vol για να εκτελέσετε την αλλαγή στην είσοδο πηγή που επιλέχθηκε c Χρησιμοποιώντας τον μοχλό χειρισμού της τηλεόρασης 1 Πιέστε τον μοχλό χειρισμού ΠΑΝΩ ή ΚΑΤΩ για λίγα δευτερόλεπτ...

Страница 82: ...spozitivelor externe Свързване на външни устройства Spajanje vanjskih uređaja Povezivanje spoljašnjih uređaja Povezovanje zunanjih naprav Σύνδεση εξωτερικών συσκευών HEADPHONES CAM SD CARD SLOT SD Digital Optical Audio Out Digital Optical Audio In VGA OUT AUDIO OUT VGA PC AUDIO IN WGA PC Ethernet RJ 45 R G B Y PB PR R G B R G B R G B Mini YPbPr R B G Y PB PR RF OUT RF IN SAT IN Audio R L Video CVB...

Страница 83: ......

Страница 84: ...BLA QSG 0244 UMC Poland Sp z o o Ostaszewo 57B 87 148 Łysomice Poland Assembled in Poland ...

Отзывы: