background image

8

7

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas 

reglas de seguridad, incluyendo las siguientes:

❑ 

Por favor lea todas las instrucciones.

❑ 

No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.

❑ 

A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el  

  cable, el enchufe ni ninguna pieza no removible del aparato.

❑ 

Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice  

  por o en la presencia de menores de edad.

❑ 

Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté  

  en uso y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes  

  de instalar o retirar los accesorios.

❑ 

No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable  

  o el enchufe averiado, que presente un problema de  

 

  funcionamiento o que esté dañado. Devuelva el aparato al centro  

  de servicio autorizado más cercano para que lo examinen,   

  reparen o ajusten. También puede llamar gratis al número   

  apropiado que aparece en la cubierta de este manual.

❑ 

El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del  

  producto presenta el riesgo de lesiones personales.

❑ 

No utilice el aparato a la intemperie.

❑ 

No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del  

  mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.

❑ 

No coloque el tostador sobre ni cerca de una hornilla de gas o  

  eléctrica, ni cerca de un horno caliente.

❑ 

Se debe tener extrema precaución cuando se mueve un aparato  

  que contiene aceite caliente o cualquier otro líquido caliente.

❑ 

Antes de enchufar o desconectar la unidad, todos los controles  

  deben estar en la posición de apagado (OFF)

❑ 

Utilice el aparato solamente con el fin previsto.

❑ 

A fin de evitar el riesgo de incendio o choque eléctrico, nunca  

  introduzca alimentos demasiado grandes ni utensilios de metal en  

  el aparato.

❑ 

Existe el riesgo de incendio si el aparato permanece cubierto  

 

  mientras está en funcionamiento o si entra en contacto con  

 

  cualquier material inflamable incluyendo las cortinas y  

 

 

  las paredes. Asegúrese de no colocar nada sobre el aparato  

 

  mientras está en uso.

❑ 

No utilice almohadillas de fibras metálicas para limpiar el   

 

  aparato. Las fibras metálicas podrían entrar en contacto con los    

  componentes eléctricos del aparato produciendo el riesgo de un    

  choque eléctrico.

❑ 

Ejerza extrema precaución al mover la bandeja o al desechar la    

  grasa caliente.

❑ 

Se debe tener mucho cuidado cuando se utilicen recipientes que   

  no sean de metal ni de vidrio.

❑ 

Cuando el aparato no esté en funcionamiento, asegúrese de no    

  almacenar nada más que los accesorios recomendados.

❑ 

No introduzca los siguientes materiales en el aparato: papel,  

 

  cartón, envolturas plásticas ni materiales semejantes.

❑ 

A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no se debe   

 

  cubrir la bandeja de residuos ni ninguna otra superficie con papel  

  metálico.

❑ 

Para apagar la unidad, coloque el control de nivel de tostado en    

  la posición de apagado (OFF). Coloque el control de temperatura   

  en la posición de apagado (OFF) y el cronómetro en la posición 0  

  (OFF) cuando termine de cocinar.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Содержание TOASTER-R-OVEN CTO649

Страница 1: ...á Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 Toaster R Oven Countertop Oven Broiler Horno asador para el mostrador Four de comptoir rôtissoire Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto por Internet en www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para residentes de EE UU Insc...

Страница 2: ...liance containing hot oil or other hot liquid To disconnect turn any control to off then remove plug from wall outlet Do not use appliance for other than intended use Oversize foods or metal utensils must not be inserted in this appliance as they may create a fire or risk of electric shock A fire may occur if the toaster oven is covered or touching flammable material including curtains draperies w...

Страница 3: ... your first cycle then adjust lighter or darker to suit your taste 3 Turn temperature control to Toast setting The On indicator light comes on and stays on during the toasting cycle When toasting is done you hear a bell sound The On indicator light goes out 4 Turn the toast browning control to Off 5 Using an oven mitt or pot holder open the door and slide out the slide rack to remove food Caution ...

Страница 4: ...ders when touching any outer or inner surface of the oven Let the oven cool completely before cleaning any outer surface Wipe with a damp cloth or sponge and dry with paper towel or soft cloth Cooking Containers Metal ovenproof glass Metal ovenproof glass without lids or ceramic bakeware can be used in your oven Follow manufacturer s instructions Be sure the top edge of the container is at least 1...

Страница 5: ...e un aparato que contiene aceite caliente o cualquier otro líquido caliente Antes de enchufar o desconectar la unidad todos los controles deben estar en la posición de apagado OFF Utilice el aparato solamente con el fin previsto A fin de evitar el riesgo de incendio o choque eléctrico nunca introduzca alimentos demasiado grandes ni utensilios de metal en el aparato Existe el riesgo de incendio si ...

Страница 6: ... de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra 3 El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece Nota Si el cordón de alimentación es dañado en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado 10 9 CONOCIMIENTO DEL PRODUCTO El ...

Страница 7: ...o OFF 4 Si utiliza el cronómetro de 60 minutos para hornear oirá un timbre cuando se cumpla el tiempo programado Si no cuando finalice el ciclo de cocción coloque el cronómetro en la posición 0 apagado La luz indicadora de encendido se apagará 5 Abra la puerta del horno con un guante de cocina extraiga la parrilla corrediza y luego la bandeja de hornear Advertencia El horno está caliente Tenga cui...

Страница 8: ...rior Se forma humedad por dentro en la puerta de vidrio durante el ciclo de tostado La cantidad de humedad varía entre un producto y otro según los productos pan bagels pasteles etc La humedad que se forma por dentro en la puerta del horno es bastante común y generalmente desaparece durante el ciclo de tostado Como la puerta permanece cerrada la humedad no se puede evaporar como en un tostador nor...

Страница 9: ...appareil renfermant de l huile chaude ou tout autre liquide chaud Mettre toutes les commandes à la position OFF avant de brancher ou de débrancher l appareil Utiliser l appareil seulement aux fins qu il est prévu Ne pas introduire dans l appareil des aliments grandes dimensions ni des ustensiles en métal qui pourraient provoquer des risques d incendies ou de secousses électriques Il y a risque d i...

Страница 10: ...de rallonge mis à la terre à trois broche and 3 le cordon plus long soit placé de sorte qu il ne soit pas étalé sur le comptoir ou la table d où des enfants pourraient le tirer ni placé de manière à provoquer un trébuchement Note Lorsque le cordon d alimentation est endommagé il faut le faire remplacer par du personnel qualifié ou en Amérique latine par le personnel d un centre de sevice autorisé ...

Страница 11: ...a minuterie sur 0 arrêt quand la cuisson est finie Le témoin de fonctionnement s éteint 5 Utilisant un gant de cuisine ouvrir la porte et faire glisser la grille coulissante pour enlever le plat de cuisson Avertissement Le four est chaud Il ne faut pas que la peau touche la surface Griller 1 Placer la lèchefrite dans le plat de cuisson et les mettre tous les deux sur la grille coulissante B 2 Régl...

Страница 12: ...ue de cuisson et la grille sont propres Les éléments chauffants ne semblent pas fonctionner Les éléments chauffants s allument et s éteignent pendant la cuisson Vérifier le four afin de s assurer qu il est réglé à la fonction désirée Pendant le grillage seul l élément du haut fonctionne NEED HELP For service repair or any questions regarding your appliance call the appropriate 800 num ber on cover...

Страница 13: ...re Ne pas retourner le produit où il a été acheté Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service On peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture Garantie limitée de un an Valable seulement aux États Unis et au Canada Quelle est la couverture Tout défaut de main d oeuvre ou de matériau toutefois la responsabilité de la société Applica se limite a...

Страница 14: ...tro de sus red de servicio Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud puede solicitar servicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado También puede consultarnos en el e mail servicio applicamail com mx 26 25 Argentina Servicio Central Attendace Monroe 3351 Ciudad Autónoma de Bs...

Страница 15: ... Delegacion Miguel Hidalgo CP 11570 Mexico Servicio y Reparación Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Copyright 2008 Applica Consumer Products Inc Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Importado por Applica Manufacturing S de R L de C V Presidente Mazaryk No111 1er Piso Col Ch...

Отзывы: