Black+Decker BXAC50E Скачать руководство пользователя страница 61

БЪЛГАРСКИ

Превод на извършените

61

В случай, че уредът, с който разполагате е модел, не

-

окомплектован с гореописаните приставки, тях можете 

да придобиете отделно в сервизите за техническо 

обслужване.

МОНТАЖ

 

♦ Уверете се, че сте извадили всички опаковки от 

вътрешността на уреда.

 

♦ Не сваляйте крачетата на уреда.

 

♦ Внимавайте уредът да е добре нивелиран спрямо 

пода.

 

♦ Не покривайте и не запушвайте отворите на уреда.

 

♦ Щепселът следва да е леснодостъпен, за  да може  

при извънредно положение да бъде изваден.

 

♦ Уредът трябва да се употребява с поставени 

колелца.

Поставяне на батерията/батериите

 

♦ Внимание: Докато боравите с батериите, не пипайте 

едновременно и двата полюса, тъй като това ще 

предизвика частичното им разреждане и пряко ще 

засегне дълготрайността им.

 

♦ Отстранете капака на отделението за батерията/ 

батериите.

 

♦ Проверете дали сте премахнали пластмасовата лен

-

та на батерията/батериите (съществуват батерии, 

които се продават с защитна лента).

 

♦ Поставете батерията/иите на място, като спазвате 

полюсите.

 

♦ Отстранете капака на разпределението за батерия

-

та/ батериите.

НАЧИН НА УПОТРЕБА

Забележки преди употреба:

 

♦ Уверете се, че изцяло сте отстранили опаковката на 

уреда.

 

♦ Подгответе уреда в зависимост от желания режим 

(функция):

Употреба:

 

♦ Преди употреба развийте напълно захранващия 

кабел на уреда.

 

♦ Включете уреда в електрическата мрежа.

 

♦ Включете уреда чрез прекъсвача за включване/

изключване (1/a)

 

♦ Изберете функцията, която искате да осъществи 

уреда.

Режим "Вентилатор":

 

♦ Изберете желаната скорост на обдухване, натискай

-

ки бутона за избиране на скоростта (2/b).

Режим „Климатизатор/ Овлажнител“:

 

♦ За да задействате този режим използвайте бутон 

(3/e).

 

♦ За да я прекратите, извършете обратното действие 

на задействането.

 

♦ ВНИМАНИЕ: Не задействайте тази настройка, ако в 

контейнера няма вода или ако равнището на водата 

се намира под минималната стойност. 

 

♦ БЕЛЕЖКА: За да постигнете най-силно разхлаждащо 

действие на уреда, крайно препоръчително е да 

използвате предварително замразените контейнери 

за лед (K) и студена вода. 

Режим „Темпоризатор“:

 

♦ Този режим ви позволява да нагласите времето за 

работа на уреда (0,5-7,5 ч)

 

♦ За да програмирате времето на работа, просто го 

изберете чрез бутона „темпоризатор“ (4/d).

 

♦ Зададеното време или оставащото време ще се 

изпише чрез светлинните индикатори. 

 

♦ След като зададеното време изтече, уредът автома

-

тично се изключва

 

♦ , след което изключва и контролерът прекъсвач.

Режим „Махово въртене“:

 

♦ Режим „махово въртене” Ви позволява да насочва

-

те автоматично и алтернативно въздухопотока от 

уреда, в радиус от около 45º.

 

♦ За да задействате този режим, натиснете прекъсвача 

за режим „въртене“(5/f).

 

♦ За да я прекратите, извършете обратното действие 

на задействането.

 

♦ Водоравните щори могат също така да се настройват 

ръчно.

Режими на обдухване

 

♦ Настоящият модел разполага с три режима на 

обдухване:

 

♦ „Обичаен“: Вентилаторът работи постоянно на избра

-

ната скорост.

 

♦ „Бриз“: Вентилаторът редува периоди на по-голяма 

Содержание BXAC50E

Страница 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXAC50E...

Страница 2: ...B C D F G H I J K...

Страница 3: ...PO POWE WER R SPEED SPEED C COOL OOL TIME TIME SW SWIN ING G WIND WIND TYPE TYPE A E 1 2 4 5 3 6 a b c d L e f...

Страница 4: ...e fan is switched off from the supply mains before removing the guard Disconnect the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task Unplug the appliance from the mai...

Страница 5: ...place out of direct sunlight Make sure that dust dirt or other foreign objects do not block the fan grill on the appliance Keep the appliance in good condition Check that the moving parts are not misa...

Страница 6: ...al fins To activate this function press the oscillation button 5 f To deactivate this function follow the procedure for switching it on in reverse You can also adjust the horizontal fins manually WIND...

Страница 7: ...eparate the evaporative pad from the air filter Carefully place the new evaporative pad and fix the air filter with the two screws again ANOMALIES AND REPAIR Take the appliance to an authorised techni...

Страница 8: ...n of the legal guarantee in accordance with current legislation To enforce your rights or interests you must go to any of our official technical assistance services You can find the closest one by acc...

Страница 9: ...est d branch de la prise secteur avant de proc der toute op ration d installation ou de montage D brancher l appareil du r seau lectrique si vous ne l utilisez pas et avant toute op ration de net toy...

Страница 10: ...e pas faire bouger l appareil en cours de fonctionne ment Ne pas utiliser l appareil en position inclin e ni le retourner Ne pas retourner l appareil quand il est en cours d utilisa tion ou branch au...

Страница 11: ...activer cette fonction Pour la d sactiver effectuer l op ration inverse ATTENTION Ne pas activer cette fonction en absence d eau dans le r servoir ou si le niveau d eau est inf rieur au minimum NOTE...

Страница 12: ...eut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux NETTOYER LE FILTRE AIR Nettoyer le filtre air I toutes les 2 semaines Si le filtre est plein de pou...

Страница 13: ...conforme la Directive 2014 35 EU de Basse Tension de m me qu la Directive 2014 30 EU en mati re de Compatibilit lectromagn tique la Directive 2011 65 EU relative la limitation d utilisation de certai...

Страница 14: ...r Netzanschluss des Ger ts unter brochen ist bevor Sie Installations oder Montaget tigkeiten vorneh men Unterbrechen Sie den Netzan schluss des Ger ts bevor Sie es reinigen Vergewissern Sie sich dass...

Страница 15: ...funktioniert Das Ger t nicht bewegen w hrend es in Betrieb ist Verwenden Sie das Ger t nicht im gekippten oder um gedrehten Zustand Solange das Ger t in Betrieb oder ans Netz geschlossen ist darf es...

Страница 16: ...tion Die gew nschte Ventilationsgeschwindigkeit durch Dr cken der Geschwindigkeitstaste ausw hlen Funktion KLIMAGER T Befeuchten Dr cken Sie die Taste 3 e um diese Funktion zu aktivieren Zum Ausschalt...

Страница 17: ...eben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts weder L se oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Lassen Sie kein Wasser oder...

Страница 18: ...die Merkmale im Zusammenhang mit dem kodesign BXAC50E Maximaler Volumenstrom des Ventilators F 6 7 m3 min Maximale Leistungsaufnahme des Ventilators P 59 7 W Serviceverh ltnis SV nach IEC 60879 0 11 m...

Страница 19: ...si operazione di installazione o montaggio Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato dall alimentazio...

Страница 20: ...Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l apparecchio non in uso e prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia Conservare questo apparecchio fuori dalla portata dei bambini e o di pe...

Страница 21: ...del minimo NOTA altamente raccomandabile utilizzare i contenitori per ghiaccio K previamente congelati e acqua fredda per massimizzare la funzione rinfrescante dell apparecchio Funzione temporizzator...

Страница 22: ...rarre il filtro dell aria allentare le due viti che lo fissano Estrarre il filtro Separare accuratamente il pannello evaporativo dal filtro dell aria per non danneggiarlo Pulire accuratamente con acqu...

Страница 23: ...netica la Direttiva 2011 65 EU sui limiti d im piego di determinate sostanze pericolose negli apparecchi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009 125 EC riguar dante l Ecodesign dei prodotti che c...

Страница 24: ...de la red antes de iniciar cualquier operaci n de insta laci n o montaje Desenchufar el aparato de la red antes de realizar cualquier opera ci n de limpieza Asegurarse de que el aparato est desconecta...

Страница 25: ...chufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operaci n de limpieza Guardar este aparato fuera del alcance de los ni os y o personas con capacidades f sicas sensoriales o...

Страница 26: ...funci n refrescante del aparato Funci n Timer Se puede controlar el tiempo de funcionamiento del aparato 0 5 7 5h Para programar un tiempo de funcionamiento simple mente selecci nelo mediante el bot n...

Страница 27: ...aporativo del filtro del aire con cuidado para no da arlo Limpiar cuidadosamente con agua tibia y un detergente neutro y dejar secar por completo en un lugar seco Instalar el filtro cuidadosamente des...

Страница 28: ...re restricciones a la utilizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos y con la Directiva 2009 125 EC sobre los requisitos de dise o ecol gico aplicable a los pr...

Страница 29: ...ente el trica antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Desligue o aparelho da corrente el trica antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Assegure se de que o aparelho est desligado da corrente...

Страница 30: ...vire o aparelho ao contr rio enquanto estiver a ser utilizado ou ligado corrente el trica Desligue o aparelho da corrente quando n o estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer opera o de lim...

Страница 31: ...o ou se o n vel da agua est abaixo do m nimo NOTA Recomenda se utilizar os dep sitos de gelo K previamente congelados e gua fria para maximizar a fun o refrescante do aparelho Fun o de Temporizador po...

Страница 32: ...lho e conduzir a uma situa o de perigo LIMPAR O FILTRO DO AR Limpe os filtros do ar I a cada 2 semanas Se o filtro ficar obstru do com p a sua efic cia ser reduzida Para retirar o filtro do ar desapar...

Страница 33: ...cumpre a Diretiva 2014 35 EU de Baixa Tens o a Diretiva 2014 30 EU de Compatibilidade Eletromagn tica a Diretiva 2011 65 EU sobre restri es utiliza o de determinadas subst ncias perigosas em aparelho...

Страница 34: ...leer dat het apparaat niet aangesloten is op het lichtnet voordat u start met de installatie of montage Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact alvorens het te rei nigen Controleer dat he...

Страница 35: ...et apparaat niet om terwijl het in gebruik is of aangesloten is op het lichtnet Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en voordat u het reinigt Houd dit apparaat b...

Страница 36: ...eservoir leeg is of het waterniveau onder het minimum staat OPMERKING Het verdient aanbeveling gebruik te maken van de ijshouders K vooraf diepgevroren en koud water om de koelende werking van het app...

Страница 37: ...lak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort worden en kan er een gevaarlijke situatie ontstaan HET LUCHTFILTER REINIGEN Reinig het luchtfilter I elke 2 weken Wanneer het luchtfilter verst...

Страница 38: ...chtlijn 2014 35 EU met de richtlijn 2014 30 EU met betrek king tot elektromagnetische compatibiliteit en met de richtlijn 2011 65 EU met betrekking tot beperkingen in de toepassing van bepaalde gevaar...

Страница 39: ...dzeniem Przed rozpocz ciem jakiejkolwiek czynno ci zwi zanej z monta em upewni si e urz dzenie jest od czone od sieci Wy cza urz dzenie z pr du przed przyst pieniem do jakiegokolwiek czyszczenia Prze...

Страница 40: ...one ani do g ry dnem Nie obraca urz dzenia kiedy jest ono w u yciu lub kiedy jest pod czone do sieci Wy cza urz dzenie z pr du je li nie jest ono u ywane i przed przyst pieniem do jakiegokolwiek czysz...

Страница 41: ...tej funkcji je li nie ma wody w zbiorniku lub je li poziom wody jest poni ej minimum UWAGA Zdecydowanie zaleca si stosowanie pojemni k w na l d K wcze niej zamro onych i zimnej wody aby zmaksymalizow...

Страница 42: ...wane w odpowiednio dobrym stanie czysto ci jego powierzchnia mo e si niszczy i wp ywa w spos b niedaj cy si powstrzy ma na okres trwa o ci urz dzenia oraz prowadzi do niebezpiecznych sytuacji CZYSZCZE...

Страница 43: ...m3 min Moc wykorzystywana przez wen tylator P 59 7 W Warto eksploatacyjna SV zgodnie z CE 60879 0 11 m3 min W Pob r mocy w trybie czuwania PSB 0 2 W Poziom mocy akustycznej wentyla tora LWA 62 2 dB A...

Страница 44: ...44 BXAC50E BLACK DECKER 8 10...

Страница 45: ...45 A B C D E F G H I J K L...

Страница 46: ...46 1 a On Off 2 b 3 e 4 d 5 f 6 c 7 1 a 2 b 3 e K 0 5 7 5h 4 d 5 f...

Страница 47: ...47 3 3 30 2 30 1 2 30 1 1 6 c 1 a J 1 3 2 pH I 2...

Страница 48: ...48 1 500 BXAC50E F 6 7 m3 min P 59 7 W SV IEC 60879 0 11 m3 min W PSB 0 2 W LWA 62 2 dB A c 7 7 m s 2014 35 U 2014 30 U 2011 65 U 2009 125 C http www 2helpu com http www 2helpu com...

Страница 49: ...49 BXAC50E BLACK DECKER 8 10...

Страница 50: ...50 H H A B C D E F G H I J K L 1 a On off 2 b 3 e 4 d 5 f 6 c 7...

Страница 51: ...51 on off 1 a 2 b 3 e K 0 5 7 5 4 d 7 5 f 3 30 2 30...

Страница 52: ...52 1 2 30 1 1 6 c on off 1 a J 1 3 pH I 2 H 1500...

Страница 53: ...53 WEEE BXAC50E F 6 7 m3 min P 59 7 W SV IEC 60879 0 11 m3 min W PSB 0 2 W LWA 62 2 dB A c 7 7 m s 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2009 125 EC http www 2helpu com http www 2helpu com...

Страница 54: ...orul este deconectat de la alimentarea cu electricitate nainte de a scoate protec ia Deconecta i aparatul de la re eaua de alimentare atunci c nd nu l utiliza i i nainte de a l cur a nainte de a umple...

Страница 55: ...v c praful impurit ile sau alte obiecte str i ne nu blocheaz grilajul ventilatorului de pe aparat P stra i aparatul n stare bun Verifica i piesele mobile pentru a vedea dac sunt nealiniate sau blocate...

Страница 56: ...ia de oscilare Func ia de oscilare face posibil direc ionarea fluxului de aer din aparat prin rotirea lamelor verticale Pentru a activa aceast func ie ap sa i butonul pentru oscilare 5 f Pentru a dez...

Страница 57: ...l cu aten ie n ap cald cu detergent neutru cl ti i l i l sa i l s se usuce complet ntr un loc umbros Monta i filtrul cu aten ie dup sp larea i uscarea complet a acestuia ntre inerea tamponului evapor...

Страница 58: ...estric iile de utilizare a anumitor substan e pericu loase n echipamentele electrice i electronice i Directiva 2009 125 EC de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerin elor n materie de proiecta...

Страница 59: ...59 BXAC50E BLACK DECKER 8 10 c...

Страница 60: ...60 a A B C D E F G H I J K L 1 a On Off 2 b 3 e 4 d 5 f 6 c 7...

Страница 61: ...61 1 a 2 b 3 e K 0 5 7 5 4 d 45 5 f...

Страница 62: ...62 3 30 2 30 1 2 30 1 1 6 c 1 a E 1 3 2 pH I H 1 500...

Страница 63: ...63 U BXAC50E F 6 7 m3 min 59 7 W SV IEC 60879 0 11 m3 min W PSB 0 2 W LWA 62 2 dB A c 7 7 m s 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2009 125 EC http www 2helpu com http www 2helpu com...

Страница 64: ...e Service sbdinc com 00302108981616 00302108983570 Espa a Engineering and Technology for Life Spain Avenida Barcelona s n 25790 Oliana Lleida www blackanddecker es service spain etforlife com France E...

Страница 65: ...1A 6th Floor Module 15 3rd District Bucharest Romania office bucharest sbdinc com Tel 4021 320 61 04 Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija G M M proizvodnja...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...BXAC50E Black and Decker Rev 15 12 2020 ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE S L Avda Barcelona s n Oliana 25790 Spain...

Отзывы: