background image

12

11

FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement)

L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de
minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une
façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise,
il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre
toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut
pas tenter de modifier la fiche.

CORDON

a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin de

minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.

b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus longs 

et il faut s’en servir avec prudence.

c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou rallonge plus long, 

il faut s’assurer que :

1) la tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de rallonge soit 

au moins égale à celle de l’appareil, et que;

2) lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un cordon de

rallonge mis à la terre à trois broches;

3) le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé sur le comptoir 

ou la table d’où des enfants pourraient le tirer, ni placé de manière à
provoquer un trébuchement.

Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le faire
remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par le personnel
d’un centre de service autorisé.

Lorsqu'on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter
certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes :

Lire toutes les directives. 

Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées et les
boutons. 

Afin d'éviter les risques de choc électrique, ne pas immerger le cordon,
la fiche ou l'appareil. 

Exercer une étroite surveillance lorsque l'appareil est utilisé par un
enfant ou près d'un enfant. 

AVERTISSEMENT - Pour éviter les risques de choc électrique,
débrancher l'appareil avant de le nettoyer. 

Débrancher l'appareil lorsqu'il ne sert pas. Laisser l'appareil refroidir
avant d'y placer ou d'en retirer des composants. 

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
fonctionne mal ou qui a été endommagé. Confier l'appareil à un centre
de service autorisé pour qu'il y soit examiné, réparé ou réglé. 

L'utilisation d'accessoires non recommandés par le fabricant de
l'appareil présente des risques de blessures. 

Ne pas utiliser l'appareil à l'extérieur. 

Ne pas laisser pendre le cordon d'une table ou d'un comptoir ni le
laisser entrer en contact avec une surface chaude. 

Ne pas placer l'appareil sur le dessus ou près d'un élément chauffant
électrique ou à gaz ni dans un four. 

Pour débrancher l'appareil, placer le mécanisme de commande à la
position « arrêt », puis enlever la fiche de la prise murale. 

Utiliser l'appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été

conçu. 

Ne pas introduire dans l'appareil des aliments trop volumineux, des
emballages en papier d'aluminium ni des ustensiles, car ils pourraient
provoquer un incendie ou un choc électrique. 

Il y a risque d'incendie lorsque le grille-pain et recouvert de matériaux
inflammables, comme des rideaux, des draperies ou des revêtements
muraux, ou lorsqu'il entre en contact avec ceux-ci pendant qu'il
fonctionne. 

Ne pas tenter de déloger des aliments lorsque le grille-pain est branché.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

CONSERVER CES MESURES.

T1700SKTPub1000003124  8/4/06  11:47 AM  Page 12

Содержание T1700S

Страница 1: ...en et d utilisation Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 2 Slice Toaster Tostador para 2 rebanadas Grille pain à 2 tranches Models Modelos Modèles T1700S T1700SKT USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com T1700SKTPub1000003124 8 4 06 11 47 AM Page 1 ...

Страница 2: ...overed or touching flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the p...

Страница 3: ...release and partially raise the slices out of the slots Pull the toaster lever upward for easier removal Frozen Items In order to toast frozen items 1 Insert frozen items into toaster slots 2 Press down on toaster lever until it locks into position 3 Press frozen item button and the button will light up C Note a When toasting is done the toaster lever will automatically release and partially raise...

Страница 4: ...supervisión cuando son utilizados por niños o cerca de ellos ADVERTENCIA Para evitar el riesgo de descargas eléctricas desenchufe el electrodoméstico antes de limpiar Desenchufe el electrodoméstico de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento y antes de limpiarlo Deje que se enfríe antes de incorporar o sacar piezas No opere ningún electrodoméstico que tenga el cable o enchufe dañado n...

Страница 5: ...ble separable o de extensión 1 El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del régimen nominal del aparato 2 Si el aparato es de conexión a tierra el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra 3 Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire de...

Страница 6: ...a arriba para expulsar las tostadas más fácilmente b Tenga en cuenta que debe presionar el botón de la función especial después de presionar la palanca de la tostadora hacia abajo hasta trabarla De lo contrato la tostadora solo tostará según lo que indique la perilla del selector de tostado Cómo cancelar funciones Si por cualquier motivo usted desea cancelar una función entonces presione el botón ...

Страница 7: ...Ne pas toucher aux surfaces chaudes utiliser les poignées et les boutons Afin d éviter les risques de choc électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou l appareil Exercer une étroite surveillance lorsque l appareil est utilisé par un enfant ou près d un enfant AVERTISSEMENT Pour éviter les risques de choc électrique débrancher l appareil avant de le nettoyer Débrancher l appareil lorsqu il ne ...

Страница 8: ...evier du grille pain pour faciliter le retrait des aliments FONCTIONS PARTICULIÈRES Grillage des bagels Afin d obtenir un grillage parfait à la surface tout en gardant l intérieur des bagels moelleux vous devez faire comme suit 1 Insérez les bagels dans les fentes du grille pain avec l intérieur du bagel positionné vers le centre de l appareil 2 Appuyez sur le levier du grille pain jusqu à ce qu i...

Страница 9: ...You may also want to consult the website listed on the cover of this manual One Year Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however Applica s liability will not exceed the purchase price of the product For how long One year after the date of original purchase What will we do to help you Provide you with a reas...

Страница 10: ...e Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto Si no la tiene podrá presentar el comprobante de compra original Donde hago válida la garantía Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503 para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para ha...

Страница 11: ...éposée de la société The Black Decker Corporation Towson Maryland É U Comercializado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 902 Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México C P 54040 R F C AME 001026 PE3 Servicio y Reparación Art 123 y José Ma Marroquí 28 D Col Centro Mexico D F CP 06050 Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Sello de...

Отзывы: