Black+Decker BXAC50E Скачать руководство пользователя страница 26

ESPAÑOL

Traducción de instrucciones originales

26

 

No cubrir ni obstruir ninguna de las aberturas del 

aparato.

 

La clavija debe ser fácilmente accesible para poder 

desconectarla en caso de emergencia.

 

El aparato debe funcionar con sus ruedas acopladas.

Montaje de la pila/s

 

Advertencia: Durante el proceso de manipulación de la 

pila, no tocar simultáneamente sus dos polos, ya que 

provocaría una descarga de parte de su energía almace-

nada, afectando directamente a su longevidad.

 

Retirar la tapa del compartimiento de la pila/s.

 

♦ Verificar que se ha retirado la lámina de plástico de 

protección de la pila/s (hay pilas que se suministran con 

una lámina de protección)

 

Conectar la pila/s en su alojamiento, respetando la 

polaridad indicada.

 

Cerrar de nuevo la tapa del compartimiento de la pila/s.

MODO DE EMPLEO 

Notas previas al uso:

 

Asegúrese de que ha retirado todo el material de emba-

laje del producto.

 

Preparar el aparato acorde a la función que desee 

realizar:

Uso:

 

Extender completamente el cable antes de enchufar.

 

Enchufar el aparato a la red eléctrica.

 

Poner el aparato en marcha, accionando el botón 

marcha/paro (1/a).

 

Seleccione la función que desee que realice el aparato.

Función Ventilador:

 

Seleccionar la velocidad de ventilación deseada, pulsan-

do el botón de velocidades (2/b).

Función CLIMATIZADOR / Humidificar:

 

Usar el botón (3/e), para activar esta función.

 

Para desactivar esta función proceda de forma contraria 

a la que lo activó.

 

ATENCIÓN: No activar esta función si no hay agua en 

el depósito, o si el nivel del agua está por debajo del 

mínimo. 

 

NOTA: Es altamente recomendable hacer uso de los 

contenedores de hielo (K) (previamente congelados) 

y agua fría para maximizar la función refrescante del 

aparato. 

Función Timer:

 

Se puede controlar el tiempo de funcionamiento del 

aparato (0.5-7.5h).

 

Para programar un tiempo de funcionamiento simple-

mente selecciónelo mediante el botón del temporizador 

(4/d)

 

El tiempo programado o tiempo restante se mostrará 

con los pilotos luminosos. 

 

Transcurrido el tiempo seleccionado el aparato se parará 

automáticamente.

Función oscilación:

 

La función oscilación permite dirigir alternativamente 

y de forma automática el flujo del aparato, girando las 

aletas verticales.

 

Para activar esta función pulse botón de oscilación (5/f).

 

Para desactivar esta función proceda de forma contraria 

a la que lo activó.

 

También se pueden orientar las aletas horizontales 

manualmente.

MODOS DE VENTILACIÓN

 

Este modelo tiene tres modos de ventilación:

 

Normal: El ventilador funciona de manera constante a la 

velocidad seleccionada.

 

Brisa: El ventilador alterna periodos de mas y menos 

potencia, simulando la sensación de una suave brisa. La 

amplitud de estas variaciones depende de la velocidad 

seleccionada. 

 

Noche: En velocidad 3 el ventilador opera a velocidad 

3 durante 30 minutos aproximadamente. Luego baja 

a velocidad 2 durante otros 30 minutos y finalmente 

opera a velocidad 1 hasta ser apagado o que se acabe 

el temporizador. En velocidad 2 opera a esa velocidad 

durante 30 minutos y luego opera a velocidad 1 hasta 

ser apagado o que se acabe el temporizador. En veloci-

dad 1, simplemente continua a esa velocidad hasta ser 

apagado o que se acabe el temporizador.

 

Para activar esta función pulse el botón de modos (6/c).

 

Para desactivar esta función proceda de forma contraria 

a la que lo activó.

Una vez finalizado el uso del aparato:

 

Parar el aparato, accionando el botón marcha/paro (1/a).

 

Desenchufar el aparato de la red eléctrica.

 

Limpiar el aparato

LLENAR / VACIAR EL DEPÓSITO DE AGUA:

 

El depósito de agua (J) se encuentra en la parte trasera 

Содержание BXAC50E

Страница 1: ...FR EN DE IT ES PT NL PL EL RU RO BG www blackanddecker eu BXAC50E...

Страница 2: ...B C D F G H I J K...

Страница 3: ...PO POWE WER R SPEED SPEED C COOL OOL TIME TIME SW SWIN ING G WIND WIND TYPE TYPE A E 1 2 4 5 3 6 a b c d L e f...

Страница 4: ...e fan is switched off from the supply mains before removing the guard Disconnect the appliance from the mains when not in use and before undertaking any cleaning task Unplug the appliance from the mai...

Страница 5: ...place out of direct sunlight Make sure that dust dirt or other foreign objects do not block the fan grill on the appliance Keep the appliance in good condition Check that the moving parts are not misa...

Страница 6: ...al fins To activate this function press the oscillation button 5 f To deactivate this function follow the procedure for switching it on in reverse You can also adjust the horizontal fins manually WIND...

Страница 7: ...eparate the evaporative pad from the air filter Carefully place the new evaporative pad and fix the air filter with the two screws again ANOMALIES AND REPAIR Take the appliance to an authorised techni...

Страница 8: ...n of the legal guarantee in accordance with current legislation To enforce your rights or interests you must go to any of our official technical assistance services You can find the closest one by acc...

Страница 9: ...est d branch de la prise secteur avant de proc der toute op ration d installation ou de montage D brancher l appareil du r seau lectrique si vous ne l utilisez pas et avant toute op ration de net toy...

Страница 10: ...e pas faire bouger l appareil en cours de fonctionne ment Ne pas utiliser l appareil en position inclin e ni le retourner Ne pas retourner l appareil quand il est en cours d utilisa tion ou branch au...

Страница 11: ...activer cette fonction Pour la d sactiver effectuer l op ration inverse ATTENTION Ne pas activer cette fonction en absence d eau dans le r servoir ou si le niveau d eau est inf rieur au minimum NOTE...

Страница 12: ...eut se d grader et affecter de fa on inexorable la dur e de vie de l appareil et le rendre dangereux NETTOYER LE FILTRE AIR Nettoyer le filtre air I toutes les 2 semaines Si le filtre est plein de pou...

Страница 13: ...conforme la Directive 2014 35 EU de Basse Tension de m me qu la Directive 2014 30 EU en mati re de Compatibilit lectromagn tique la Directive 2011 65 EU relative la limitation d utilisation de certai...

Страница 14: ...r Netzanschluss des Ger ts unter brochen ist bevor Sie Installations oder Montaget tigkeiten vorneh men Unterbrechen Sie den Netzan schluss des Ger ts bevor Sie es reinigen Vergewissern Sie sich dass...

Страница 15: ...funktioniert Das Ger t nicht bewegen w hrend es in Betrieb ist Verwenden Sie das Ger t nicht im gekippten oder um gedrehten Zustand Solange das Ger t in Betrieb oder ans Netz geschlossen ist darf es...

Страница 16: ...tion Die gew nschte Ventilationsgeschwindigkeit durch Dr cken der Geschwindigkeitstaste ausw hlen Funktion KLIMAGER T Befeuchten Dr cken Sie die Taste 3 e um diese Funktion zu aktivieren Zum Ausschalt...

Страница 17: ...eben und trocknen Sie es danach ab Verwenden Sie zur Reinigung des Ger ts weder L se oder Scheuermittel noch Produkte mit einem sauren oder basischen pH Wert wie z B Lauge Lassen Sie kein Wasser oder...

Страница 18: ...die Merkmale im Zusammenhang mit dem kodesign BXAC50E Maximaler Volumenstrom des Ventilators F 6 7 m3 min Maximale Leistungsaufnahme des Ventilators P 59 7 W Serviceverh ltnis SV nach IEC 60879 0 11 m...

Страница 19: ...si operazione di installazione o montaggio Scollegare l apparecchio dalla rete elettrica prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia Assicurarsi che l apparecchio sia scollegato dall alimentazio...

Страница 20: ...Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l apparecchio non in uso e prima di eseguire qualsiasi operazione di pulizia Conservare questo apparecchio fuori dalla portata dei bambini e o di pe...

Страница 21: ...del minimo NOTA altamente raccomandabile utilizzare i contenitori per ghiaccio K previamente congelati e acqua fredda per massimizzare la funzione rinfrescante dell apparecchio Funzione temporizzator...

Страница 22: ...rarre il filtro dell aria allentare le due viti che lo fissano Estrarre il filtro Separare accuratamente il pannello evaporativo dal filtro dell aria per non danneggiarlo Pulire accuratamente con acqu...

Страница 23: ...netica la Direttiva 2011 65 EU sui limiti d im piego di determinate sostanze pericolose negli apparecchi elettrici ed elettronici e la Direttiva 2009 125 EC riguar dante l Ecodesign dei prodotti che c...

Страница 24: ...de la red antes de iniciar cualquier operaci n de insta laci n o montaje Desenchufar el aparato de la red antes de realizar cualquier opera ci n de limpieza Asegurarse de que el aparato est desconecta...

Страница 25: ...chufar el aparato de la red cuando no se use y antes de realizar cualquier operaci n de limpieza Guardar este aparato fuera del alcance de los ni os y o personas con capacidades f sicas sensoriales o...

Страница 26: ...funci n refrescante del aparato Funci n Timer Se puede controlar el tiempo de funcionamiento del aparato 0 5 7 5h Para programar un tiempo de funcionamiento simple mente selecci nelo mediante el bot n...

Страница 27: ...aporativo del filtro del aire con cuidado para no da arlo Limpiar cuidadosamente con agua tibia y un detergente neutro y dejar secar por completo en un lugar seco Instalar el filtro cuidadosamente des...

Страница 28: ...re restricciones a la utilizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos y con la Directiva 2009 125 EC sobre los requisitos de dise o ecol gico aplicable a los pr...

Страница 29: ...ente el trica antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Desligue o aparelho da corrente el trica antes de iniciar qualquer opera o de limpeza Assegure se de que o aparelho est desligado da corrente...

Страница 30: ...vire o aparelho ao contr rio enquanto estiver a ser utilizado ou ligado corrente el trica Desligue o aparelho da corrente quando n o estiver a ser utilizado e antes de iniciar qualquer opera o de lim...

Страница 31: ...o ou se o n vel da agua est abaixo do m nimo NOTA Recomenda se utilizar os dep sitos de gelo K previamente congelados e gua fria para maximizar a fun o refrescante do aparelho Fun o de Temporizador po...

Страница 32: ...lho e conduzir a uma situa o de perigo LIMPAR O FILTRO DO AR Limpe os filtros do ar I a cada 2 semanas Se o filtro ficar obstru do com p a sua efic cia ser reduzida Para retirar o filtro do ar desapar...

Страница 33: ...cumpre a Diretiva 2014 35 EU de Baixa Tens o a Diretiva 2014 30 EU de Compatibilidade Eletromagn tica a Diretiva 2011 65 EU sobre restri es utiliza o de determinadas subst ncias perigosas em aparelho...

Страница 34: ...leer dat het apparaat niet aangesloten is op het lichtnet voordat u start met de installatie of montage Trek de stekker van het apparaat uit het stopcontact alvorens het te rei nigen Controleer dat he...

Страница 35: ...et apparaat niet om terwijl het in gebruik is of aangesloten is op het lichtnet Trek de stekker uit het stopcontact wanneer het apparaat niet in gebruik is en voordat u het reinigt Houd dit apparaat b...

Страница 36: ...eservoir leeg is of het waterniveau onder het minimum staat OPMERKING Het verdient aanbeveling gebruik te maken van de ijshouders K vooraf diepgevroren en koud water om de koelende werking van het app...

Страница 37: ...lak beschadigd en de levensduur van het apparaat verkort worden en kan er een gevaarlijke situatie ontstaan HET LUCHTFILTER REINIGEN Reinig het luchtfilter I elke 2 weken Wanneer het luchtfilter verst...

Страница 38: ...chtlijn 2014 35 EU met de richtlijn 2014 30 EU met betrek king tot elektromagnetische compatibiliteit en met de richtlijn 2011 65 EU met betrekking tot beperkingen in de toepassing van bepaalde gevaar...

Страница 39: ...dzeniem Przed rozpocz ciem jakiejkolwiek czynno ci zwi zanej z monta em upewni si e urz dzenie jest od czone od sieci Wy cza urz dzenie z pr du przed przyst pieniem do jakiegokolwiek czyszczenia Prze...

Страница 40: ...one ani do g ry dnem Nie obraca urz dzenia kiedy jest ono w u yciu lub kiedy jest pod czone do sieci Wy cza urz dzenie z pr du je li nie jest ono u ywane i przed przyst pieniem do jakiegokolwiek czysz...

Страница 41: ...tej funkcji je li nie ma wody w zbiorniku lub je li poziom wody jest poni ej minimum UWAGA Zdecydowanie zaleca si stosowanie pojemni k w na l d K wcze niej zamro onych i zimnej wody aby zmaksymalizow...

Страница 42: ...wane w odpowiednio dobrym stanie czysto ci jego powierzchnia mo e si niszczy i wp ywa w spos b niedaj cy si powstrzy ma na okres trwa o ci urz dzenia oraz prowadzi do niebezpiecznych sytuacji CZYSZCZE...

Страница 43: ...m3 min Moc wykorzystywana przez wen tylator P 59 7 W Warto eksploatacyjna SV zgodnie z CE 60879 0 11 m3 min W Pob r mocy w trybie czuwania PSB 0 2 W Poziom mocy akustycznej wentyla tora LWA 62 2 dB A...

Страница 44: ...44 BXAC50E BLACK DECKER 8 10...

Страница 45: ...45 A B C D E F G H I J K L...

Страница 46: ...46 1 a On Off 2 b 3 e 4 d 5 f 6 c 7 1 a 2 b 3 e K 0 5 7 5h 4 d 5 f...

Страница 47: ...47 3 3 30 2 30 1 2 30 1 1 6 c 1 a J 1 3 2 pH I 2...

Страница 48: ...48 1 500 BXAC50E F 6 7 m3 min P 59 7 W SV IEC 60879 0 11 m3 min W PSB 0 2 W LWA 62 2 dB A c 7 7 m s 2014 35 U 2014 30 U 2011 65 U 2009 125 C http www 2helpu com http www 2helpu com...

Страница 49: ...49 BXAC50E BLACK DECKER 8 10...

Страница 50: ...50 H H A B C D E F G H I J K L 1 a On off 2 b 3 e 4 d 5 f 6 c 7...

Страница 51: ...51 on off 1 a 2 b 3 e K 0 5 7 5 4 d 7 5 f 3 30 2 30...

Страница 52: ...52 1 2 30 1 1 6 c on off 1 a J 1 3 pH I 2 H 1500...

Страница 53: ...53 WEEE BXAC50E F 6 7 m3 min P 59 7 W SV IEC 60879 0 11 m3 min W PSB 0 2 W LWA 62 2 dB A c 7 7 m s 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2009 125 EC http www 2helpu com http www 2helpu com...

Страница 54: ...orul este deconectat de la alimentarea cu electricitate nainte de a scoate protec ia Deconecta i aparatul de la re eaua de alimentare atunci c nd nu l utiliza i i nainte de a l cur a nainte de a umple...

Страница 55: ...v c praful impurit ile sau alte obiecte str i ne nu blocheaz grilajul ventilatorului de pe aparat P stra i aparatul n stare bun Verifica i piesele mobile pentru a vedea dac sunt nealiniate sau blocate...

Страница 56: ...ia de oscilare Func ia de oscilare face posibil direc ionarea fluxului de aer din aparat prin rotirea lamelor verticale Pentru a activa aceast func ie ap sa i butonul pentru oscilare 5 f Pentru a dez...

Страница 57: ...l cu aten ie n ap cald cu detergent neutru cl ti i l i l sa i l s se usuce complet ntr un loc umbros Monta i filtrul cu aten ie dup sp larea i uscarea complet a acestuia ntre inerea tamponului evapor...

Страница 58: ...estric iile de utilizare a anumitor substan e pericu loase n echipamentele electrice i electronice i Directiva 2009 125 EC de instituire a unui cadru pentru stabilirea cerin elor n materie de proiecta...

Страница 59: ...59 BXAC50E BLACK DECKER 8 10 c...

Страница 60: ...60 a A B C D E F G H I J K L 1 a On Off 2 b 3 e 4 d 5 f 6 c 7...

Страница 61: ...61 1 a 2 b 3 e K 0 5 7 5 4 d 45 5 f...

Страница 62: ...62 3 30 2 30 1 2 30 1 1 6 c 1 a E 1 3 2 pH I H 1 500...

Страница 63: ...63 U BXAC50E F 6 7 m3 min 59 7 W SV IEC 60879 0 11 m3 min W PSB 0 2 W LWA 62 2 dB A c 7 7 m s 2014 35 EU 2014 30 EU 2011 65 EU 2009 125 EC http www 2helpu com http www 2helpu com...

Страница 64: ...e Service sbdinc com 00302108981616 00302108983570 Espa a Engineering and Technology for Life Spain Avenida Barcelona s n 25790 Oliana Lleida www blackanddecker es service spain etforlife com France E...

Страница 65: ...1A 6th Floor Module 15 3rd District Bucharest Romania office bucharest sbdinc com Tel 4021 320 61 04 Slovenija G M M proizvodnja in marketing d o o Brvace 11 1290 Grosuplje Slovenija G M M proizvodnja...

Страница 66: ......

Страница 67: ......

Страница 68: ...BXAC50E Black and Decker Rev 15 12 2020 ENGINEERING AND TECHNOLOGY FOR LIFE S L Avda Barcelona s n Oliana 25790 Spain...

Отзывы: