background image

5

EL SELLO RBRC™

El sello RBRC™ (Corporación de reciclado de baterías recargables)                
que se encuentra sobre la batería de plomo-ácido (o paquete de baterías)
indica que los costos para reciclar la batería (o el paquete de baterías) al
final de su vida útil ya han sido pagados por Black & Decker. En algunas
zonas, es ilegal tirar las baterías usadas de plomo-ácido en la basura o en el depósito
de desechos sólidos del municipio. El programa RBRC proporciona una alternativa de
conciencia sobre el cuidado del medio ambiente.
RBRC en cooperación con Black & Decker y otros usuarios de baterías, estableció
programas en los Estados Unidos y Canadá para facilitar la recolección de baterías de
plomo-ácido ya usadas. Ayude a proteger nuestro medio ambiente y a conservar los
recursos naturales devolviendo las baterías de plomo-ácido ya usadas a un centro de
mantenimiento autorizado Black & Decker o a un comerciante minorista para que sean
recicladas. También puede comunicarse con el centro de reciclado para obtener
información sobre dónde dejar las baterías, o llamar al 

1-800-8-BATTERY

.

ADVERTENCIAS

• No deseche la batería en el fuego ya que puede ocasionar una explosión.
• Antes de desechar la batería, proteja las terminales descubiertas con cinta

eléctrica para trabajos pesados. De esta manera previene cortos circuitos (los
cortos circuitos pueden ocasionar lesiones e incendios).

• No exponga la batería al fuego o al calor extremo ya que puede explotar.
• Para más información acerca del reciclaje de la batería llame al número gratuito

800-544-6986.

Reemplazo del fusible del enchufe del adaptador de carga de
12 Voltios CC

El fusible que está en la toma CC protege el circuito de carga del adaptador de
recarga. Sí el recargador CA opera pero el adaptador de carga CC no, el fusible
puede estar abierto.
Para substituir el fusible:

1. Destornille la tapa trasera del enchufe de CC (en sentido contrario a las manecillas

del reloj).

2. Retire el resorte central de contacto y el fusible.
3. Inspeccione el fusible con un control de continuidad.
4. En caso de estar quemado, busque un fusible de reemplazo de 0.5 amp/250 voltios.
5. Coloque el fusible, el resorte de contacto y el cobertor posterior.
6. Atornille la tapa trasera en sentido de las manecillas del reloj hasta que esté

apretado. NO LO APRIETE DEMASIADO.

7. Asegúrese que el adaptador de carga CC esté funcionado de forma correcta.

DETECCIÓN DE PROBLEMAS

Durante la carga no se enciende ninguna luz LED en el indicador de

estado de carga de la batería

1. Verfique la conexión al cargador de 120 Voltios CA o al puerto de carga de 12 Voltios CC
2. Verifique la conexión a la fuente de alimentación CA o CC
3. Confirme que hay corriente CA o CC

La unidad no funciona

1. El reflector no funciona mientras se está cargando. Asegúrese que todos los

adaptadores están desconectados antes de usar el reflector.

2. Si sospecha que el bombillo está fundido, examine el filamento. Si el filamento está

intacto y enroscado, el bombillo no está fundido. Si el bombillo está fundido, reemplácelo.

3. La batería puede estar descargada por completo. Cargue la unidad siguiendo las

instrucciones en la página 2.

4. Si el reflector no funciona después de recargarlo como se indica, llame gratis al

departamento de Apoyo Técnico al (800) 544-6986.

4

1. Desconecte la unidad de cualquiera de los dos adaptadores de carga.
2. Empuje la goma protectora de borde saliente hacia la parte delantera del reflector

para acceder a los dos tornillos pequeños Phillips que están en el anillo sujetador.

3. Usando el destornillador, remueva los dos tornillos (contrario al sentido de las

manecillas del reloj). Colóquelos a un lado.

4. Quite el anillo sujetador, el lente de vidrio y el anillo de goma en forma de "O"

y colóquelos a un lado.

5. Retire cuidadosamente el montaje de reflector y bombillo.

6. Desconecte el cable del bombillo del cable rojo de electricidad.

7. Separe las horquillas de los cables sujetadores de la pestaña del reflector.
8. Utilizando el destornillador, afloje el tornillo sujetador para remover el bombillo

del reflector (no necesita sacar el tornillo por completo).

9. Saque el bombillo y desprenda el cable.

10. Coloque el bombillo de reemplazo en la pestaña del reflector.
11. Coloque de nuevo las horquillas de los cables sujetadores y asegúrelas.
12. Conecte el cable de electricidad del bombillo al cable rojo de electricidad.
13. Apriete el tornillo sujetador en la pestaña.
14. Coloque el reflector en su posición dentro de la unidad.
15. Coloque el anillo sujetador "O" en la ranura que está alrededor del perímetro del reflector.
16. Coloque el vidrio y el anillo sujetador de manera que los huecos de los tornillos coincidan.
17. Asegure el anillo sujetador con dos tornillos.
18. Coloque el borde saliente de goma.
19. Pase el interruptor para asegurarse que el reflector está operando adecuadamente

.

ADVERTENCIA: Pare reducir el riesgo de descarga eléctrica

sólo reemplace con bombillos de 6 voltios y 55 vatios de tipo H3.
Reemplazo/desecho de la batería

Reemplazo de la batería

Se recomienda que la unidad sea devuelta al fabricante para el reemplazo de

la batería. Comuníquese con Servicio al cliente, llamando a la línea gratuita 

(800) 544-6986.

ANILLO SUJETADOR

ANILLO “O”
DE GOMA

REFLECTOR

FUNDA DE
GOMA
POSTERIOR

GOMA PROTECTORA

CERRADURA
DEL
DISPARADOR

DISPARADOR

BOMBILLO
HALÓGENO DE
CUARZO

BOMBILLO

REFLECTOR

HORQUILLA DE CABLES
SUJETADORES

TORNILLOS
DE CABEZA
PHILLIPS

VEC156BD spanish  10/2/08  9:43 AM  Page 4

Содержание VEC156BD

Страница 1: ...one directory This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province Should you have any questions contact the manager of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegibl...

Страница 2: ...lug in the charging adapter at the spotlight first then plug into the charging source DO NOT OVERCHARGE AC recharge up to 14 hours maximum DC recharge up to 14 hours maximum NEVERATTEMPTTO USE THEAC CHARGERAND DC CHARGING PORT SIMULTANEOUSLY After charging recharging disconnect charging adapter or extension cord and wait 5 minutes before use Do not crush cut pull or expose charging adapter cords t...

Страница 3: ...sembly RETAINING RING RUBBER O RING REFLECTOR RUBBER END CAP RUBBER BEZEL COVER TRIGGER LOCK TRIGGER SWITCH QUARTZ HALOGEN BULB TRIGGER TRIGGER LOCK 2 CHARGING RECHARGING THE SPOTLIGHT This unit is shipped in a partially charged state Charge unit BEFORE first use using the 120 Volt AC Charger for 12 14 hours or until the green Battery Status LED lights Charge after each use until green LED lights ...

Страница 4: ...A 250 V 4 6 Disconnect the bulb wire from the red power wire 7 Unsnap the hairpin retaining wires from the reflector s flange 8 Using the screwdriver loosen the retaining screw to remove the bulb from the reflector no need to completely remove this screw 9 Lift out the bulb and detach wire 10 Insert the replacement bulb into the reflector s flange 11 Put back and secure the hairpin retaining wires...

Страница 5: ...llisibles ou sont manquantes composer le 1 800 544 6986 pour en obtenir le remplacement gratuit Imported by Importé par Black Decker Canada Inc 100 Central Ave Brockville Ontario K6V 5W6 Voir la rubrique Outils électriques des Pages Jaunes pour le service et les ventes Pièce nº 90104834 Copyright 2008 Black Decker FABRIQUÉ EN CHINE Sept 08 Merci d avoir choisi Black Decker Consulter le site Web ww...

Страница 6: ...és avec l unité Brancher d abord l adaptateur de charge au projecteur puis brancher le tout à la source d alimentation Ne pas surcharger Par secteur maximum de 14 heures de charge En courant continu maximum de 14 heures de charge NE JAMAIS UTILISER LE CHARGEUR SECTEUR ET LE PORT DE CHARGE EN COURANT CONTINU SIMULTANÉMENT Après la charge recharge débrancher l adaptateur de charge ou la rallonge et ...

Страница 7: ... remplaçable par l utilisateur Inspecter périodiquement l état des adaptateurs des connecteurs et des fils Pour le remplacement de tout composant usé ou brisé communiquer avec le Service d assistance technique en composant sans frais le 1 800 544 6986 Remplacement de l ampoule du projecteur Pour remplacer l ampoule avoir un petit tournevis à pointe cruciforme et une ampoule de rechange de 6 volts ...

Страница 8: ...r de charge en courant continu il est possible que le fusible soit coupé grillé Remplacement du fusible 1 Dévisser le bouchon de la fiche de courant continu en tournant en sens antihoraire 2 Retirer le ressort du contact central et le fusible 3 Vérifier le fusible avec un dispositif de contrôle de continuité 4 S il est grillé utiliser un fusible de rechange de 0 5 ampères 250 volts 5 Replacer le f...

Страница 9: ...ial Part No 90104834 Copyright 2008 Black Decker MADE IN CHINA Sept 08 Catálogo N VEC156BD CULIACAN SIN Av Nicolás Bravo 1063 Sur 667 7 12 42 11 Col Industrial Bravo GUADALAJARA JAL Av La Paz 1779 33 3825 6978 Col Americana Sector Juarez MEXICO D F Eje Central Lázaro Cardenas No 18 55 5588 9377 Local D Col Obrera MERIDA YUC Calle 63 459 A 999 928 5038 Col Centro MONTERREY N L Av Francisco I Madero...

Страница 10: ...RGUE Recarga de CA de 14 horas como máximo Recarga de CC de 14 horas como máximo NUNCA TRATE DE USAR EL CARGADOR DE CA Y EL PUERTO DE RECARGA CC A LA VEZ Después de cargar recargar desconecte el adaptador de recarga o extensión eléctrica y espere 5 minutos antes usar el reflector No aplaste corte hale o exponga los cables del adaptador de carga al calor extremo Coloque los cables del adaptador de ...

Страница 11: ... diluida de agua y detergente El bombillo halógeno de cuarzo es la única parte del reflector reemplazable por el usuario Periódicamente inspeccione la condición de los adaptadores de carga conectores y cables Si algun componente se ha roto o desgastado llame gratis al departamento de Apoyo Técnico al 800 544 6986 para reemplazarlo Reemplazo de bombillo del reflector Para reemplazar el bombillo de ...

Страница 12: ...la fuente de alimentación CA o CC 3 Confirme que hay corriente CA o CC La unidad no funciona 1 El reflector no funciona mientras se está cargando Asegúrese que todos los adaptadores están desconectados antes de usar el reflector 2 Si sospecha que el bombillo está fundido examine el filamento Si el filamento está intacto y enroscado el bombillo no está fundido Si el bombillo está fundido reemplácel...

Отзывы: