background image

Q. Quels types d’huiles de cuisson puis-je utiliser pour apprêter ma 

plaque de cuisson?

R. Nous recommandons les huiles suivantes pour l’apprêtage : huile d’olive, 

huile végétale, huile de canola, huile de coco, huile de graines de lin et huile 

de sésame.(Veuillez vous référer à la section Instructions d’assaisonnement 

pour plaque chauffante du chapitre Entretien et maintenance.)

Q. Puis-je utiliser un détergent liquide pour nettoyer ma plaque 

de cuisson?

R. Les détergents liquides supprimeront l’apprêtage de la plaque de cuisson 

et ne doivent pas être utilisés une fois la plaque traitée. Pour les endroits 

difficiles, utilisez du sel de table et de l’eau chaude et enduisez toujours 

la plaque d’une fine couche d’huile une fois le nettoyage terminé. (Pour 

les instructions de nettoyage de la plaque chauffante, veuillez consulter 

la section Nettoyage de votre plaque chauffante du chapitre Entretien et 

maintenance.) 

Q. Pourquoi la surface de ma plaque de cuisson a-t-elle un aspect terne 

et sec au lieu d’être brillante et noire?

R. L’apprêtage est un processus continu. Plus vous utiliserez votre plaque de 

cuisson, plus elle deviendra brillante, noire et antiadhésive au fil du temps.

Q. Puis-je découper les aliments directement sur la plaque de cuisson?

R. Oui, vous pouvez. Découper les aliments sur le dessus de la plaque de 

cuisson ne l’endommagera pas.

Q : Quel type de pile l’allumeur nécessite-t-il?

R. Si de la rouille apparaît sur la surface de la plaque de cuisson, frottez-la avec 

une laine d’acier ou un papier sablé à grain réduit, puis apprêtez de nouveau 

la surface. (

youtube.com/watch?v=thPE2IgnSiI

) Veillez à toujours sécher 

complètement votre plaque de cuisson avant de la stocker, et gardez-la à 

l’abri de la pluie et des gicleurs. Il est également important de garder votre 

plaque de cuisson couverte. (Pour les techniques de stockage appropriées, 

veuillez vous référer à la section Entretien général du chapitre Entretien et 

maintenance.) 

*LES CLIENTS VIVANT DANS DES CLIMATS HUMIDES OU CÔTIERS 

PEUVENT NÉCESSITER UN APPRÊTAGE PLUS FRÉQUENT ET 

L’UTILISATION D’HUILES DE CUISSON PLUS FORTES POUR ÉVITER LA 

ROUILLE ET LA CORROSION.* 

Pour plus d’informations, visitez 

blackstoneproducts.com/faq

FAQ

NOTRE PERSONNEL 

DU SERVICE À LA 

CLIENTÈLE EST LÀ 

POUR VOUS AIDER!

Pour toute question concernant 

votre produit Blackstone, ou si vous 

avez besoin de pièces de rechange, 

veuillez enregistrer votre plaque à 

blackstoneproducts.com/register 

et contactez-nous au:

 

TÉLÉPHONE: 

435-252-3030 ext 1

 

COURRIEL:

[email protected]

 

EN LIGNE:

blackstoneproducts.com/pages/support 

Nous serons heureux de répondre 

à vos questions concernant l’utili-

sation de la plaque de cuisson, les 

pièces de rechange ou votre garantie

Notre personnel du service à la 

clientèle est disponible du lundi 

au vendredi de 7 h à 17 h, heure 

normale des Rocheuses.

FAQ

North Atlantic Imports, le fabricant, 

garantira toutes les pièces, la fabri-

cation et les finitions pendant un an. 

Le fabricant aura le choix de réparer 

ou de remplacer l’un des éléments 

ci-dessus. Toutes les garanties 

sont limitées à l’acheteur d’origine 

uniquement. Cette garantie ne 

couvre pas la responsabilité de 

North Atlantic Imports, de ses 

agents ou de ses employés, pour les 

dommages indirects ou consécutifs 

résultant d’une violation de garantie. 

L’acheteur doit suivre les instruc-

tions d’utilisation du fabricant.

Le fabricant n’est en aucun cas 

responsable des dommages résul-

tant de l’incapacité à utiliser 

correctement l’appareil de cuisson. 

Il incombe à l’acheteur d’établir la 

période de garantie en vérifiant la 

date d’achat d’origine à l’aide du 

reçu de vente.

Pour une explication plus appro-

fondie de la garantie, lisez le 

message ci-dessous:

North Atlantic Imports LLC garantit 

au propriétaire que le produit 

couvert par le présent contrat 

est exempt de vices de matériau 

et de fabrication dans les condi-

tions normales d’utilisation et 

de service auxquels il est destiné 

si, et seulement si, il a été utilisé 

conformément aux instructions 

de North Atlantic Imports LLC, et 

exclusivement dans le cadre d’un 

usage domestique et non d’une util-

isation au sein d’un club privé ou 

public, dans un cadre institutionnel 

ou commercial.

En vertu de cette garantie, l’obliga-

tion de North Atlantic Imports LLC 

est limitée au remplacement ou à la 

réparation gratuite de toute pièce 

ou partie de l’appareil qui pourrait, 

à la satisfaction de North Atlantic 

Imports LLC, se révéler défectueuse 

dans les conditions normales 

d’utilisation et de service dans un 

cadre domestique, dans les délais 

indiqués à partir de la date d’achat; 

pendant un an à partir de l’achat, 

toutes les pièces, la fabrication et la 

finition. Si le non-respect de cette 

garantie devient apparent au cours 

des périodes de garantie applica-

bles indiquées ci-dessus, l’acheteur 

d’origine doit avertir North Atlantic 

Imports LLC de toute violation de 

la garantie pendant la période de 

garantie applicable.

North Atlantic Imports LLC s’engage, 

après avis émanant de l’acheteur 

d’origine et en cas de respect de 

ces instructions, à corriger une 

telle non-conformité en réparant 

ou en remplaçant la ou les pièce(s) 

défectueuse(s). Une correction 

telle qu’indiquée ci-dessus respecte 

toutes les obligations de North 

Atlantic Imports LLC en ce qui 

concerne la qualité du produit.

North Atlantic Imports LLC ne 

garantit pas que cet appareil 

respecte les exigences de tout code 

de sécurité de tout État, de toute 

municipalité ou de toute autre 

juridiction, et l’acheteur d’origine 

assume tous les risques et la respons-

abilité résultant de son utilisation, 

que celle-ci soit en conformité avec 

les instructions de North Atlantic 

Imports Instructions LLC ou non.

Cette garantie ne couvre pas et est 

destinée à exclure toute respons-

abilité de la part de North Atlantic, 

de ses agents, préposés ou employés, 

que ce soit en vertu de la présente 

garantie ou implicitement par la 

loi pour tout dommage indirect 

ou consécutif à une violation de 

la garantie. L’acheteur doit établir 

toutes les périodes de garantie appli-

cables conformément à la présente 

garantie en vérifiant la date d’achat 

d’origine en fournissant le reçu daté. 

Cette garantie ne s’applique pas à ce 

produit ou à tout élément de celui-ci 

ayant été impliqué dans un accident, 

une négligence, une altération, un 

usage abusif ou inadéquat, ou ayant 

été réparé ou modifié sans autori-

sation écrite de l’atelier de North 

Atlantic Imports LLC.

North Atlantic Imports LLC n’offre 

aucune garantie concernant les 

accessoires ou les pièces non 

fournies avec le produit. Cette 

garantie ne s’applique qu’à l’in-

térieur des frontières des États-Unis 

d’Amérique. Cette garantie confère 

à l’acheteur d’origine des droits 

spécifiques, et celui-ci peut égale-

ment disposer d’autres droits, qui 

varient d’un État à un autre.

GArAnTIE D’Un An DE nOrTH 

ATLAnTIC IMPOrTS LLC

Garantie

Modèle 1819 

| Manuel d’utilisation | 

 | 

Manuel d’utilisation | Modèle 1819

36

37

Содержание 1819

Страница 1: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com OWNER S MANUAL 5003433 GRIDDLE CHARCOAL GRILL COMBO Model 1819...

Страница 2: ...ons before assem bling the appliance WAr nInG Follow all warnings and instructions while using the appliance WAr nInG This product may expose you to chemicals including Di 2 ethylhexyl phthalate DEHP...

Страница 3: ...The Origin Label is a large silver sticker found on the body of your appliance rEGISTEr YOUr PrODUCT Register Your Product Q W A W vege refe Mai Q C A G sho and clea You Q W and A Se you Q C A Ye Q W...

Страница 4: ...he outside Use a meat thermometer to be sure food has reached a safe internal temperature and cut into food to check for visual signs of doneness When reheating takeout foods or fully cooked meats lik...

Страница 5: ...leave coals and ashes in grill unattended Remove remaining coals and ashes before leaving appliance unattended Make sure coals and ashes are completely extinguished before removing Use caution to prot...

Страница 6: ...Right 1 piece 12 Wind Guard Rear 1 piece 13 Grill Grate Handle 1 pieces 14 Charcoal Grate 1 piece 15 Grill Grate 1 piece 16 Propane Tank Hanger 1 piece 17 Propane Tank Support 1 piece 18 Wheels 2 piec...

Страница 7: ...le your griddle Please refer to the parts list and assembly diagrams as necessary Griddle assembly involves large components therefore it is advised to have two people assemble the unit STEP 01 Remove...

Страница 8: ...2 screws and press the side shelf downward to lock in place Hand tighten the propane regulator collar to the griddle Be careful to not over tighten STEP 08 Press the knob in place STEP 09 Add the hand...

Страница 9: ...ion questions PHONE 435 252 3030 ext 1 EMAIL support blackstoneproducts com ONLINE blackstoneproducts com pages support Care Maintenance Caution Handle will be hot while in use It is not recommended t...

Страница 10: ...ded with bottle valve Other types of caps or plugs may result in leakage of propane When appliance is not in use turn off all control knobs and LP bottle valve Keep ventilation openings in bottle encl...

Страница 11: ...anged LP tanks BEFOrE connecting to griddle Please reference the Leak Test Instructions section of the Fuel chapter 01 Connect adapter hose to appliance 02 Connect adapter hose to 20 lb propane tank P...

Страница 12: ...arranged for vapor withdrawal and include collar to protect LP Tank valve Always keep new and exchanged LP Tanks in upright position during use transit or storage LP TANK FILLING Use only licensed an...

Страница 13: ...wheel clockwise to a full stop 04 Remove protective cap from LP tank valve 05 Hold regulator and insert nipple into LP tank valve Fuel 20 lb Propane Tank WAr nInG Keep the fuel supply hose away from...

Страница 14: ...3 5 kPa LEAK TEST 01 Use a clean paintbrush and a 10 90 mild soap and water solution 02 Brush soapy solution onto joint areas of tank Indicated by arrows in figure 01 03 Leaks are indicated by growin...

Страница 15: ...or a concentrated cleaner on plastic parts Damage to and failure of parts may result BURNER MAINTENANCE In most circumstances burning residue o after cooking will keep burner clean Be sure that the fl...

Страница 16: ...griddle seasoning video on our YouTube channel or visit youtube com blackstonegriddles STEP 05 Once your griddle is covered with a thin layer of oil allow griddle to heat on high Smoking will occur as...

Страница 17: ...found replace burner Care Maintenance BURNER FLAME CHECK 01 Light burners and rotate knobs from high to low When knob is at high flames should be larger than when knob is at low 02 Perform burner flam...

Страница 18: ...WAr nInG DO nOT place oily or greasy towels near the griddle unit as they can sponta neously combust Care Maintenance WAr nInG nEVEr APPLY COLD WATEr ACrOSS THE WHOLE SUrFACE OF A HOT GrIDDLE AT OnCE...

Страница 19: ...kwise to acti vate starter Ignition Piezo Electric TrOUBLESHOOTInG SYMPTOMS 01 Burner will not ignite with piezo ignition system If ignition does not occur in 5 seconds turn the burner controls off wa...

Страница 20: ...ons require that all griddle regulators contain a flow limiting device for consumer safety This device measures the amount of propane going through the regulator to ensure the levels are safe If the f...

Страница 21: ...esponsibility of the purchaser to establish the warranty period by verifying the original purchase date with original sales receipt For more detailed explanation of the warranty read below North Atlan...

Страница 22: ...Model 1819 Owner s Manual Owner s Manual Model 1819 38 39...

Страница 23: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com...

Страница 24: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com MANUEL D UTILISATION 5003433 GRILLADE ET GRILLE DE CHARBON Mod le 1819...

Страница 25: ...sembler l appareil AT TEn TIOn Suivez tous les avertisse ments et instructions lors de l utilisation de l appareil AT TEn TIOn Ce produit peut vous exposer des produits chimiques notamment le phtalate...

Страница 26: ...EnrEGISTrEr VOTrE PrODUIT Enregistrer votre produit Q Q plaq R N huil de s pou Q P de c R Le et ne di la pl les in la se main Q P et se R L cuis Q P R O cuis Q Q R Si une la su com l abr plaq veui mai...

Страница 27: ...ier qu ils pr sentent des signes de cuisson Lorsque vous r chauffez des plats emporter ou des viandes bien cuites comme des hot dogs faites les cuire 74 C 165 F ou jusqu ce qu ils soient chauds AT TEn...

Страница 28: ...us et autour du gril pour teindre les cendres ou braises qui auraient pu tomber lors de la cuisson ou du nettoyage Il est recommand d effectuer un br lage pr alable de votre gril avant la premi re uti...

Страница 29: ...Arri re 1 pieza 13 Poign e pour Grill 1 pieza 14 Plateforme de charbon 1 pieza 15 Grille 1 pieza 16 Cintre de R servoir de Propane 1 pieza 17 Support de R servoir de Propane 1 pieza 18 Roue 2 piezas...

Страница 30: ...sembler votre gril Veuillez vous r f rer la liste des pi ces et aux sch mas d assemblage si n cessaire L assemblage de le gril implique de gros l ments il est donc conseill d assembler l appareil deux...

Страница 31: ...s le bas pour la verrouiller en place Serrez le collier du r gulateur de propane sur la plaque chauffante Veillez ne pas trop serrer TAPE 08 Appuyez sur le bouton en place TAPE 09 Ajoutez la poign e l...

Страница 32: ...ssuie tout et laissez s cher compl tement TAPE 02 Essuyez la surface de la plaque de cuisson avec de l essuie tout Entretien et maintenance TAPE 11 Assemblez le pare vent avec deux 2 vis M6x12 TAPE 14...

Страница 33: ...chon ou de bouchons peut entra ner des fuites de propane Lorsque vous n utilisez pas la plaque de cuisson fermez toutes les molettes de commande ainsi que la vanne de la bouteille de GPL Gardez les ou...

Страница 34: ...ent AVAnT de les brancher la plaque chauf fante Veuillez vous r f rer la section Instructions d essai d tanch it du chapitre Carburant 01 Brancher le tuyau adaptateur sur l appareil 02 Brancher le tuy...

Страница 35: ...rquage La vanne du r servoir de GPL doit avoir Prise de type 1 compatible avec le r gulateur de l appareil Soupape de s ret d charge Dispositif antid borde ment homologu UL Cette caract ristique du di...

Страница 36: ...les tuyaux endommag s avant d utiliser la plaque de cuisson Utilisez uniquement des pi ces approuv es par Blackstone pour le remplacement d une vanne d un tuyau ou du r gulateur Section 02 RACCORDEMEN...

Страница 37: ...Ne pas utiliser de flamme pour v rifier les fuites de gaz La plaque de cuisson doit faire l objet d un essai d tanch it l ext rieur dans un endroit bien ventil l cart de sources d inflammation telles...

Страница 38: ...r sidus apr s la cuisson gardera le br leur propre Assurez vous que le flux d air de combustion et de ventilation n est pas obstru Le br leur doit tre retir et nettoy chaque ann e ou chaque fois qu un...

Страница 39: ...Une fois que votre plaque de cuisson est recouverte d une fine couche d huile laissez la chauffer feu vif De la fum e appa raitra lorsque l huile commencera adh rer au dessus de la plaque de cuisson c...

Страница 40: ...aines peuvent avoir quelques scintillements de couleur jaune puis de couleur bleu fonc suivis d un bleu vif par le tube du br leur V RIFICATION DE LA FLAMME DU BR LEUR 01 Allumez les br leurs et tourn...

Страница 41: ...explosion un incendie des blessures graves voire la mort AT TEn TIOn Ne placez pas de serviettes huileuses ou graisseuses pr s de la plaque frire car elles peuvent br ler spontan ment Entretien et ma...

Страница 42: ...FANTE Pour un allumage et un fonctionnement corrects de la plaque chau ante suivez les tapes ci dessous Allumage Pi zo lectrique D PAnnAGE Section 01 D PANNAGE DE L ALLUMAGE PI ZO LECTRIQUE SYMPT MES...

Страница 43: ...teur de d bit pour la s curit des consommateurs Cet appareil mesure la quantit de propane passant par le r gulateur pour s assurer que les niveaux sont s curitaires Si le d bit travers le r gulateur e...

Страница 44: ...d utilisation du fabricant Le fabricant n est en aucun cas responsable des dommages r sul tant de l incapacit utiliser correctement l appareil de cuisson Il incombe l acheteur d tablir la p riode de g...

Страница 45: ...Mod le 1819 Manuel d utilisation Manuel d utilisation Mod le 1819 38 39...

Страница 46: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com...

Страница 47: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com MANUAL DEL PROPIETARIO 5003433 COMBO DE PLANCHA Y PARRILLA A CARB N Modelo 1819...

Страница 48: ...s e instrucciones antes de armar el aparato y mientras lo usa ADV Er TEnCIA Siga todas las advertencias e instrucciones mientras usa el aparato ADV Er TEnCIA Este producto puede exponerlo a qu micos q...

Страница 49: ...tico rEGISTrE SU PrODUCTO Registre su producto P Q R Re vege s sa cap P P R Lo plan dif c delg de li cap P P brill R El ficie P P A S P Q R Si o pa wat plan Tam t cn del c LO CUR EVIT Para blac P F NU...

Страница 50: ...ne no debe ser rosa Hamburguesa de carne de res o de aves de corral 160 F or 71 C Los jugos no deben ser rosados y la carne debe ser marr n en el medio Filetes Chuletas De Carne De Res Ternera y Corde...

Страница 51: ...ficie debajo y alrededor de la parrilla para extin guir las cenizas carbones o brasas que puedan haberse ca do durante el proceso de cocci n o limpieza Se recomienda quemar previa mente la parrilla an...

Страница 52: ...e Viento Posterior 1 pi ce 13 Manija de Rejilla de la Parilla 1 pi ce 14 Plataforma de carb n 1 pi ce 15 Parrilla 1 pi ce 16 Suspensi n del Tanque de Propano 1 pi ce 17 Soporte del Tanque de Propano 1...

Страница 53: ...n ocho 8 tornillos M6x12 y aseg rese de que los orificios roscados y el soporte del tanque de propano est n orientados hacia afuera INSTRUCCIONES DE MONTAJE Lea atentamente todas las instrucciones ant...

Страница 54: ...ante lateral hacia abajo para asegurarlo en su lugar Ajuste a mano el collar del regulador de propano a la plancha Tenga cuidado de no apretar demasiado PASO 08 Presione la perilla en su lugar PASO 09...

Страница 55: ...ecar completamente PASO 02 Limpie la superficie de la plancha con una toalla de papel Cuidado y mantenimiento PASO 11 Monte la protec ci n contra el viento con dos 2 tornillos M6x12 PASO 14 Cuelgue la...

Страница 56: ...que se proporciona con la v lvula del cilindro Otros tipos de tapas o tapones pueden provocar fugas de propano Cuando la plancha no est en uso apague todas las perillas de control y la v lvula del cil...

Страница 57: ...os tanques de LP nuevos y cambiados AnTES de conectarlos a la plancha Consulte la secci n Instrucciones de prueba de fugas del cap tulo Carburante 01 Connect adapter hose to appliance 02 Connect adapt...

Страница 58: ...ula de seguridad Dispositivo de protecci n de sobrellenado OPD listado por UL Esta caracter stica de seguridad OPD se identifica mediante un exclusivo volante triangular Utilice nicamente tanques de L...

Страница 59: ...bomberos ADVEr TEnCIA No inserte un tap n de transporte POL pieza de pl stico con roscas externas en la salida de la v lvula del tanque Tipo 1 Vencer la carac ter stica de la v lvula de alivio de segu...

Страница 60: ...ante la prueba de fugas No use una llama abierta para verificar si hay fugas de gas Se debe realizar la prueba de detec ci n de fugas de la plancha al aire libre en un rea bien ventilada lejos de fuen...

Страница 61: ...de aire de combusti n y ventilaci n no est obstruido El quemador debe retirarse y limpiarse anualmente o siempre que se encuentren grandes acumulaciones o insectos nidos de insectos para garantizar qu...

Страница 62: ...la plancha no parezca completamente negra Para lograr una superficie oscura comience a cocinar en la parte superior de su plancha Esto crear una plancha muy bien curada Siga las pr cticas adecuadas de...

Страница 63: ...berturas de la v lvula Cuidado y mantenimiento Las llamas saludables pueden tener algunos parpadeos de color amarillo luego un color azul oscuro seguido de un azul vibrante por el tubo del quemador CO...

Страница 64: ...aceitosas o grasosas cerca de la unidad de la plancha ya que pueden quemarse espont neamente Cuidado y mantenimiento PASO 01 Para limpiar la plancha despu s de cada uso enfr e la plancha a una temper...

Страница 65: ...esgo de lesiones Encendido Piezoel ctrico SOLUCI n DE PrOBLEMAS S NTOMAS 01 El quemador no se encender con el sistema de encendido piezoel ctrico Si l allumage ne se produit pas dans les 5 secondes te...

Страница 66: ...mediata mente a bajo incluso cuando el quemador est en posici n alta 03 La altura de la llama cae cuando se enciende un segundo quemador 04 Las llamas no se extienden en toda la longitud del quemador...

Страница 67: ...rectamente la estaci n de cocci n Es responsabilidad del comprador establecer el per odo de garant a al verificar la fecha de compra original con el recibo de compra original Para obtener una explicac...

Страница 68: ...Modelo 1819 Manual del propietario Manual del propietario Modelo 1819 38 39...

Страница 69: ...North Atlantic Imports LLC 1073 West 1700 North Logan UT 84321 Blackstoneproducts com...

Отзывы: