Black+Decker CM1160 Series Скачать руководство пользователя страница 10

18

19

1

2

8

3

9

5

4

10

11

6

7

Le produit peut différer 

légèrement de celui qui est illustré.

FAMILIARISATION AVEC LA CAFETIÈRE 

1. 

Couvercle monopièce

2.  Douchette

3.   Panier-filtre amovible  

(pièce nº CM1100B-01)

4.   Couvercle d’infusion

5.   Carafe Duralife™  

Noir (pièce nº CM1100B-02) 
Blanc (pièce nº CM1100W-02) 
Gris (pièce nº CM1100G-02) 
Rouge  (pièce nº CM1100R-02) 

6.  « Réchaud »

7.  Panneau de commande 

8.   Réservoir à eau gradué indiquant  

le nombre de tasses 

9.  Fonction Sneak-a-Cup™

10.   Range-cordon (à l’intérieur de 

l’appareil)

11.  Témoin d’infusion

•  Lire toutes les instructions.
•  Ne pas toucher aux surfaces chaudes. Prendre 

l’appareil par les poignées ou les boutons.

•  Afin d’éviter les risques d’incendie, de choc électrique 

et de blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche 
ou l’appareil dans l’eau ou dans d’autres liquides.

•  Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est utilisé 

à proximité d’un enfant ou que ce dernier s’en sert.

•  Débrancher l’appareil lorsque l’appareil et l’horloge 

ne sont pas en marche, et avant le nettoyage. Laisser 
refroidir l’appareil avant d’installer ou de retirer des 
pièces, et avant de le nettoyer.

•  Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le 

cordon sont abîmés, qui présente un problème de 
fonctionnement, ou qui est endommagé de quelque 
façon que ce soit. Communiquer avec le Service de 
soutien à la clientèle au numéro sans frais indiqué à la 
section « Garantie ». 

•  L’utilisation d’accessoires non recommandés par 

le fabricant de l’appareil présente des risques 
d’incendie, de choc électrique ou de blessures.

•  Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
•  Ne pas laisser le cordon pendre du rebord d’une table 

ou d’un comptoir, ou toucher une surface chaude.

•  Ne pas placer l’appareil sur un brûleur au gaz ou 

électrique, ou à proximité, ni dans un four chaud.

•  Avant de débrancher l’appareil, s’assurer que le 

témoin d’infusion est éteint en appuyant sur le 
bouton ON/OFF (marche/arrêt), puis retirer la fiche 
de la prise de courant murale.

•  N’utiliser cet appareil que pour les fonctions 

auxquelles il est destiné.

•  Garder le couvercle sur la carafe lors de l’utilisation de 

l’appareil.

•  Le retrait du couvercle pendant les cycles d’infusion 

peut causer des brûlures.

•  La carafe est conçue pour être utilisée avec cet appareil. 

Elle ne doit jamais être utilisée sur une table de cuisson.

•  Ne pas déposer la carafe chaude sur une surface 

froide ou mouillée.

•  Ne pas se servir de la carafe si le verre en est fêlé ou 

si la poignée est lâche ou affaiblie.

•  Ne pas nettoyer la carafe avec des produits 

nettoyants, des tampons en laine d’acier, ou tout 
autre produit abrasif.

•  Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des 

personnes (notamment des enfants) dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou 
qui manquent d’expérience ou de connaissances, à 
moins qu’elles ne soient supervisées ou dirigées par une 
personne responsable de leur sécurité pendant l’utilisation.

•  Les enfants doivent être supervisés afin d’éviter qu’ils 

ne jouent avec l’appareil.

FICHE POLARISÉE (modèles de 120 v seulement)

L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Afin de minimiser les risques de 

secousses électriques, ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée. Lorsqu’on ne peut 

insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche 

n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas tenter de 

modifier la fiche.

VIS INDESSERRABLE

AVERTISSEMENT : 

L’appareil est doté d’une vis indesserrable empêchant l’enlèvement du couvercle 

extérieur. Pour réduire les risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de retirer le couvercle 

extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au 

personnel des centres de service autorisés.

CORDON D’ALIMENTATION

a)    Un cordon d’alimentation court est fourni pour éviter qu’un cordon long s’emmêle ou fasse trébucher.

b)   Des rallonges électriques sont disponibles et peuvent être utilisées avec prudence.

c)  En cas d’utilisation d’une rallonge :

 

1)  Le calibre indiqué de la rallonge doit être au moins aussi élevé que celui de l’appareil,

 

2)  si l’appareil est mis à la terre, la rallonge doit être de type mise à la terre avec 3 broches; et

 

3)  le cordon électrique doit être disposé de façon à ce qu’il ne pende pas du comptoir ou de la table, qu’il ne 

soit pas à la portée des enfants et qu’il ne fasse pas trébucher.

Remarque :

 Si le cordon d’alimentation est endommagé, veuillez communiquer avec le Service de la garantie 

dont les coordonnées figurent dans les présentes instructions. 

CONSERVER CES MESURES.

L’appareil est conçu pour une utilisation domestique.

Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation. 

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ.

Lorsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales 

afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique et/ou de blessures, notamment les suivantes :

Содержание CM1160 Series

Страница 1: ...SSES CM1160 CM1165 Series Serie CM1160 CM1165 S ries CM1160 CM1165 One cup equals approximately 5 oz varies by brewing technique Una taza equivale a aproximadamente 5 onzas var a de acuerdo al m todo...

Страница 2: ...arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it can be pulled on by children or tripped over Note If the power cord is damaged please contact the warranty department liste...

Страница 3: ...r Use lines on side of reservoir as a guide Do not fill past MAX 12 line Important If too much water is added it will leak from the back of the coffeemaker 2 Place paper filter into brew basket Add gr...

Страница 4: ...onth 1 Pour white vinegar into water reservoir up to the 6 cup mark on the water window Add cold water up to the 12 cup mark 2 Put a paper filter in brew basket and close cover Set empty carafe on the...

Страница 5: ...ver Any defect in material or workmanship provided however Spectrum Brands liability will not exceed the purchase price of product For how long Two years from the date of original purchase with proof...

Страница 6: ...i el vidrio se ha rajado o si el asa est floja o d bil No limpie la jarra con limpiadores abrasivos con almohadillas de fibra de metal ni dem s limpiadores abrasivos Este aparato no est dise ado para...

Страница 7: ...que se presione el bot n de encendido apagado 6 Retire cuidadosamente y deseche el filtro cuando el caf molido se haya enfriado 1 taza 1 cucharada de caf molido 7 Para apagar la cafetera en cualquier...

Страница 8: ...UCI N DE FALLAS PROBLEMA CAUSA SOLUCI N La cafetera no se enciende La cafetera no est enchufada Aseg rese que el aparato est enchufado a un tomacorriente que tenga corriente La cafetera est goteando E...

Страница 9: ...l o de mano de obra siempre y cuando la responsabilidad de Spectrum Brands Inc no exceda el precio de compra del producto Por cu nto tiempo es valida la garant a Su garant a se extiende por dos a os a...

Страница 10: ...oign e est l che ou affaiblie Ne pas nettoyer la carafe avec des produits nettoyants des tampons en laine d acier ou tout autre produit abrasif Cet appareil n est pas con u pour tre utilis par des per...

Страница 11: ...d border si le couvercle d infusion de la carafe n est pas bien plac 1 tasse 1 cuil table de caf moulu 5 Brancher la fiche du cordon dans une prise de courant Appuyer sur le bouton ON OFF pour commen...

Страница 12: ...AFETI RE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE Bo tier de la cafeti re R chaud Cordon d alimentation Essuyer l aide d un linge doux et humide Couvercle de la carafe Panier d infusion Carafes en verre Laver la mai...

Страница 13: ...impos es par les tats Unis ou d autres juridictions applicables Ceci comprend notamment toutes r clamations au titre de la garantie impliquant des parties situ es Cuba en Iran en Cor e du Nord en Syr...

Страница 14: ...u otras jurisdicciones aplicables Esto incluye sin limitaci n cualquier reclamo de garant a que implique partes de u de otro modo localizadas en Cuba Ir n Corea del Norte Siria y la regi n disputada...

Страница 15: ...xico SA de C V Avenida 1 de Mayo No 120 Piso 7 Oficina 702 Colonia San Andres Atoto C P 53500 Naucalpan de Ju rez Estado de M xico M xico Servicio y Reparaci n Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Dele...

Отзывы: