background image

13

         

lentamente la “Palanca de control A” hacia arriba y las palas del 

rotor comenzarán a girar.  

9.

 El Drone comenzará a despegar.

D. VOLAR

1.

 

Despegar y aterrizar:

 presione lentamente la “Palanca de 

control A” para controlar el despegue y el aumento de la altura. 

Presione lentamente hacia abajo para reducir la altura y aterrizar. 

La “Palanca de control A” es extremadamente sensible, así que 

muévala suavemente. Mueva hacia abajo la “Palanca de control 

A” para hacer aterrizar al drone.

Girar a izquierda y derecha:

 mientras mantiene el drone en 

un planeo controlado, presione la “Palanca de control A” hacia 

la derecha para girar a la derecha y hacia la izquierda para girar 

hacia la izquierda. Asegúrese de que lo mantiene planeando 

con la “Palanca de control A”.

Volar hacia delante y hacia atrás:

 mientras mantiene el 

drone en un planeo controlado, presione la “Palanca de control 

B” lentamente hacia delante para volar hacia delante y hacia 

atrás para volar hacia atrás. Mientras vuela hacia delante/atrás 

siga controlando la “Palanca de control A” para ajustar a la 

izquierda/derecha y mantener la altura.

Hacia los lados izquierdo y derecho:

 mientras mantiene 

el  drone  en  un  planeo  controlado,  presione  la  “Palanca  de 

control B” lentamente hacia la derecha para hacer volar el drone 

lateralmente a la derecha o a la izquierda para que vuele hacia 

la izquierda. Asegúrese de que hay un mínimo de 3 metros de 

espacio rodeando al drone.

E. CONTROL DE AJUSTE DE VUELO

1. Si el cuadrirrotor se inclina sin quererlo a delante o 

hacia atrás. 

Presione el botón de ajuste hacia la dirección 

opuesta al movimiento no deseado. Por ejemplo, si el drone 

se inclina hacia delante mientras planea, pulse el botón ajuste 

hacia atrás para corregirlo. 

2. Si el cuadrirrotor se inclina sin quererlo a la izquierda 

o a la derecha. 

Presione el botón de ajuste hacia la dirección 

opuesta al movimiento no deseado. Por ejemplo, si el drone se 

inclina hacia la izquierda mientras planea, pulse el botón ajuste 

de inclinación derecho para corregirlo. 

F. RESTABLECIMIENTO DE ESTABILIDAD

Si el producto se vuelve inestable, presione los joysticks izquierdo y 

derecho hasta la posición inferior izquierda y manténgalos presionados 

durante unos segundos. El auricular emitirá un pitido y las luces LED 

se encenderán en el drone. El drone habrá quedado restablecido y 

estable

G. ACROBACIAS 360

1. 

Haga volar el drone con un planeo controlado a un mínimo 

de 3 metros del suelo. Asegúrese de que hay suficiente espacio 

libre sin objetos cercanos. 

2.

 Pulse el botón Acrobacias 360 (en 

la parte superior derecha) y mueva la palanca de control en la 

dirección en la que desee hacer un giro de 360˚ (adelante/atrás/

izquierda/derecha) y el drone girará en esa dirección.

 

Repita los 

pasos 1 - 2 para realizar otro giro. 

H. CONFIGURACIÓN DE VELOCIDAD

Pulse el botón de velocidad para ajustar el nivel de velocidad del 

drone (Consulte la página 2 & 6). 

1

. Pulse una vez para velocidad 

de principiante (1 “bip”) 

2.

 Pulse de nuevo para velocidad de 

experto  (2  “bips”).  Pueden  realizarse  acrobacias  y  trucos  en 

ambas velocidades. 

3. 

Pulse de nuevo para alcanzar la velocidad 

de experto (3 “bips”).

I. FUNCIÓN HEADLESS

El modo Headless permite al usuario manejar el drone sin 

preocuparse por la orientación del mismo. Esta característica es 

ideal para principiantes, pues reduce la pendiente de la curva 

de inclinación. 

1.

 Coloque el Drone en una SUPERFICIE PLANA 

con las azul LED alejadas de usted.  

2. 

Pulse el botón del modo 

Headless. El drone emitirá un sonido intermitente cuando esté 

en modo Headless.

J. FUNCIÓN HOME

Durante el vuelo, con las azul LED alejadas de usted, mantenga 

pulsado el botón de función Home y el drone volverá 

autónomamente desde una distancia lejana. Dirjia la «palanca 

de control B» hacia adelante cuando el avión está muy cerca.

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS

Las palas del drone NO giran

 - Encienda el drone / Asegúrese 

de que drone está completamente cargado / Compruebe las pi-

las del auricular / Apague el drone y el auricular, enciéndalos de 

nuevo y volver a sincronizarlos. 

El drone se detiene durante 

el vuelo 

- Asegúrese de que el drone vuela dentro de un rango 

de 25m / Sustituya las pilas del auricular / Cargue el drone.  

El 

drone NO carga

 - Asegúrese de que el cable de carga USB está 

correctamente conectado al conector de la batería. 

El drone se 

mueve en una dirección no deseada

 - Utilice los botones 

de ajuste de precisión del auricular para ajustar (consulte la 

página 6 para referencia). 

Las luces LED del drone parpadean durante el uso

 - La bat-

ería está baja. Asegúrese de que el drone está completamente 

cargado. 

El drone tiene un comportamiento errático y no 

funciona correctamente

 - Las palas del rotor podría estar 

instaladas incorrectamente. Asegúrese de que las palas del 

rotor están instaladas correctamente. (consulte la página 3 para 

referencia). Visite nuestro sitio web para más preguntas sobre 

resolución de problemas.

ADVERTENCIA

Este producto no es apto para menores de 8 años. Retire todo el 

embalaje antes de entregar el juguete a un niño. Se recomien-

da la supervisión de un adulto. El color y las especificaciones 

del producto mostrado en el empaquetado pueden variar. Con-

serve esta información para futuras consultas. La garantía cubre 

solo defectos de fabricación, no daños causados por errores del 

usuario. Para uso interior y exterior. Utilice sólo el cargador de 

batería proporcionado. No sobrecargue. No toque las helices gi-

ratorias. Mantenga los dedos, el pelo y la ropa lejos de las hel-

ices giratorias cuando el vehículo está encendido. ¡Peligro de 

lesiones oculares! No vuele cerca de la cara para evitar lesiones. 

No vuele en condiciones climáticas adversas. Volar en área 

adecuada para su uso, libre de obstáculos, animales y personas, 

manteniendo una distancia mínima de 10 metros. Alcance 

máximo 25. No vuele fuera del alcance máximo. No vuele cerca 

de techos o paredes. Los motores pueden calentarse durante el 

vuelo - No tocar. Está estrictamente prohibido utilizarlo cerca de 

postes de alta tensión, vías férreas, carreteras y piscinas. Diríjalo 

siempre con contacto visual directo. El cargador que se utiliza 

con el juguete debe revisarse periódicamente para comprobar 

si se ha dañado el cable, el enchufe, la carcasa y otras piezas, y 

en el caso de que estén dañadas, no deben utilizarse hasta que 

el daño haya sido reparado.

Declaración de conformidad

: Por medio de la presente, 

Bladez Toyz Ltd declara que este artículo cumple con los 

requerimientos básicos y las demás disposiciones de la 

directiva 2014/53/UE RED. Se puede acceder a la declaración de 

conformidad original a través del siguiente enlace: 

http://www.bladeztoyz.co.uk/doc.

Atención: El fabricante no asume ninguna responsabilidad por 

cualquier tipo de interaferencia en radios o televisores, causada 

por modificaciones no autorizadas del equipamiento. Estas 

modificaciones pueden anular el derecho de uso del usuario.

Información de seguridad de las pilas:

 No mezcle 

diferentes tipos de pilas ni pilas nuevas y usadas. No recargue 

pilas no recargables. Las pilas recargables se deben extraer del 

juguete antes de cargarse. Las pilas se han de recargar bajo la 

supervisión de un adulto. Retire las pilas agotadas del juguete. 

No cortocircuitar los terminales de suministro. Las Pilas han 

de ser sustituidas por un adulto. Instale las pilas, fijándose 

en la posición correcta de los polos positivos y negativos. ¡Se 

recomienda utilizar únicamente pilas alcalinas para obtener 

mejores resultados! No desechar las baterías en el fuego ya 

que podrían explotar o tener fugas. Para evitar un funcionam-

Содержание Hot Wheels DRX Haw BTHW-Q02

Страница 1: ...recha B Rotorblad rechtsachter B List prav ho zadn ho rotoru B Front Left Rotor Blade B Pale de rotor avant gauche B Rotorblatt vorne links B Pala rotore anteriore sinistra B Pala del rotor delantera...

Страница 2: ...g X R glage de la vitesse Geschwindigkeitseinstellung Impostazione della velocit Configuraci n de velocidad Snelheidsregelaar Nastaven rychlosti HANDSET HANDGER T COMBIN MICROTELEFONO AURICULARES OVL...

Страница 3: ...ENTS CONTENU INHALT CONTENUTO CONTENIDO INHOUD OBSAH FRONT BACK B B A A IMPORTANT DRONE MAY NOT PERFORM CORRECTLY IF THE SPARE ROTOR BLADES ARE NOT INSTALLED CORRECTLY IMPORTANT LE DRONE NE PEUT PAS F...

Страница 4: ...TION SYNCHRONISIEREN SINCRONIZZARE SINCRONIZAR SYNCHRONISEREN SYNCHRONIZACE 1 4 7 2 5 8 3 6 9 C 1 2 3 4 5 6 60 mins IMPORTANT DO NOT plug the USB charger into an AC Adapter BATTERY INSTALLATION INSTAL...

Страница 5: ...IETRO VOLAR HACIA DELANTE Y HACIA ATR S VOORUIT EN ACHTERUIT VLIEGEN LET VP ED A VZAD BANK LEFT AND RIGHT VIRAGE GAUCHE ET DROITE SCHR GLAGE LINKS UND RECHTS INCLINAZIONE A SINISTRA E A DESTRA INCLINA...

Страница 6: ...FLIP 360 BASCULEMENT 360 360 UMDREHUNG RIVOLUZIONE 360 GIRO DE 360 FLIP 360 OBRAT O 360 STUP HEADLESS FUNCTION FONCTION HEADLESS FUNKTION HEADLESS FUNZIONE HEADLESS FUNCI N HEADLESS HEADLESS FUNCTIE...

Страница 7: ...Right Whilst holding the drone in a controlled hover push Control Stick B slowly to the right to fly the drone sideways to the right or to the left to fly the drone sideways to the left Ensure there i...

Страница 8: ...tement abaiss avant de synchroniser le combin et le drone 2 Mettez le Drone en marche Les voyants bleu du Drone clignotent Ledroneestmaintenantenmarche 3 PosezleDrone sur une SURFACE PLANE avec les B...

Страница 9: ...et suivant http www bladeztoyz co uk doc Le fabricant n est pas responsable des perturbations radio ou TV dues des modifications non autoris es de cet quipement De telles modifications peuvent annuler...

Страница 10: ...Dr cken Sie erneut f r die Pro Geschwindigkeit 3 Piep I FUNKTION HEADLESS Im Modus Headless kann der Bediener die Drohne betreiben ohne Sich Gedanken ber die Ausrichtung der Drohne zu machen Diese Fu...

Страница 11: ...ia completamente posizionata verso il basso 2 Accendere il Drone La spia blu sul Drone lampeggiano Il drone ora acceso ON 3 Collocare Drone su una SUPERFICIE PIANA con le blu LED alla massima distanza...

Страница 12: ...ink http www bladeztoyz co uk doc di conformit pu essere estratto da internet tramite il link http www bladeztoyz co uk doc Il produttore non responsabile per eventuali interferenze radio o TV causate...

Страница 13: ...una distancia lejana Dirjia la palanca de control B hacia adelante cuando el avi n est muy cerca RESOLUCI N DE PROBLEMAS Las palas del drone NO giran Encienda el drone Aseg rese de que drone est compl...

Страница 14: ...leerd op zijn plek laat zweven duw je Besturingsstick A naar rechts om met de klok mee te draaien en naar links om tegen te klok in te draaien Zorg met Besturingsstick A dat je blijft zweven Vooruit e...

Страница 15: ...lingspunt te vinden neemt u contact op met uw gemeente Uw vragen hierover beantwoordt die organisatie verantwoordelijk is voor de afvalverwerking of uw vakhandelaar INSTALACE BATERI Vp pad elopatkarot...

Страница 16: ...ko sni uje n ro nost dovednost kter je t eba si osvojit 1 Um st te v robek Drone na ROVN POVRCH modr LED d le od sebe 2 Stiskn te tla tko bezhlav ho re imu Dron bude v bezhlav m re imu nepravideln p p...

Отзывы: