background image

Felicitaciones por su compra de la popular Olla Arrocera Multiuso para 16 tazas de Black 

and Decker®. La olla no es solamente fantástica para cocinar el arroz, pero también 

resulta ideal para preparar sabrosas sopas, estofados y otros platos que uno prepara en una 

sola olla. Hemos incluido varias deleitables recetas, con las instrucciones correspondientes 

en las páginas 23, 24, 25 y 26. 

Como usar

Este aparato es solamente para uso doméstico.
  1.  Antes de usar la olla arrocera por primera vez, lave el recipiente de cocinar, la tapa  

    de vidrio, el recolector de condensación, la cuchara de servir, bandeja vaporizadora  

    y el medidor de arroz en agua tibia con jabón. Enjuague y seque bien.
  2.  Coloque el aparato en una superficie plana y estable.

Importante: A medida que el arroz se expande y se cocina, el escape de la tapa emite 

vapor. No coloque la olla arrocera directamente debajo de los gabinetes.

  3.  Mida la cantidad de arroz deseada con el medidor provisto. Agregue mantequilla  

    o aceite y sazone al gusto.

Nota:

 El medidor de arroz provisto equivale a 150 g (5 1/2 tazas). Esta olla arrocera acepta 

un máximo de 7 medidas de arroz crudo, proporcionando 227 g (20,8 oz) de arroz cocido. 

Precaución: Con el fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, utilice únicamente el 

recipiente antiadherente removible provisto para cocinar.

  4.  Vierta el arroz en el recipiente de cocinar. Agregue agua. Utilice las marcas del nivel  

    de llenado del recipiente como guías para agregar la cantidad de agua apropiada.  

    Por ejemplo, para 4 tazas de arroz crudo, vierta agua en el recipiente hasta la  

    marca 4. Asegúrese de no verter demasiada agua para evitar que el contenido de la  

    olla se desborde. 

Nota:

 La dureza y el gusto del arroz depende de la calidad y del tipo del arroz, al igual 

que del tiempo de cocción (consulte la guía de cocción páginas 17 y 18). Uno puede 

ensayar hasta lograr el punto deseado.
  5.  Antes de colocar el recipiente de cocinar en la olla, asegúrese de que tanto  

    el exterior de la olla como la placa de calor estén limpias y secas. No permita que  

    caiga arroz suelto ni partículas adentro de la olla.
  6.  Coloque el recipiente adentro de la olla. Gire la olla ligeramente hacia la derecha  

    y hacia la izquierda para asegurar el contacto adecuado con la placa de calor.
  7.  Cierre la tapa. 

Nota:

 La tapa siempre debe permanecer cerrada mientras uno prepara el arroz.

  8.  Enchufe el aparato  a una toma de corriente estándar. La luz indicadora de calor  

    se ilumina. 
  9.  Baje el interruptor de encendido (ON); la luz indicadora del ciclo de  cocción  

    (COOK) se ilumina y a la vez el aparato entra en funcionamiento. Durante el ciclo  

    de cocción, el escape de la tapa emite vapor.

Precaución: Aleje las manos del escape de vapor a fin de evitar las quemaduras.  

 10.  Una vez cocido el arroz, la luz del ciclo de cocción (COOK) se apaga, el interruptor  

    pasa a la posición normal y el aparato mantiene el calor automáticamente. La luz  

    indicadora de calor (KEEP WARM) se ilumina y permanece encendida, indicando  

    que uno puede servir el arroz tibio al gusto. 

Nota:

 La olla permanece así hasta que uno la desconecta. No trate de impedir que el 

aparato pase al ciclo que mantiene el calor. No baje el interruptor a la posición (ON) 

inmediatamente después del inicio del ciclo de calor.
 11.  Una vez que el interruptor regresa a la posición normal, la tapa debe permanecer  

    cerrada por lo menos 15 minutos para vaporizar el arroz aún más. Si conserva  

    el arroz por más de 30 minutos, revuélvalo de vez en cuando para evitar que el arroz  

    del fondo del recipiente se dore.   

18

17

12.  Retire la tapa y mezcle el arroz antes de servirlo.  

El soporte de la tapa puede ser introducido en el agujero 

de la asa, con el labio de la tapa descansando sobre  

el depósito para la condensación, a fin de alejar el agua 

del mostrador 

(A)

.

Precaución: Al destapar la olla arrocera, asegúrese de 

alejar la tapa de su cuerpo a fin de evitar las quemaduras 

provenientes del vapor caliente. 

13.  Desconecte el aparato después de utilizarlo.

CESTA DE VAPORIZAR

1.  Llene el recipiente para cocinar con aproximadamente 1

1

2

 taza (12 fl. oz./350 ml) de 

agua, usando una taza medidora estándar.

2.  Coloque los vegetales u otros alimentos en la cesta de la vaporera y coloque esta cesta 

encima del bol para cocción.

3.  Cierre la tapa. 

Nota:

 Siempre mantenga la tapa cerrada al cocinar.

4.  Conecte la unidad a una toma de corriente estándar. Se enciende la luz de 

calentamiento (KEEP WARM).

5.  Presione el botón de cociner (COOK) para dar comienzo a la cocción.
6.  Los tiempos de vaporización varían según el tipo de vegetales o alimentos. 

Transcurridos los primeros 5 minutos, verifique el grado de cocción. Quizás deba 

experimentar diversas formas para adaptarlo a su gusto.

7.  Al finalizar, desconecte la unidad.

Nota:

 Cuando cocine al vapor vegetales u otros alimentos sin arroz en el recipiente para

cocinar, la unidad no pasará al modo de calentamiento (KEEP WARM).

Consejos importantes:

•  Procure no mantener pocas cantidades de arroz durante mucho tiempo, en el ciclo  

de calor.

•  Durante el proceso de cocción del arroz, se puede formar una corteza fina en el 

fondo del recipiente. Si dicha corteza no es de su agrado, uno la  puede desprender y 

desechar fácilmente.

•  Utilice la cuchara de servir (o una de madera) para revolver y extraer el arroz. No use 

utensilios de metal que puedan rayar el recipiente antiadherente.

COMO PREPARAR SOPAS Y ESTOFADOS

  1.  Antes de usar la olla arrocera por primera vez, lave con agua tibia jabonada  

    el recipiente de cocinar, la tapa de vidrio, el recolector de condensación, la cuchara  

    de servir, bandeja vaporizadora y la taza de medir arroz. Enjuague estas piezas  

    y séquelas bien.
  2.  Coloque el aparato sobre una superficie firme y plana. 

Nota:

 Escoja recetas que usted pueda preparar en 1 hora o menos. Utilice solamente 

carnes y aves sin huesos, cortadas en pedazos no más grandes de 1

1

2

 pulgada. No es 

necesario dorar las carnes antes de cocinarlas.  La tapa emite vapor a través del escape a 

medida se cocinan los alimentos. 

No coloque la olla arrocera directamente debajo de los 

gabinetes.
Nota:

 Cuando agregue arroz o pasta a la sopa, permita más líquido en la receta.

Advertencia: Para reducir el riesgo de un choque eléctrico, uno debe preparar los 

alimentos solamente en la olla removible antiadherente provista.

  3.  Combine las carnes, vegetales y líquidos en la olla de cocinar. Revuelva los  

    ingredientes con una cuchara plástica o de madera hasta mezclarlos bien.

A

Содержание RC436

Страница 1: ...com applica for a chance to WIN 100 000 For US residents only Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Solamente para los residentes de EE UU Inscrivez votre produit en ligne à l adresse www prodprotect com applica et courez la chance de GAGNER 100 000 aux résidents du É U seulement USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 ...

Страница 2: ...o reduce the risk of electric shock cook only in removable container IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the ou...

Страница 3: ... firmer crunchier rice add a little less water See cooking guide pages 6 and 7 You may need to experiment to suit your taste 5 Before placing the cooking bowl into the rice cooker be sure the heating plate and outside surface of the cooking bowl are clean and dry Do not let loose rice or particles fall into the rice cooker 6 Insert cooking bowl into the rice cooker You might have to turn it slight...

Страница 4: ...king bowl 4 Before placing the cooking bowl into the rice cooker be sure the heating plate and outside surface of the cooking bowl are clean and dry Do not let loose particles fall into the cooker If desired add seasonings and oil or butter with rice before adding water Allow rice to rest on warm at least 15 minutes before serving RICE COOKING GUIDE FOR WHITE LONG GRAIN JASMINE BASMATI YELLOW OR M...

Страница 5: ... min 4 rice measures 9 cups 2 hrs 2 min 7 to 8 cups to 2 hrs 8 min CHART FOR STEAMED VEGETABLES AND FISH All steamed using 11 2 to 2 cups of cold tap water or stock or room temperature vegetable broth Vegetable AMOUNT Preparation Time Suggestions Fresh Asparagus 1 2 lb Wash break off 12 to 15 Season with salt woody base where minutes pepper and grated spears snap easily lemon peel 1lb Fresh Green ...

Страница 6: ...kes about 8 cups 4 servings Vegetable AMOUNT Preparation Time Suggestions Frozen peas 1 lb 14 to 16 Stir in chopped fresh minutes mint Potatoes 6 medium Halved 24 to 26 Use creamer red about 1 lb minutes skin or all purpose potatoes Sweet potatoes 2 large Cut in large pieces 22 to 24 Season with salt and about 11 2 lbs about 2 inches minutes ground cinnamon Fresh spinach 4 cups firmly Whole leaves...

Страница 7: ...cooker and cook an additional 10 minutes Serve immediately Makes about 10 cups 5 to 6 servings TERIYAKI SALMON 1 lb salmon fillets 1 3 cup teriyaki or toasted sesame marinade 1 can 8 oz mandarin oranges 1 cup snow peas 4 green onions cut in 1 inch pieces 1 tsp kosher salt 1 4 tsp seasoned pepper 1 4 cup toasted sliced almonds Place filets in shallow baking dish Pour marinade over all Turn fish to ...

Страница 8: ... a damp soapy cloth and dry thoroughly 5 If water accidentally gets into the switch area or onto the heating plate allow to dry thoroughly before using the rice cooker INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan aparatos eléctricos se debe respetar ciertas medidas de seguridad incluyendo las siguientes Por favor lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar el producto ...

Страница 9: ...como mínimo igual al del régimen nominal del aparato 2 Si el aparato es de conexión a tierra el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra 3 Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece Nota Si el cordón de alimentación es dañado en América Latina debe sus...

Страница 10: ...r que el aparato pase al ciclo que mantiene el calor No baje el interruptor a la posición ON inmediatamente después del inicio del ciclo de calor 11 Una vez que el interruptor regresa a la posición normal la tapa debe permanecer cerrada por lo menos 15 minutos para vaporizar el arroz aún más Si conserva el arroz por más de 30 minutos revuélvalo de vez en cuando para evitar que el arroz del fondo d...

Страница 11: ...ea máxima del nivel de llenado marcada en la olla de cocinar 4 Antes de introducir la olla de cocinar en la arrocera asegúrese que la placa de calentamiento y la superficie exterior de la olla de cocinar estén limpias y secas No permita que caigan partículas sueltas adentro del aparato 5 Inserte la olla de cocinar adentro del aparato Posiblemente tenga que girar la olla en sentido derecho o izquie...

Страница 12: ...Cantidad Preparación Tiempo Sugerencias Maíz 11 2 lb aprox Cortar en pedazos De 18 a 20 Coronar con tomate y 4 mazorcas de 2 pulgadas minutos perejil picado Guisantes en la 8 oz aprox Recortar las puntas y De 10 a 2 Adobar con sal vaina 2 tazas dejar enteros minutos pimiento y eneldo fresco picado Guisantes en la 8 oz Recortar las puntas y De 12 a 14 Aderezar con salsa vaina dejar enteros minutos ...

Страница 13: ...es y pimientos verdes cortados 2 cdta de aceite de oliva 11 2 lb de camarones pelados y sin vena 1 cebolla grande picada 2 dientes de ajo grande picados 1 4 taza de cilantro picado 1 2 cdta de pimienta negra gruesa 11 2 taza de guisantes congelados Combine todos los ingredientes en la olla de cocinar según el orden de la receta con excepción de los guisantes congelados Coloque la olla en la arroce...

Страница 14: ...te limpie las superficies interiores y exteriores con un paño humedecido con agua jabonada y seque bien 5 Si llegase a caer agua adentro del interruptor o sobre la placa de calefacción permita que se sequen bien antes de usar la olla arrocera SALMÓN TERIYAKI 1 lb filetes de salmón 1 3 taza de adobo Teriyaki o de ajonjolí tostado 1 lata 8 oz mandarinas 1 taza de guisantes de soya 4 cebollinos corta...

Страница 15: ...ement aux fins auxquelles il a été prévu Pour réduire le risque de choc électrique cuire uniquement dans le conteneur amovible IMPORTANTES MISES EN GARDE CONSERVER CES INSTRUCTIONS L appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement FICHE POLARISÉE Modèles de 120 V seulement L appareil est muni d une fiche polarisée une lame plus large que l autre Afin de minimiser les risques de secous...

Страница 16: ...enir un riz doux et velouté ajouter un peu d eau Pour obtenir un riz croquant verser un peu moins d eau Consulter le guide de cuisson pages 28 et 29 Il faut tenter des expériences pour trouver sa recette personnelle préférée 5 Avant de déposer le bol de cuisson dans l appareil s assurer que la plaque chauffante et l extérieur du bol de cuisson sont propres et secs Ne pas laisser du riz ni d autres...

Страница 17: ... 2 po 3 5 cm Il n est pas nécessaire de faire revenir les viandes avant la cuisson 4 Lorsque du riz ou des pâtes alimentaires doivent cuire dans la soupe il est nécessaire d ajouter plus d aliments liquides à la recette 11 Lorsque l interrupteur se soulève laisser le couvercle fermé pendant au moins 15 minutes pour assurer la cuisson à l étuvée du riz Lorsqu on laisse le riz au chaud plus de 30 mi...

Страница 18: ...OUR DU RIZ BLANC PRÉCUIT QUANTITÉ QUANTITÉ DURÉE DE RENDEMENT DE RIZ D EAU CUISSON EN MESURES APPROX DE 8 oz 2 mesures Marque de 2 De 20 à 30 minutes De 2 1 2 à 3 1 2 tasses 3 mesures Marque de 3 De 25 à 27 minutes De 5 à 6 tasses 4 mesures Marque de 4 De 26 à 30 minutes De 8 1 2 à 9 1 2 tasses 5 mesures Marque de 5 De 28 à 26 minutes De 10 à 11 tasses 6 mesures Marque de 6 De 30 à 38 minutes De 1...

Страница 19: ...x 16 à 18 Mélanger avec du environ de 3 po 7 5 cm minutes beurre du sel et du 21 2 tasses poivre 625 ml Maïs 11 2 lb 681 g Couper en morceaux 18 à 20 Garnir avec des environ 4 épis de 2 po 5 cm minutes tomates coupées en tranches fines et du persil Légume Quantité Préparation Temps de Suggestions cuisson Pois 8 oz 227 g Couper les extrémités 10 à 2 Assaisonner avec du Sugar Snap environ 2 tasses e...

Страница 20: ...nnes séchées Mélanger tous les ingrédients dans le bol de cuisson dans l ordre indiqué Placer le bol dans le cuiseur à riz et brancher l appareil Le témoin Keep Warm chaleur s allumera Mettre l interrupteur On marche à la position Cook cuisson puis placer le couvercle sur le cuiseur Régler la minuterie et laisser cuire pendant 20 minutes Vérifier la tendreté des pâtes Replacer le couvercle sur le ...

Страница 21: ...égumes Cuire quelques minutes de plus au besoin Au choix garnir avec de la coriandre hachée et des quartiers de citron Donne 4 portions RIZ AUX CREVETTES ÉPICÉES 1 paquet de 16 onces 454 g de mélange de riz jaune 2 tasses 500 ml de bouillon de poulet ou de légumes 1 bouteille de 8 onces 227 ml de jus de myes 1 boîte de 141 2 onces 412 ml tomates en dés avec piments verts 2 c à table 30 ml d huile ...

Страница 22: ...5 ml de sauce soya faible en sodium 1 c à thé 5 ml de vinaigre de vin de riz 1 4 c à thé 1 3 ml d huile de sésame 1 gousse d ail moyenne émincée Dans un grand bol bien mélanger le porc le bok choy les oignons verts le gingembre la grosse gousse d ail émincée le poivre et le sel Placer une cuillerée à table de garniture au porc au centre d une enveloppe pour ravioli chinois Mouiller légèrement les ...

Страница 23: ...ervice Save your receipt as proof of date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used ...

Страница 24: ... NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame gratis al número 800 que aparece en la cubierta de este manual No devuelva el producto al establecimiento de compra No envíe el producto por correo al fabricante ni lo lleve a un centro de servicio También puede consultar el sitio web que aparece en la cubierta de este manual Un año de garantía limitada...

Страница 25: ...hina Printed in People s Republic of China Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine 500 W 120 V 60 Hz 500 W 220 V 50 Hz 500 W 220 V 60 Hz 2008 4 17 51E S F CAT NO EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz CAT NO EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz CAT NO EHB500 TYPE 1 160 W...

Отзывы: