Blaupunkt A-RW 02-M Скачать руководство пользователя страница 3

3

A-RW 02-M

Durante il montaggio si deve tenere conto delle
istruzioni di sicurezza fornite dal produttore
dell‘auto (airbag, allarme, computer di bordo, dis-
positivo antiaccensione).

Quando si praticano fori, bisogna prestare atten-
zione a non danneggiare parti dell‘automobile
come la batteria, i cavi o il contenitore dei fusibili.

NEDERLANDS

Voor onze producten die binnen de Europese Unie
zijn gekocht, bieden wij een fabrieksgarantie. U
kunt de garantievoorwaarden oproepen op

www.blaupunkt.de of direct opvragen bij:

Blaupunkt GmbH, Hotline, Robert Bosch Str. 200,
D-31139 Hildesheim

Veiligheidsinstructies

Antennekabels moeten ter voorkoming van storin-
gen met voldoende afstand tot kabelbundels wor-
den gelegd. Gebruik bij gaten met scherpe ran-
den kabeldoorvoeringen.

Voor de duur van de montage en de aanslu-
iting moet de minpool van de accu worden los-
gekoppeld.

Hierbij moeten de veiligheidsvoorschriften van de
autofabrikant (airbag, alarminstallaties, boordcom-
puter, wegrijblokkering) worden opgevolgd.

Bij het boren van gaten dient u erop te letten dat
er geen onderdelen van de auto (accu, kabels,
zekeringkast) beschadigd raken.

SVENSKA

För produkter köpta inom Europeiska un-ionen ger
vi en tillverkargaranti. Villkoren för vårt garantiå-
tagande publiceras på www.blaupunkt.de  och
kan beställas på följande adress.

Blaupunkt GmbH, Hotline, Robert Bosch Str. 200,
D-31139 Hildesheim, Tyskland

Säkerhetsanvisningar

För att undvika störningar skall antennledningar
dras långt från befintliga kabelstammar. I hål med
vassa kanter ska ledningarna skyddas med ka-
belgenomföringar.

Under hela monteringen och anslutningen skall
batteriets minuspol vara lossad.

Fordonstillverkarens säkerhetsanvisningar skall
härvid följas (krockkudde, larm, färddator,
startspärr).

Se vid borrning av hål till att inga andra fordons-
detaljer (batteri, kablage, säkringslåda) skadas.

ESPAÑOL

Para los productos adquiridos dentro de la Unión
Europea, le ofrecemos una garantía del fabrican-
te. Las condiciones de esta garantía pueden con-
sultarse en

www.blaupunkt.de o solicitarse directamente a:

Blaupunkt GmbH, Hotline, Robert Bosch Str. 200,
D-31139 Hildesheim

Indicaciones de seguridad

Para que no se produzcan perturbaciones, tienda
los cables de la antena a suficiente distancia de
los arnés de cables. En caso de tener que intro-
ducir los cables en orificios de aristas afiladas,
utilice pasacables.

Para la duración del montaje y de la conexión
hay que desconectar el polo negativo de la
batería.

Observe siempre las normas de seguridad del fa-
bricante de su automóvil (airbag, equipos de alar-
ma, ordenador de abordo, inmovilizador electró-
nico antirrobo).

Al perforar los taladros, asegúrese de no  dañar
ninguna pieza del vehículo (batería, cables, caja
para fusibles).

PORTUGUÊS

A Blaupunkt concede aos produtos por ela fabri-
cados e comprados na União Europeia uma ga-
rantia do fabricante. Os termos e condições da
garantia poderão ser consultados sob o endereço
www.blaupunkt.de ou requisitados directamen-
te à:

Blaupunkt GmbH, Hotline, Robert Bosch Str. 200,
D-31139 Hildesheim

EA A-RW 02-M, 11.10.04

26.10.2004, 10:13 Uhr

3

Содержание A-RW 02-M

Страница 1: ...ructions Retractable aerial Notice de montage Antenne escamotable Istruzioni di montaggio Antenna telescopica Inbouwhandleiding Telescoopantenne Monteringsanvisning Torpedantenn Instrucciones de insta...

Страница 2: ...ers vehicle immobilisers When drilling holes take care to avoid damage to vehicle components battery cables fuse boxes FRAN AIS Notre garantie s tend tous les produits achet s l int rieur de l Union E...

Страница 3: ...t undvika st rningar skall antennledningar dras l ngt fr n befintliga kabelstammar I h l med vassa kanter ska ledningarna skyddas med ka belgenomf ringar Under hela monteringen och anslutningen skall...

Страница 4: ...tom vel bateria cabos caixa de fus veis se jam danificadas DANSK For vore produkter yder vi en producentgaranti for apparater der er k bt inden for den Europ iske Union Garantibetingelserne kan du hen...

Страница 5: ...mot korrosion Boring afgrates grundigt p alle sider og beskyttes mod korrosion 2 Montageteil in leicht gefettete Bohrung von oben eindr k ken Grease the hole lightly and press the assembly part into...

Страница 6: ...tena desde abajo en la pieza de montaje antes engrasar ligeramente la bola A Encaixar a antena pelo lado de baixo na pe a de monta gem antes lubrificar ligeiramente a esf ra A Antenne vanuit de onderk...

Страница 7: ...xation Avvitare la squadretta de fissaggio Atornillar la escuadra de fijaci n Aparafusar a cantoneira de fixa o Bevestigingselement vastschroeven Skruva fast f stvinkeln Holdevinkel skrues fast 7 Verk...

Страница 8: ...stala o Montering Montering BMW 5 E 34 1 88 BMW 7 E 32 10 86 Mercedes Benz W 124 3 88 Mercedes Benz C 124 Mercedes Benz S 124 Mercedes Benz W 126 Mercedes Benz W 201 Mercedes Benz W 202 C 180 C 280 Op...

Страница 9: ...E34 BMW 7 10 86 8 697 011 346 27 8 697 011 346 27 8 690 510 854 11 Montagesatz Mounting kit Jeu de montage Kit di montaggio Juego de montaje Jugo de montagem Inbouwpakket Monteringsset Monteringss t H...

Страница 10: ...11 469 53 8 697 011 469 53 8 697 011 464 61 Montagesatz Mounting kit Jeu de montage Kit di montaggio Juego de montaje Jugo de montagem Inbouwpakket Monteringsset Monteringss t Haltewinkel Holding brac...

Страница 11: ...11 345 20 8 697 011 468 32 8 697 012 405 41 Montagesatz Mounting kit Jeu de montage Kit di montaggio Juego de montaje Jugo de montagem Inbouwpakket Monteringsset Monteringss t Haltewinkel Holding brac...

Страница 12: ...510 853 52 Montagesatz Mounting kit Jeu de montage Kit di montaggio Juego de montaje Jugo de montagem Inbouwpakket Monteringsset Monteringss t Haltewinkel Holding bracket Equerre de fix Squadretta di...

Страница 13: ...for m langivelser Erforderliches Montagezubeh r Necessary installation accessories Accessoires de montage n cessaires Accessori di montaggio richiesti Accesorios requeridos Acces rios necess rios para...

Страница 14: ...8880 01 89583 8394 Greece GR 210 57 85 350 210 57 69 473 Ireland IRL 01 4149400 01 4598830 Italy I 02 369 6331 02 369 6464 Luxembourg L 40 4078 40 2085 Netherlands NL 023 565 6348 023 565 6331 Norway...

Отзывы: