background image

938368PK1/1-0121

35

Datos técnicos

Materiales principales

poliamida y licra, silicona

Dureza Shore

40 (Shore 00)

Peso del componente (

tamaño 28

)

695 g

Nivel de actividad

3-4

Rango de tamaños
(Ver la sección 

Cómo elegir el  

tamaño correcto

).

22-40 cm

Longitud
(Véase el diagrama siguiente)

435 mm

Longitud interna
(Véase el diagrama siguiente)

421 mm

Rango de temperaturas de 

funcionamiento y almacenaje

De -15 ˚C a 50 ˚C

435 mm

3,7 mm

2,9 mm

14,6 mm

7 mm

Dimensiones

Содержание SBTTCP22L

Страница 1: ...e Cushion Liner User Guide Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung Guida per il paziente Gu a del usuario Gebruikershandleiding Podr cznik u ytkownika Guia do utilizador N vod k obsluze PK1 EN 2 FR...

Страница 2: ...on 3 3 Construction 4 4 Maintenance 4 4 1 Cleaning the Device 5 4 2 Cleaning the Residual Limb 5 5 Limitations on Use 5 6 Donning the Device 6 7 Fitting Advice 6 7 1 Moisture Collects Inside the Dista...

Страница 3: ...nt direct contact with the device Wearers with sensitive skin diabetics and vascular cases should be extra vigilant and may need to apply lubricant to sensitive areas We recommend a routine visual che...

Страница 4: ...tioner Tears in the fabric or the silicone Tissue damage on the residual limb Enlarged perforations Changes in either body weight or activity level Deterioration changes to the residual limb Changes i...

Страница 5: ...Make sure that any damaged skin or open wound is properly and suitably dressed to prevent direct contact with the device Wash the inside of the device daily to avoid any build up of bacteria Take car...

Страница 6: ...it until normal sensation returns 3 Don the device again 4 If the user feels numbness tingling or any unusual sensation again stop using the device 5 Add air tight sleeve of choice Do NOT pull or stre...

Страница 7: ...e 00 Component Weight size 28 695 g 1 lb 8 oz Activity Level 3 4 Size Range See Choosing the Correct Size section 22 40 cm Length See diagram below 435 mm Internal Length See diagram below 421 mm Oper...

Страница 8: ...rd co uk Warranty The device is warranted for 6 months The user should be aware that changes or modifications not expressly approved could void the warranty operating licenses and exemptions See Blatc...

Страница 9: ...ction 11 4 Entretien 11 4 1 Nettoyage du dispositif 12 4 2 Nettoyage du membre r siduel 12 5 Limites d utilisation 12 6 Mise en place du dispositif 13 7 Conseils de pose 13 7 1 L humidit s accumule da...

Страница 10: ...ant une peau sensible les diab tiques et les patients ayant des troubles vasculaires doivent tre particuli rement vigilants et peuvent avoir besoin d appliquer du lubrifiant sur les zones sensibles No...

Страница 11: ...ssu ou le silicone Des l sions tissulaires sur le membre r siduel Perforations largies Des changements de poids ou de niveau d activit La d t rioration ou des changements au niveau du membre r siduel...

Страница 12: ...g e ou blessure ouverte soit correctement et convenablement pans e pour viter tout contact direct avec le dispositif Lavez tous les jours l int rieur du dispositif pour viter toute accumulation de bac...

Страница 13: ...ositif et attendez que la sensation normale revienne 3 Enfilez le nouveau 4 Si l utilisateur ressent un engourdissement un picotement ou toute autre sensation inhabituelle arr tez d utiliser ce dispos...

Страница 14: ...omposant taille 28 695 g Niveau d activit 3 4 Fourchette de tailles Voir la section Choisir la bonne taille 22 40 cm Longueur Voir le sch ma ci dessous 435 mm Longueur int rieure Voir le sch ma ci des...

Страница 15: ...tilisateur doit savoir que des changements ou des modifications non express ment approuv s peuvent annuler la garantie les licences d exploitation et les exemptions Consultez le site web de Blatchford...

Страница 16: ...17 3 Aufbau 18 4 Wartung 18 4 1 Reinigen des Produkts 19 4 2 Reinigen des Stumpfes 19 5 Verwendungseinschr nkungen 19 6 Anlegen des Produkts 20 7 Ratschl ge f r die Anpassung 20 7 1 Feuchtigkeit samme...

Страница 17: ...ndlicher Haut Diabetiker und Personen mit Gef krankheiten m ssen besonders wachsam sein und m glicherweise ein Gleitmittel auf empfindliche Bereiche auftragen Wir empfehlen eine routinem ige Sichtpr f...

Страница 18: ...e im Textilmaterial oder Silikon Gewebesch den am Stumpf Vergr erte Perforationen Ver nderungen des K rpergewichts oder der Mobilit t Verschlechterung Ver nderungen des Stumpfes Ver nderungen in der P...

Страница 19: ...n sorgf ltig und auf geeignete Weise verbunden werden sodass kein direkter Kontakt zum Produkt m glich ist Waschen Sie die Innenseite des Produkts t glich um eine Ansammlung von Bakterien zu verhinder...

Страница 20: ...die normale Empfindung zur ckkehrt 3 Legen Sie das Produkt erneut an 4 Falls beim Anwender erneut Taubheitsgef hle Kribbeln oder ungew hnliche Empfindungen auftreten verwenden Sie das Produkt nicht l...

Страница 21: ...wicht der Komponente Gr e 28 695 g Mobilit tsklasse 3 4 Gr enbereich Siehe Abschnitt Auswahl der korrekten Gr e 22 40 cm L nge siehe nachfolgende Darstellung 435 mm Innenl nge siehe nachfolgende Darst...

Страница 22: ...muss sich bewusst sein dass nicht ausdr cklich genehmigte nderungen oder Modifikationen zum Verfall der Garantie Betriebsgenehmigung und Ausnahmen f hren k nnen Auf der Blatchford Website finden Sie d...

Страница 23: ...4 3 Struttura 25 4 Manutenzione 25 4 1 Pulizia del dispositivo 26 4 2 Pulizia dell arto residuo 26 5 Limiti di utilizzo 26 6 Indossare il dispositivo 27 7 Indicazioni di montaggio 27 7 1 L umidit si a...

Страница 24: ...ete o problemi vascolari devono prestare particolare attenzione e potrebbero aver bisogno di applicare un lubrificante nelle zone pi delicate Raccomandiamo all utente di effettuare un controllo visivo...

Страница 25: ...o Lacerazioni nel tessuto o nel silicone Danno all epidermide dell arto residuo Fori allargati Variazione di peso corporeo o di livello di attivit Deterioramento variazioni dell arto residuo Variazion...

Страница 26: ...danneggiata o la ferita aperta siano protette in modo adeguato e idoneo per evitare il contatto diretto con il dispositivo Lavare tutti i giorni la parte interna del dispositivo per evitare la prolif...

Страница 27: ...attendere fino a quando la sensibilit torna alla normalit 3 Indossare di nuovo il dispositivo 4 Se si avverte di nuovo intorpidimento formicolio o qualsiasi altra sensazione insolita interrompere l us...

Страница 28: ...te misura 28 695 g Livello di attivit 3 4 Intervallo misura Consultare la sezione Scelta della misura corretta 22 40 cm Lunghezza consultare schema sottostante 435mm Lunghezza interna consultare schem...

Страница 29: ...sitivo garantito per 6 mesi Il paziente deve essere informato che eventuali variazioni o modifiche non espressamente approvate possono comportare l annullamento della garanzia e il decadimento delle l...

Страница 30: ...structura 32 4 Mantenimiento 32 4 1 Limpieza del dispositivo 33 4 2 Limpieza del mu n 33 5 Limitaciones de uso 33 6 C mo ponerse el dispositivo 34 7 Consejos de montaje 34 7 1 La humedad se acumula de...

Страница 31: ...on piel sensible insuficiencia vascular o diabetes deben tener especial cuidado y es posible que necesiten aplicar lubricante a las zonas sensibles Recomendamos al usuario realizar una comprobaci n vi...

Страница 32: ...de lo siguiente Desgarros en la tela o la silicona Da os al tejido del mu n Perforaciones expandidas Cambios en el peso corporal o nivel de actividad Deterioro o cambios en el mu n Cambios en el rend...

Страница 33: ...eraci n de la piel o herida abierta debe vendarse correctamente para evitar el contacto con el dispositivo Lavar el interior del dispositivo a diario para evitar la acumulaci n de bacterias Llevar cui...

Страница 34: ...itivo y esperar hasta recuperar la sensaci n normal 3 Volver a ponerse a dispositivo 4 Si el usuario siente entumecimiento hormigueo o cualquier sensaci n extra a deber dejar de usar el dispositivo 5...

Страница 35: ...mponente tama o 28 695 g Nivel de actividad 3 4 Rango de tama os Ver la secci n C mo elegir el tama o correcto 22 40 cm Longitud V ase el diagrama siguiente 435mm Longitud interna V ase el diagrama si...

Страница 36: ...net www blatchford co uk Garant a El dispositivo tiene 6 meses de garant a El usuario debe tener en cuenta que todo cambio o modificaci n que no haya sido expresamente aprobado podr a invalidar la gar...

Страница 37: ...oud 39 4 1 Schoonmaken van het hulpmiddel 40 4 2 Schoonmaken van de restledemaat 40 5 Beperkingen bij het gebruik 40 6 Aantrekken van het hulpmiddel 41 7 Advies voor aanmeten 41 7 1 Vocht hoopt zich o...

Страница 38: ...end te zijn en zullen mogelijk smeermiddel op gevoelige gebieden moeten aanbrengen We raden aan regelmatig een visuele controle uit te voeren indien nodig dient de gebruiker zijn of haar medische beha...

Страница 39: ...of de siliconen Weefselbeschadiging op de restledemaat Groter geworden perforaties Veranderingen in lichaamsgewicht of activiteitenniveau Verslechtering van of veranderingen aan de restledemaat Verand...

Страница 40: ...at eventueel beschadigde huid of een open wond op een goede en passende manier wordt verbonden om direct contact met het hulpmiddel te voorkomen Was de binnenkant van het hulpmiddel elke dag om het on...

Страница 41: ...t 3 Trek het hulpmiddel weer aan 4 Als de gebruiker nogmaals gevoelloosheid tinteling of ongewone sensaties ervaart dient u het hulpmiddel niet meer te gebruiken 5 Breng een luchtdichte sleeve naar ke...

Страница 42: ...e 00 Gewicht component maat 28 695 g Activiteitenniveau 3 4 Maatbereik Zie het hoofdstuk Kiezen van de juiste grootte 22 40 cm Lengte zie het onderstaande diagram 435 mm Binnenlengte zie het onderstaa...

Страница 43: ...t een garantie van 6 maanden De gebruiker moet zich ervan bewust zijn dat bij wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd de garantie gebruikslicenties en uitzonderingen kunnen...

Страница 44: ...Budowa 46 4 Konserwacja 46 4 1 Czyszczenie wyrobu 47 4 2 Mycie kikuta ko czyny 47 5 Ograniczenia w u ytkowaniu 47 6 Zak adanie wyrobu 48 7 Porady dotycz ce dopasowywania 48 7 1 We wn trzu dystalnego k...

Страница 45: ...wra liw cukrzyc orazchorobaminaczyniowymipowinni zachowa szczeg ln ostro no Mo eu nichzaistnie konieczno stosowania rodka nawil aj cegowewra liwychobszarach sk ry Zalecamyprzeprowadzanierutynowej kon...

Страница 46: ...y lub silikonu Wszelkie uszkodzenia tkanki na kikucie ko czyny Powi kszone perforacje Wszelkie zmiany masy cia a lub poziomu aktywno ci fizycznej Pogorszenie stanu wszelkie zmiany wyst puj ce w kikuci...

Страница 47: ...e ka de uszkodzenie sk ry lub otwarte rany s prawid owo i odpowiednio opatrzone aby zapobiec bezpo redniemu kontaktowi z wyrobem Wn trze wyrobu nale y czy ci codziennie aby unikn gromadzenia si bakte...

Страница 48: ...u u ytkownika zostanie przywr cone prawid owe czucie 3 Ponownie za o y wyr b 4 Je li u ytkownik ponownie b dzie odczuwa dr twienie mrowienie lub wyst pi u niego jakiekolwiek nietypowe odczucia nale y...

Страница 49: ...Shore 00 Waga wyrobu rozmiar 28 695 g Poziom aktywno ci 3 4 Zakres rozmiar w Patrz punkt Wyb r w a ciwego rozmiaru 22 40 cm D ugo Patrz wykres poni ej 435 mm D ugo wewn trzna Patrz wykres poni ej 421...

Страница 50: ...miany lub modyfikacje kt re nie zosta y wyra nie zatwierdzone mog spowodowa utrat gwarancji licencji na u ytkowanie i wy cze Aktualne pe ne o wiadczenie gwarancyjne opublikowano na stronie internetowe...

Страница 51: ...Manuten o 53 4 1 Limpeza do dispositivo 54 4 2 Limpeza do membro residual 54 5 Limita es utiliza o 54 6 Coloca o do dispositivo 55 7 Recomenda es de ajuste 55 7 1 Acumula o de humidade no interior da...

Страница 52: ...o direto com o dispositivo Os utilizadores com sensibilidade cut nea diabetes e problemas vasculares devem estar extremamente atentos e podem necessitar de aplicar lubrificante em zonas sens veis Reco...

Страница 53: ...rtoprot sico Desgaste no tecido ou silicone Les es teciduais no membro residual Perfura es de maior dimens o Altera es no peso corporal ou n vel de atividade Deteriora o altera es no membro residual A...

Страница 54: ...feridas abertas est o devidamente protegidas para evitar o contacto direto com o dispositivo Lave diariamente o interior do dispositivo para evitar qualquer acumula o de bact rias Tenha cuidado ao ma...

Страница 55: ...spositivo e aguarde at que qualquer uma destas sensa es desapare a 3 Volte a colocar o dispositivo 4 Se o utilizador voltar a sentir entorpecimento formigueiro ou qualquer outra sensa o estranha deixe...

Страница 56: ...ente tamanho 28 695g N vel de atividade 3 4 Intervalo de tamanhos Consulte a sec o Escolha do tamanho correto 22 40 cm Comprimento ver diagrama abaixo 435 mm Comprimento interno ver diagrama abaixo 42...

Страница 57: ...a O dispositivo est abrangido por uma garantia de 6 meses O utilizador deve estar informado de que as altera es ou modifica es que n o sejam expressamente autorizadas ir o anular a garantia as licen a...

Страница 58: ...ormace 59 3 Konstrukce 60 4 dr ba 60 4 1 i t n prost edku 61 4 2 i t n pah lu kon etiny 61 5 Omezen pou it 61 6 Nasazen prost edku 62 7 Doporu en k mont i 62 7 1 Vlhkost se hromad uvnit dist ln ho kon...

Страница 59: ...y m li b t velmi ostra it M e b t nutn aby na citliv oblasti aplikovali lubrikant Doporu ujeme rutinn vizu ln kontrolu V p pad pot eby by se u ivatel m l poradit se sv m l ka em U jin ch zdravotn ch s...

Страница 60: ...sili n sleduj c Trhliny ve tkanin nebo silikonu Po kozen tk n na pah lu kon etiny Zv t en perforace Zm ny t lesn hmotnosti nebo stupn aktivity Zhor en zm ny stavu pah lu kon etiny Zm ny ve v konu pro...

Страница 61: ...e je po kozen k e nebo otev en r na dn a vhodn zakryta aby se zabr nilo p m mu kontaktu s prost edkem Ka d den umyjte vnit ek prost edku abyste zabr nili hromad n bakteri P i manipulaci s prost edkem...

Страница 62: ...dokud se norm ln pocit nevr t 3 Prost edek znovu nasa te 4 Pokud u ivatel znovu poci uje necitlivost brn n nebo neobvykl pocity m l by p estat prost edek pou vat 5 P idejte vzduchot snou obj mku podle...

Страница 63: ...podle Shorea 40 Shore 00 Hmotnost sou sti velikost 28 695g Stupe aktivity 3 4 Rozsah velikosti Viz st V b r spr vn velikosti 22 40 cm D lka Viz obr zek n e 435mm Vnit n d lka Viz obr zek n e 421mm Roz...

Страница 64: ...ruka po dobu 6 m s c U ivatel by si m l b t v dom e zm ny nebo pravy kter nejsou v slovn schv leny mohou zru it platnost z ruky provozn ch licenc a v jimek Aktu ln pln prohl en o z ruce naleznete na w...

Страница 65: ...938368PK1 1 0121 65...

Страница 66: ...Ohio 45342 USA Tel 1 0 800 548 3534 Fax 1 0 800 929 3636 Email info blatchfordus com www blatchfordus com Blatchford Europe GmbH Am Prime Parc 4 65479 Raunheim GERMANY Tel 49 0 9221 87808 0 Fax 49 0 9...

Отзывы: