background image

13

CUIDADO Y LIMPIEZA

Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario. Para 
servicio, consulte al personal de servicio calificado.

LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES

1. 

 Asegúrese de que la plancha esté desenchufada y que se haya 
enfriado por completo.

2.   Limpie la suela y la superficie exterior con un paño suave, húmedo. 

Agua y pequeñas cantidades de jabón suave, tal como un detergente 
líquido de fregar, pueden ser utilizados. Nunca utilice limpiadores 
fuertes, vinagre ni esponjas abrasivas que puedan rayar o decolorar la 
plancha.

3.   Después de haber secado la plancha por completo, enciéndala y 

planche ligeramente con vapor sobre un paño viejo. Esto ayudará a 
eliminar cualquier residuo que haya quedado en los escapes de vapor 
de la suela.

4.   Cuando termine de limpiar la plancha, apáguela y deje que se enfríe 

antes de almacenarla.

SISTEMA DE LIMPIEZA AUTOMÁTICA AUTO-CLEAN™ 

Para obtener resultados óptimos a través del tiempo, es recomendado limpiar 
su plancha alrededor de una vez al mes para mantener los escapes de vapor 
libres de acumulación de residuos.  

1. 

 Llene el tanque de agua bien por debajo de la línea de llenado MAX. 
Enchufe la plancha.

2.   Seleccione el ajuste de tejido de hilo (número 7) en la pantalla de 

temperatura (Temp) y coloque la plancha sobre su talón de descanso 
mientras se precalienta. 

3.   Una vez que la plancha haya alcanzado la temperatura deseada, 

apáguela y luego desenchúfela del tomacorriente. 

4.    Sostenga la plancha sobre un fregadero con la suela mirando  

hacia abajo.

5.  Mueva el dial selector de vapor variable a la posición de limpieza 
 

automática (Auto-Clean™) 

 

y manténgalo en esta posición.  

 

Tenga cuidado, ya que agua caliente y vapor saldrán por los escapes 

 

de la suela. 

6.  Continuar soteniendo la palanca en esta posición hasta que toda el  
 

agua haya salido. Si es necesario, mueva la plancha de lado a lado y  

 

hacia el frente y hacia atrás para ayudar con el proceso.

7.    Cuando termine, suelte la palanca

 

de la posición de limpieza 

automática (Auto-Clean™) y coloque la plancha sobre su talón  
de descanso.

8.   Enchufe la plancha de nuevo y espere a que se caliente por  

2 minutos para que el agua restante se seque.

D3060_IB_20870.indd   13

6/18/18   10:44 AM

Содержание allure D3060

Страница 1: ...D3060 LCD DIGITAL PROFESSIONAL STEAM IRON PLANCHA DE VAPOR PROFESIONAL CON PANTALLA DIGITAL LCD use and care manual manual de uso y cuidado D3060_IB_20870 indd 1 6 18 18 10 44 AM...

Страница 2: ...urn to the store Si usted tiene alguna inquietud o pregunta con su producto por favor llame a nuestra l nea de servicio al cliente una atenci n inmediata 1 800 465 6070 EE UU Canad 01 800 714 2503 M x...

Страница 3: ...knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliances by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not pla...

Страница 4: ...ON 1 Soleplate 2 Spray nozzle 3 Water fill cover 4 Steam selector lever 5 LCD display setting 6 Burst of steam button 7 Spray mist button 8 Temp selector button 9 360 pivoting cord 10 LCD fabric displ...

Страница 5: ...erial content and clothing care recommendations to help select the correct temperature and steam settings 3 To select the temperature on the iron press the TEMP button on the handle The screen will il...

Страница 6: ...n Simply move the iron to cancel shut down IRONING TIPS AND TRICKS The iron can be filled with ordinary tap water if your water is hard you may want to use 50 percent distilled water and 50 percent ta...

Страница 7: ...ll line Plug in the iron 2 Select the Linen Fabric setting Number 7 on the Temp dsplay and stand the iron on its heel while it preheats 3 Once the iron has reached the desired temperature turn it off...

Страница 8: ...receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com blackanddecker or call toll free 1 800 465 6070 for general warranty service If you need parts or accessories...

Страница 9: ...ha se ha dejado caer y se ha estropeado A fin de reducir a un m nimo el riesgo de un choque el ctrico no desarme la plancha Acuda a una persona de servicio calificada para revisar y efectuar las repar...

Страница 10: ...o 3 Tapa de llenado de agua 4 Palanca selectora de vapor 5 Ajuste de pantalla LCD 6 Bot n de golpe de vapor 7 Bot n de roc o fino 8 Bot n de temperatura Temp 9 Cable giratorio de 360 10 Pantalla digi...

Страница 11: ...lenar en cualquier momento durante el ciclo de planchado desenchufe la plancha y siga el procedimiento anterior USO DE SU PLANCHA 1 Enchufe la plancha a un tomacorriente La plancha emitir un sonido de...

Страница 12: ...se apagar autom ticamente despu s de 30 segundos de inactividad si es dejada sobre su suela o en un costado Si es dejada en posici n vertical sobre su tal n de descanso sta se apagar despu s de 8 minu...

Страница 13: ...e una vez al mes para mantener los escapes de vapor libres de acumulaci n de residuos 1 Llene el tanque de agua bien por debajo de la l nea de llenado MAX Enchufe la plancha 2 Seleccione el ajuste de...

Страница 14: ...te y permita que se enfr e 2 Verifique que el dial de vapor variable est en la posici n de seco 3 Enrolle el cable holgadamente alrededor de la plancha 4 Almacene en posici n vertical sobre su tal n d...

Страница 15: ...azo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de f brica C mo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garant a visite www pr...

Страница 16: ...mibles y accesorios Procedimiento para hacer v lida la garant a Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la p liza de Garant a sellada o el comprobante de compra original ah se reemp...

Страница 17: ...cio de su pa s y haga efectiva su garant a si cumple lo indicado en el manual de instrucciones C mo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al n mero del centro...

Страница 18: ...93 2281 3882 2240 9870 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercia...

Страница 19: ...por RAYOVAC ARGENTINA S R L Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T NO 30 70706168 1 Importado por Imported by Spectrum Brands de M xico SA de C V Autopista M xico Quer taro No 3069 C...

Страница 20: ...s reserved BLACK DECKER y los logos y nombres de productos de BLACK DECKER son marcas registradas de The Black Decker Corporation usados bajo licencia Todos los derechos reservados 2018 The Black Deck...

Отзывы: