background image

9

FRANÇAIS

(Traduction des instructions d'origine)

Usage prévu

Les aspirateurs pour voiture BLACK+DECKER™ NV1200AV 

et NV1210AV Dustbuster

®

 sont conçus pour l’aspiration et le 

nettoyage léger de surfaces sèches. Ils sont alimentés par le 

système électrique de la voiture et connectés par 

l’allume-cigare. Ces appareils sont destinés à une utilisation 

exclusivement domestique.

Consignes de sécurité

Avertissement !

 

Lire tous les avertissements 

et toutes les consignes de sécurité. 

Tout 

manquement au respect des avertissements et 

des instructions indiqués cidessous peut 

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou 

de graves blessures.

•  Lisez attentivement toutes les instructions contenues 

dans ce manuel avant d’utiliser l’appareil.

•  L’utilisation prévue est décrite dans ce manuel 

d’instructions. L’utilisation d’accessoires ou la réalisation 

de travaux avec ce produit autres que ceux 

recommandés dans le présent manuel pourrait entraîner 

un risque de blessures personnelles.

•  Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer dans 

le futur

Utilisation de l’appareil

•  N’utilisez pas cet appareil pour aspirer des liquides ou 

des matériaux qui pourraient prendre feu.

•  N’utilisez pas cet appareil près d’une source d’eau.
•  N’immergez pas l’appareil dans l’eau.
•  Ne tirez jamais sur le fi l pour le débrancher. Maintenez 

le fi l éloigné de toute source de chaleur, de zones 

graisseuses et de bords tranchants.

•  Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 

ans ou plus et des personnes ayant des défi ciences 

physiques, mentales ou sensorielles. Cette consigne 

s’applique aux personnes ayant reçu les instructions 

appropriées d’utilisation fi able et ayant connaissance 

des dangers existants. Ne laissez pas les enfants jouer 

avec l’appareil. Les enfants ne peuvent en aucun cas 

assurer le nettoyage et la maintenance sans 

surveillance.

•  Cet appareil doit exclusivement être utilisé avec 

l’alimentation fournie d’origine.

•  L’appareil doit exclusivement être alimenté à la basse 

tension supplémentaire de sécurité correspondant à 

celle indiquée sur l’appareil.

Inspection et réparations

•  Vérifi ez que l’appareil ne comporte aucune pièce 

endommagée ou défectueuse avant utilisation. 

Contrôlez l’absence de pièces cassées, d’interrupteurs 

endommagés ou de toute autre situation pouvant 

affecter son fonctionnement.

•  N’utilisez pas l’appareil s’il comporte une pièce 

endommagée ou défectueuse.

•  Faites réparer ou remplacer toute pièce endommagée ou 

défectueuse par un réparateur agréé.

•  Vérifi ez régulièrement l’état du fi l. Si le fi l est 

endommagé ou défectueux, remplacez-le.

•  N’essayez jamais de retirer ou de réparer des pièces 

autres que celles spécifi ées dans le présent manuel.

Consignes de sécurité supplémentaires

Risques résiduels

Des risques résiduels supplémentaires peuvent survenir lors 

de l’utilisation de l’outil qui peuvent ne pas être compris dans 

les présentes consignes de sécurité. 
Ces risques peuvent survenir si la machine est mal utilisée, 

en cas d’utilisation prolongée, etc. Malgré le respect des 

normes de sécurité correspondantes et la présence de 

dispositifs de sécurité, les risques résiduels suivants ne 

peuvent être évités : Ceci comprend :
•  Les blessures dues au contact avec une pièce mobile.
•  Les blessures dues au contact avec des pièces 

brûlantes.

•  Les blessures survenues en changeant des pièces ou 

des accessoires.

•  Les blessures dues à l’utilisation prolongée de l’appareil. 

Une utilisation prolongée de l’appareil nécessite des 

pauses régulières

Sécurité électrique

L’appareil est conçu pour une utilisation avec les systèmes 

de batterie de véhicule de masse négative 12 V.

Avertissement ! 

Le connecteur de l’allume-cigare est conçu 

avec un fusible de sécurité non réparable. Le fusible peut 

fonctionner en cas de défaillance. Si cela se produit, le 

fusible doit être remplacé ave  le connecteur et le câble par le 

fabricant ou par un Centre de réparation agréé 

BLACK+DECKER pour éviter tout risque.

Avertissement ! 

Ne faites pas fonctionner l’appareil avec les 

systèmes ayant une masse positive ou une tension 

différente.

Caractéristiques

Cet appareil comprend certaines des caractéristiques 

suivantes ou leur intégralité.

1.   Bouton marche/arrêt

2.   Bouton de dégagement
3.   Récipient à poussière
4.   Connecteur de l’allume-cigare
5.   Petite brosse
6.   Petit suceur plat
7.   Grand suceur plat

Содержание Dustbuster NV1200AV

Страница 1: ...www blackanddecker ae NV1200AV NV1210AV AR PT FR EN...

Страница 2: ...2 ENGLISH Original instructions...

Страница 3: ...3 ENGLISH Original instructions...

Страница 4: ...ponding to the marking on the appliance Inspection and repairs Before use check the appliance for damaged or defective parts Check for breakage of parts damage to switches and any other conditions tha...

Страница 5: ...ey lock into place Re t the dust bowl onto the appliance Makesure the dust bowl clicks into place Warning Before performing any maintenance or cleaning on the appliance unplug the appliance Warning Ne...

Страница 6: ...less The product has been used for trade professional or hire purposes The product has been subjected to misuse or neglect The product has sustained damage through foreign objects substances or accide...

Страница 7: ...7 FRAN AIS Traduction des instructions d origine...

Страница 8: ...8 FRAN AIS Traduction des instructions d origine...

Страница 9: ...l appareil Inspection et r parations V ri ez que l appareil ne comporte aucune pi ce endommag e ou d fectueuse avant utilisation Contr lez l absence de pi ces cass es d interrupteurs endommag s ou de...

Страница 10: ...s ltres 11 sur l appareil en les tournant dans le sens antihoraire jusqu ce qu ils soient bloqu s Remontez le collecteur de poussi re sur l appareil Assurez vous que le collecteur de poussi re est bie...

Страница 11: ...client sauf dans les circonstances suivantes Le produit a t utilis dans un but commercial professionnel ou a t lou Le produit a t mal utilis ou avec n gligence Le produit a subi des dommages cause d...

Страница 12: ...12 PORTUGU S Tradu o das instru es originais...

Страница 13: ...13 PORTUGU S Tradu o das instru es originais...

Страница 14: ...Veri que se existem pe as fracturadas interruptores dani cados e quaisquer situa es que possam afectar o respectivo funcionamento N o utilize o aparelho se alguma pe a estiver dani cada ou defeituosa...

Страница 15: ...11 no aparelho ao rodar os mesmos no sentido contr rio ao dos ponteiros do rel gio at encaixarem na devida posi o Volte a colocar o dep sito de poeiras no aparelho Certi que se de que insere o dep sit...

Страница 16: ...duto for utilizado para ns comerciais pro ssionais ou de aluguer O produto for sujeito a m utiliza o ou neglig ncia O produto tiver sido dani cado por objetos subst ncias ou acidentes estranhos Forem...

Страница 17: ...M e G G g e dG Y j G G jO dG d G e dG e G SG jC G e j d GPEG a e J J GPEG hCG H U G BLACK DECKER G G g M JEG e cC J H i NC G d G e dG e e J G d jh J IO YE a e BLACK DECKER c T a J j f EG d Uh O BLACK...

Страница 18: ...a j G S G b AG LC G e q N e cC d R G aG e hCG d J J Y KD J CG d M CGh J G Jh IQ G R G J hCG Y q CG a Lh GPEG R G J dG SG hCG M UEG j e hCG d J A L O Lh d M G UE G ch SG H J O Lh Y e d f H A H dG S aG...

Страница 19: ...19 8 3 6 1 2 5...

Страница 20: ...20 6 7 8 9 1 2 3 4 5 10...

Страница 21: ......

Страница 22: ...zi Libya P O Box 18182 Salmany ext 103 LIBYA North Africa Trading P O Box 348 7 October 00218061 3383994 nissrine hajj aces com lb El Ghoul Brothers Street 11 Benghazi LIBYA North Africa Trading AlBar...

Страница 23: ......

Страница 24: ...10AV WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME VOTRE NOM YOUR ADDRESS VOTRE ADRESSE POSTCODE CODE POSTAL DATE OF PURCHASE JOUR D ACHAT DEALER S NAME ADDRESS NOM ET ADRESSE DU VENDEUR r F M u d e d b U a A...

Отзывы: