background image

8

(Übersetzung der ursprünglichen Anweisungen)

DEUTSCH

Batterien können Hautreizungen oder Verbrennungen 

hervorrufen.

u

  Beachten Sie alle Gebrauchshinweise und Warnungen auf 

der Verpackung der Batterie sowie auf der Batterie selbst.

u

  Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die richtige 

Polung (+ und –). Die Lage der Pole ist auf den Batterien 

und auf dem Gerät angegeben.

u

  Schließen Sie die Batterieanschlüsse nicht kurz.

u

  Laden Sie die Batterien nicht auf.

u

  Gebrauchte und neue Batterien dürfen nicht kombiniert 

werden. Tauschen Sie alle Batterien gleichzeitig aus. 

Setzen Sie nur Batterien derselben Marke und desselben 

Typs ein.

u

  Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von 

Kindern auf.

u

  Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät, wenn es für 

mehrere Monate nicht benutzt wird.

u

  Auf keinen Fall öffnen.

u

  Nicht bei Temperaturen über 40 °C lagern.

u

  Beachten Sie bei der Entsorgung von Batterien und Akkus 

die Hinweise im Abschnitt "Umweltschutz".

u

  Batterien nicht ins Feuer werfen.

u

  Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht mit Wasser in 

Berührung kommen.

Warnsymbole

Am Gerät sind die folgenden Warnsymbole angebracht:

 ;

Achtung!

 Lesen Sie vor Gebrauch die Anleitung. 

Andernfalls besteht Verletzungsgefahr.

Merkmale

Dieses Gerät verfügt über einige oder alle der folgenden 

Merkmale.

  1. LED-Punktleuchte

  2. Infrarotsensor

  3. Batteriefach

  4. LCD-Bildschirm

  5. Ein-/Austaste

  6. Schwellenwerteinstellung

Abb. A

LCD-Anzeige

  7. Referenztemperatur

  Zeigt die Temperatur des Bereichs an, auf den das Gerät 

beim Einschalten gerichtet war. Schalten Sie zum 

Festlegen einer neuen Referenztemperatur das Gerät 

aus, richten Sie es auf einen neuen Referenzpunkt, und 

schalten Sie das Gerät wieder ein.

  8. Messtemperatur

  Zeigt die durchschnittliche Temperatur des Bereichs an, 

auf den das Gerät gerichtet wird.

Hinweis:  

Der Wärmeleck-Detektor vergleicht diese beiden 

Temperaturen. Wenn die Differenz den festgelegten 

Schwellenwert überschreitet, wechselt die LED-Punktleuchte 

zu rot bzw. blau.

Montage

Achtung!

 Verwenden Sie ausschließlich 9-V-Alkalibatterien 

(6LR61).

Einsetzen der Batterie (Abb. B)

u

  Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs (3), indem 

Sie die Laschen der Abdeckung in Richtung der Mitte 

drücken und die Abdeckung herausziehen.

u

  Setzen Sie eine Alkalibatterie der Größe 9V (6LR61) ein.

Hinweis:  

Achten Sie beim Einsetzen der Batterien auf die 

richtige Polung (+ und -). Die Lage der Pole ist auf den 

Batterien und auf dem Gerät angegeben.

Hinweis:  

Entfernen Sie verbrauchte Batterien unmittelbar.

Ändern der Temperaturanzeige (Abb. B)

u

  Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs (3), indem 

Sie die Laschen der Abdeckung in Richtung der Mitte 

drücken und die Abdeckung herausziehen.

u

  Legen Sie den Temperaturwahlschalter auf die 

gewünschte Stellung fest.

Hinweis:  

    

 Legt den Wärmeleck-Detektor auf die 

Fahrenheit-Skala fest.

Hinweis:  

    

 Legt den Wärmeleck-Detektor auf die 

Celsius-Skala fest.

Gebrauch

Ein- und Ausschalten

u

  Drücken Sie die Ein-/Austaste, um das Gerät 

einzuschalten.  

u

  Drücken Sie die Ein-/Austaste, um das Gerät 

auszuschalten.

Hinweis:  

Das Gerät wird nach 10 Minuten automatisch 

ausgeschaltet.

Festlegen des Schwellenwerts für die 

Farbänderung (Abb. C)

u

  Stellen Sie den Schieberegler an der Geräterückseite zum 

Erfassen geringer Temperaturunterschiede von 1 ºF (0,5 

ºC) auf die 1 º-Markierung (9) ein. 

u

  Stellen Sie den Schieberegler an der Geräterückseite zum 

Erfassen mittlerer Temperaturunterschiede von 5 ºF (3 ºC) 

auf die 5 º-Markierung (10) ein. 

u

  Stellen Sie den Schieberegler an der Geräterückseite zum 

Erfassen großer Temperaturunterschiede über 10 ºF (5,5 

ºC) auf die 10 º-Markierung (11) ein.

u

  Stellen Sie den Schieberegler auf die obere Stellung (12) 

Содержание TLD100

Страница 1: ...TLD100 ...

Страница 2: ...2 A C B D E ...

Страница 3: ...en changes in speed or direction u The appliance should be protected from direct sunlight heat and moisture Inspection and repairs u Before use check the appliance for damaged or defective parts Check for breakage of parts damage to switches and any other conditions that may affect its operation u Do not use the appliance if any part is damaged or defective u Have any damaged or defective parts re...

Страница 4: ...tion switch to the desired position Note Will set your thermal leak detector to the Fahrenheit scale Note Will set your thermal leak detector to the Centigrade scale Use Switching On and Off u Press the ON OFF button to turn the unit on u Press the ON OFF button to turn the unit off Note The unit will automatically turn off after 10 minutes Setting the threshold for colour change fig C u For detec...

Страница 5: ...designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfactory operation depends upon proper appliance tool care and regular cleaning Warning Before performing any maintenance on corded cordless appliance tool u Switch off and remove the battery from the appliance u Regularly clean the appliance using a soft cloth For stubborn marks the cloth may be made damp ...

Страница 6: ...ch products to ensure minimum inconvenience to the customer unless u The product has been used for trade professional or hire purposes u The product has been subjected to misuse or neglect u The product has sustained damage through foreign objects substances or accidents u Repairs have been attempted by persons other than authorised repair agents or Black Decker service staff To claim on the guara...

Страница 7: ...elüfteten Ort außerhalb der Reichweite von Kindern auf u Kinder sollten keinen Zugang zu aufbewahrten Geräten haben u Wenn das Gerät in einem Fahrzeug transportiert oder gelagert wird bewahren Sie es im Kofferraum oder einer geeigneten Ablage auf damit es bei plötzlichen Geschwindigkeits oder Richtungsänderungen nicht in Bewegung geraten kann u Schützen Sie das Gerät vor direkter Sonneneinstrahlun...

Страница 8: ...rchschnittliche Temperatur des Bereichs an auf den das Gerät gerichtet wird Hinweis Der Wärmeleck Detektor vergleicht diese beiden Temperaturen Wenn die Differenz den festgelegten Schwellenwert überschreitet wechselt die LED Punktleuchte zu rot bzw blau Montage Achtung Verwenden Sie ausschließlich 9 V Alkalibatterien 6LR61 Einsetzen der Batterie Abb B u Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs 3...

Страница 9: ...raturen können nicht durch durchsichtige Oberflächen wie Glas oder Kunststoff gemessen werden In diesem Fall wird die Temperatur der Oberfläche gemessen Hinweis Dampf Staub Rauch und andere sichtbare Hindernisse können fehlerhafte Messwerte verursachen Variieren Sie den Abstand und den Winkel um fehlerfreie Messwerte zu erhalten Messbereich Abb E Der Wärmeleck Detektor misst unter Umständen die Te...

Страница 10: ...rten Vertragswerkstatt oder zu einer Rücknahmestelle in Ihrer Nähe Technische Daten TLD100 H1 Spannung VDC 9 Erforderliche Batterie 1 x 9V 6LR61 Alkalibatterie Garantie Black Decker vertraut auf die Qualität der eigenen Geräte und bietet dem Käufer eine außergewöhnliche Garantie Diese Garantiezusage versteht sich unbeschadet der gesetzlichen Gewährleistungsansprüche und schränkt diese keinesfalls ...

Страница 11: ...t pas utilisé l appareil doit être rangé dans un endroit suffisamment aéré sec et hors de portée des enfants u Les enfants ne doivent pas avoir accès aux appareils rangés u Quand l appareil est rangé ou transporté dans un véhicule il doit être installé dans le coffre ou correctement calé pour éviter les mouvements dus aux changements de direction ou de vitesse u L appareil doit être protégé de la ...

Страница 12: ...oujours correctement les piles en tenant compte de la polarité et indiquée sur la pile et l appareil Remarque retirez immédiatement les piles usagées Changement d affichage de la température figure B u Ouvrez le couvercle 3 du boîtier de pile en appuyant sur les côtés du couvercle et en le tirant u Glissez le bouton de sélection de température à la position désirée Remarque sélectionne la températ...

Страница 13: ... plus la zone mesurée est étendue Position figure E 13 14 15 16 Distance vers la cible mm 152 305 457 610 Diamètre de la zone mesurée mm 25 51 76 102 Si vous recherchez simplement une zone chaude et froide la zone balayée peut être plus étendue que votre cible Cependant si vous souhaitez une mesure précise de la température d un objet déplacez le détecteur de façon à ce que la zone balayée représe...

Страница 14: ...auvaises conditions d une erreur humaine ou d un manque de conformité dans les 24 mois suivant la date d achat Black Decker garantit le remplacement des pièces défectueuses la réparation des produits usés ou cassés ou remplace ces produits à la convenance du client sauf dans les circonstances suivantes u Le produit a été utilisé dans un but commercial professionnel ou a été loué u Le produit a été...

Страница 15: ...le deve essere messo nel bagagliaio o legato per evitare che si sposti in caso di cambiamento repentino della velocità o della direzione di marcia u L elettroutensile deve essere protetto dalla luce diretta del sole dal calore e dall umidità Ispezione e riparazioni u Prima dell impiego controllare che l elettroutensile non sia danneggiato e non presenti parti difettose Controllare che non vi siano...

Страница 16: ...a batteria 3 premendo le linguette del coperchio verso il centro ed estraendo il coperchio u Far scorrere l interruttore di selezione della temperatura sulla posizione desiderata Nota Regola il rivelatore di perdite termiche sulla scala Fahrenheit Nota Regola il rivelatore di perdite termiche sulla scala centigrada Utilizzo Accensione e spegnimento u Accendere l elettroutensile premendo il pulsant...

Страница 17: ... obiettivo Comunque se si desidera misurare con precisione la temperatura di un oggetto avvicinare il rivelatore in modo che l area esplorata sia all incirca la metà delle dimensioni dell oggetto che si desidera misurare Manutenzione Questo apparecchio elettroutensile Black Decker con o senza filo è stato progettato per funzionare a lungo con una manutenzione minima Per ottenere prestazioni sempre...

Страница 18: ...rantisce la sostituzione delle parti difettose provvede alla riparazione dei prodotti se ragionevolmente usurati oppure alla loro sostituzione in modo da ridurre al minimo il disagio del cliente a meno che u il prodotto non sia stato destinato a usi commerciali professionali o al noleggio u il prodotto non sia stato usato in modo improprio o scorretto u il prodotto non abbia subito danni causati d...

Страница 19: ...p een droge goed geventileerde plaats buiten het bereik van kinderen u Zorg dat het bewaarde apparaat niet toegankelijk is voor kinderen u Wanneer het apparaat in de auto ligt moet u het apparaat in de kofferruimte plaatsen of goed vastzetten zodat het apparaat niet kan wegschieten bij plotselinge veranderingen in snelheid of richting u Bescherm het apparaat tegen direct zonlicht hitte en vocht In...

Страница 20: ...sluitend alkalinebatterijen van het type 9V 6LR61 Batterij plaatsen fig B u Open het deksel van het batterijcompartiment 3 door de lipjes van het deksel in te drukken en het deksel te verwijderen u Plaats één alkalinebatterij van het type 9V 6LR61 Opmerking Plaats batterijen altijd met de polariteit en in de richting die op de batterij en apparatuur zijn aangegeven Opmerking Verwijder lege batteri...

Страница 21: ...taat van het oppervlak dat u meet De diameter van het gemeten gebied is 1 6 van de afstand vanaf de detector Dit betekent dat als u zich 152 mm 6 inch bij het richtpunt vandaan bevindt de detector de gemiddelde temperatuur van een cirkel met een diameter van 25 mm 1 inch meet Hoe verder de afstand tot het richtpunt hoe groter het gemeten gebied zoals in de onderstaande tabel wordt weergegeven Posi...

Страница 22: ...Decker heeft vertrouwen in haar producten en biedt een uitstekende garantie Deze garantiebepalingen vormen een aanvulling op uw wettelijke rechten en beperken deze niet De garantie geldt in de lidstaten van de Europese Unie en de Europese Vrijhandelsassociatie Mocht uw Black Decker product binnen 24 maanden na de datum van aankoop defect raken ten gevolge van materiaal of constructiefouten dan gar...

Страница 23: ...s del alcance de los niños u Los niños no deben tener acceso a los aparatos guardados u Cuando se guarde o transporte el aparato en un vehículo deberá colocarse en el maletero o asegurarse para evitar movimientos producidos por cambios repentinos en la velocidad o la dirección u El aparato debe protegerse de la luz directa del sol el calor y la humedad Inspecciones y reparaciones u Antes de utiliz...

Страница 24: ...e únicamente pilas alcalinas de tamaño 9 V 6LR61 Instalación de la pila fig B u Presione hacia dentro las lengüetas de la tapa del compartimiento de las pilas 3 hacia el centro y tire de la tapa hacia fuera para abrirla u Inserte una pila alcalina de 9 V 6LR61 Nota Inserte siempre las pilas con la polaridad correcta y que se indica en la pila y en el equipo Nota Retire inmediatamente las pilas ago...

Страница 25: ... para obtener una medición precisa Campo de Visión fig E El Detector de fugas térmicas mide la temperatura por toda una zona que podría ser más amplia que la que ocupa el reflector LED especialmente si se encuentra muy lejos de la superficie que está midiendo El diámetro de la zona de medición es 1 6 parte de la distancia hasta el Detector En otras palabras si se encuentra a 152 mm del objetivo el...

Страница 26: ...idad de sus productos y ofrece una garantía extraordinaria Esta declaración de garantía es un añadido y en ningún caso un perjuicio para sus derechos legales La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio Si un producto Black Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la f...

Страница 27: ...arelhos armazenados u Quando o aparelho for guardado ou transportado num veículo deverá ser colocado na bagageira ou fixo de forma a evitar o movimento devido a alterações súbitas na velocidade ou direcção u Este aparelho deve ser protegido da luz solar directa do calor e da humidade Inspecção e reparações u Antes da utilização verifique o aparelho quanto a peças danificadas ou avariadas Verifique...

Страница 28: ... imediatamente as pilhas gastas Alterar o visor de temperatura fig B u Abra a tampa do compartimento das pilhas 3 premindo as patilhas da tampa em direcção ao centro e retire a tampa u Faça deslizar o interruptor de selecção da temperatura para a posição pretendida Nota O detetor de fugas térmicas será definido para a escala de graus Fahrenheit Nota O detetor de fugas térmicas será definido para a...

Страница 29: ...a maior do que o alvo No entanto se pretender medir com precisão a temperatura de um objecto coloque o Detector mais próximo para que a área analisada seja cerca de metade do objeto que pretende medir Manutenção O seu aparelho ferramenta Black Decker com sem fios foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima Um funcionamento contínuo e satisfatório depend...

Страница 30: ... data da compra a Black Decker garante a substituição das peças defeituosas a reparação de produtos sujeitos a um desgaste aceitável ou a substituição dos mesmos para garantir o mínimo de inconvenientes ao cliente excepto se u O produto tiver sido utilizado para fins comerciais profissionais ou de aluguer u O produto tiver sido submetido a utilização indevida ou descuido u O produto tiver sido dan...

Страница 31: ...riktning u Utsätt inte apparaten för direkt solljus värme eller fukt Kontroll och reparationer u Kontrollera att apparaten är hel och att den inte innehåller några skadade delar innan du använder den Kontrollera att inga delar är trasiga att strömbrytaren fungerar och att inget annat föreligger som kan påverka redskapets funktion u Använd inte redskapet om någon del har skadats eller gått sönder u...

Страница 32: ...n för att stänga av apparaten Obs Enheten stängs automatisk av efter 10 minuter Ställa in tröskelvärde för färgbyte fig C u För att spåra mindre temperaturändringar på 1º F 0 5º C drar du skjutreglaget till markeringen 1º 9 på detektorns baksida u För att spåra medelstora temperaturändringar på 5º F 3º C drar du skjutreglaget till markeringen 5º 10 på detektorns baksida u För att spåra större temp...

Страница 33: ...apparater verktyg med eller utan sladd u Slå av apparaten och ta ur batteriet u Rengör apparaten regelbundet med en mjuk trasa Vid svåra fläckar kan trasan fuktas med en mild tvållösning u Använd aldrig slipande rengöringsmedel Miljö Z Separat insamling Produkten får inte kastas i hushållssoporna Tänk på miljön när du slänger denna Black Decker produkt Släng den inte tillsammans med hushållsavfall...

Страница 34: ...syfte eller i uthyrningssyfte u Produkten har utsatts för felaktig användning eller skötsel u Produkten har skadats av främmande föremål ämnen eller genom olyckshändelse u Reparation har utförts av någon annan än en auktoriserad Black Decker verkstad Vid garantianspråk ska produkten och inköpskvittot lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad För information om närmaste auktor...

Страница 35: ...lik at det ikke påvirkes av raske farts eller retningsendringer u Apparatet må beskyttes mot direkte sollys varme og fuktighet Kontroll og reparasjon u Kontroller at apparatet ikke er skadet eller har defekte deler før du bruker det Kontroller om noen av delene har sprekker om bryterne er skadet eller om det er andre forhold som kan påvirke bruken u Ikke bruk produktet hvis en av delene er skadet ...

Страница 36: ...lå på og av u Trykk på PÅ AV knappen for å slå enheten på u Trykk på PÅ AV knappen for å slå enheten av Merknad Enheten slår seg av automatisk etter 10 minutter Stille inn terskelen for fargeendring figur C u For å registrere små temperaturendringer på 1 ºF 0 5 ºC setter du glidebryteren på merket for 1º 9 bak på detektoren u For å registrere middels store temperaturendringer på 5 ºF 3 ºC setter d...

Страница 37: ... Før du utfører noe vedlikehold på et nettdrevet batteridrevet apparat verktøy u Slå apparatet av og ta ut batteriet u Rengjør apparatet regelmessig med en myk klut Ved vanskelige flekker kan kluten fuktes med mildt såpevann u Ikke bruk slipende rengjøringsmidler Miljø Z Separat avfallshåndtering Dette produktet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall Hvis du synes Black Decker produkt...

Страница 38: ...kes næringsvirksomhet eller til utleie u Produktet har vært utsatt for feilaktig bruk eller dårlig vedlikehold u Produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander eller stoffer eller ved et uhell u Andre enn autoriserte serviceverksteder eller Black Deckers serviceteknikere har forsøk å reparere produktet For å ta garantien i bruk må du vise kjøpskvittering til forhandleren eller til et autoriser...

Страница 39: ...ller retning u Apparatet skal beskyttes mod direkte sollys varme og fugt Eftersyn og reparationer u Før brug skal apparatet kontrolleres for beskadigede eller defekte dele Se efter knækkede dele skader på kontakter og eventuelle andre forhold der kan påvirke apparatets funktion u Brug ikke apparatet med beskadigede eller defekte dele u Få beskadigede eller defekte dele repareret eller udskiftet på...

Страница 40: ... Enheden slukker automatisk efter 10 minutter Indstilling af tærsklen for farveskift fig C u For at registrere små temperaturændringer på 0 5ºC flyttes skyderen til 1º mærket 9 på bagsiden af detektoren u For at registrere medium temperaturændringer på 3ºC flyttes skyderen til 5º mærket 10 på bagsiden af detektoren u For at registrere store temperaturændringer på mere end 5 5ºC flyttes skyderen ti...

Страница 41: ...ud u Rens med jævne mellemrum værktøjet med en blød klud Genstridige mærker fjernes med en klud fugtet med mildt sæbevand u Brug ikke skuremidler Miljøbeskyttelse Z Separat bortskaffelse Dette produkt må ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald Når dit Black Decker produkt en dag er udtjent eller du ikke længere har brug for det må du ikke smide det ud sammen med det almindelige ...

Страница 42: ...rvsmæssigt eller til udlejning u Produktet har været anvendt forkert eller er ikke vedligeholdt u Produktet er beskadiget af fremmedlegemer substanser eller pga uheld u Garantien gælder ikke hvis reparationer er udført af andre end et autoriseret Black Decker værksted For at udnytte garantien skal produktet og købskvitteringen indleveres til forhandleren eller til et autoriseret værksted Kontakt d...

Страница 43: ...muudelta ja kosteudelta Tarkastus ja korjaus u Tarkista ennen laitteen käyttöä ettei laitteessa ole vahingoittuneita tai viallisia osia Tarkista osien ja kytkimien kunto sekä muut seikat jotka voivat vaikuttaa laitteen toimintaan u Älä käytä laitetta jos jokin osa on vahingoittunut tai viallinen u Korjauta tai vaihdata vaurioituneet tai vialliset osat valtuutetussa huoltoliikkeessä u Älä koskaan y...

Страница 44: ...amera säädetään Celsius asteikon mukaan Käyttö Käynnistys ja pysäytys u Kytke virta laitteeseen painamalla virtapainiketta u Kytke virta laitteesta pois painamalla virtapainiketta Huomautus Laitteen virta katkeaa automaattisesti kymmenen minuutin kuluttua Kynnysarvon asettaminen värin muutosta varten kuva C u Yhden Fahrenheit asteen 0 5 celsiusastetta suuruisten pienten lämpötilamuutosten ilmaisem...

Страница 45: ...a laite työkalu säilyttää suorituskykynsä Varoitus Ennen verkkojohdolla varustetun tai verkkojohdottoman laitteen työkalun huoltoa toimi seuraavasti u Sammuta laite ja poista paristo laitteesta u Puhdista laite säännöllisesti pehmeällä rievulla Piintyneen lian poistamiseksi voidaan käyttää miedossa saippuavedessä kostutettua riepua u Älä käytä syövyttäviä puhdistusaineita Ympäristönsuojelu Z Erill...

Страница 46: ...attimaisesti tai vuokraukseen u Tuotetta on käytetty tai hoidettu virheellisesti u Tuotetta on vahingoitettu vieraalla esineellä tai aineella tai se on ollut onnettomuudessa u Jos korjauksia on yrittänyt joku muu kuin Black Deckerin valtuuttama edustaja tai Black Deckerin henkilökunta Edellytyksenä takuun saamiselle on että ostaja toimittaa ostokuitin jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikke...

Страница 47: ...ιείται η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται σε στεγνό με καλό αερισμό χώρο μακριά από παιδιά u Τα παιδιά δεν πρέπει να έχουν πρόσβαση σε αποθηκευμένες συσκευές u Όταν το εργαλείο φυλάσσεται ή μεταφέρεται με ένα όχημα πρέπει να τοποθετείται στο χώρο αποσκευών ή να στερεώνεται ώστε να μη μετακινείται σε περίπτωση απότομων μεταβολών της ταχύτητας ή της κατεύθυνσης του οχήματος u Η συσκευή πρέπει να προφυλά...

Страница 48: ...μίσετε την αναφορά απενεργοποιήστε στοχεύστε σε ένα νέο σημείο αναφοράς και ενεργοποιήστε και πάλι 8 Θερμοκρασία σάρωσης Εμφανίζει τη μέση θερμοκρασία στην περιοχή όπου στοχεύετε Σημείωση Ο ανιχνευτής θερμικών διαρροών συγκρίνει τις δύο αυτές θερμοκρασίες Όταν η διαφορά υπερβαίνει το κατώφλι το οποίο έχετε θέσει το προβαλλόμενο σημείο LED θα αλλάξει σε κόκκινο ή μπλε Συναρμολόγηση Προειδοποίηση Χρ...

Страница 49: ... μπορεί να μετρήσει μέσα από διαφανείς επιφάνειες όπως γυαλί ή πλαστικό Θα μετρήσει τη θερμοκρασία της επιφάνειας Σημείωση Ο ατμός η σκόνη ο καπνός και άλλα οπτικά εμπόδια μπορούν να εμποδίσουν την ακριβή μέτρηση Κρατήστε το θερμόμετρο πίσω και υπό γωνία για μια ακριβή μέτρηση Οπτικό πεδίο Εικ E Ο ανιχνευτής θερμικών διαρροών μετρά θερμοκρασία σε μια περιοχή η οποία μπορεί να είναι μεγαλύτερη από ...

Страница 50: ...ένα τοπικό σταθμό ανακύκλωσης Τεχνικά χαρακτηριστικά TLD100 H1 Τάση VDC 9 Απαιτούμενη μπαταρία 1 x 9V 6LR61 Αλκαλική Εγγύηση Η Black Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και παρέχει μια εξαιρετική εγγύηση Η παρούσα γραπτή εγγύηση αποτελεί πρόσθετο δικαίωμά σας και δεν ζημιώνει τα νόμιμα δικαιώματά σας Η εγγύηση ισχύει εντός της επικράτειας των Κρατών Μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης ...

Страница 51: ...ine en www blackanddecker es productregistration o envíe su nombre apellidos y código de producto a Black Decker en su país PORTUGUÊS Não se esqueça de registar o seu produto www blackanddecker pt productregistration Registe o seu produto online em www blackanddecker pt productregistration ou envie o seu nome apelido e código do produto para a Black Decker no seu país SVENSKA Glöm inte att registr...

Страница 52: ...Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Nederland Black Decker Benelux Tel 0164 283000 Joulehof 12 4622 RG Bergen op Zoom Fax 0164 283100 Norge Black Decker Norge A S Tlf 22 90 99 00 Postboks 4814 Nydalen 0422 Oslo Fax 22 90 99 01 Internet www blackanddecker no Österreich Black Decker Vertriebsges m b H Tel 01 66116 0 Oberlaaerstraße ...

Отзывы: