background image

18 • ENGLISH

DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE STORE,

first contact your local Black & Decker office

or nearest authorized service center.

SAVE THESE INSTRUCTIONS

The appliance you have purchased is a technologically 
advanced product designed by one of the leading 
manufacturers of high pressure pumps. To obtain the best 
performance from your unit, read this booklet carefully and 
follow the instructions each time you use it. We congratulate 
you on your choice and wish you successful operation.

GENERAL SAFETY RULES

SAFETY INSTRUCTIONS

General power tool safety warnings.

 Warning! Read all safety warnings and 

all instructions. Failure to follow the warnings and 
instructions listed below may result in electric shock,  
fire and/or serious injury.

Save all warnings and instructions for future reference. 
The term in all of the warnings listed below refers to your 
mains operated (corded) power tool or battery operated 
(cordless) power tool.

1.   Safety “Must Nots”
a.   Explosion or poisoning hazard.
 Do not use the  
 

appliance with inammable or toxic liquids, or any  

 

products which are not compatible with the correct  

 

operation of the appliance.

b.   Injury hazard. Do not direct the water jet towards  
 

people or animals.

c.   Electric shock hazard. Do not direct the water jet  
 

towards the unit itself, electrical parts or towards other  

 

electrical equipment

d.   Short circuit hazard. Do not use the appliance  
 

outdoors in case of rain.

e.   Injury hazard. Do not allow children or incompetent  
 

persons to use the appliance.

f.  Electric shock hazard. Do not touch the plug and/or  
 

socket with wet hands. 

g.   Electric shock and short circuit hazard. Do not use  
 

the appliance if the electrical cable is damaged.

h.   Explosion hazard. Do not use the appliance if the  
 

high pressure hose is damaged.

i.   Accident hazard. Do not jam the trigger in the  
 

operating position. 

j.   Accident hazard. Check that the data plates are  
 

axed to the appliance, if not, inform your dealer.  

 

Units without plates must not be used as they are  

 

unidentiable and potentially dangerous.

k.   Explosion hazard. Do not tamper with or alter the  
 

calibration of the safety valve.

l.   Hazardous alteration of operating performance.  
 

Do not alter the original diameter of the spray  

 

head nozzle.

m.  Accident hazard. Do not leave the appliance  
 unattended.
n.  Short circuit hazard. Do not move the appliance  
 

by pulling on the electrical cable.

o.  Make sure that cars do not drive over the high  
 

pressure hose.

2.   Safety “Musts”
a.   Short circuit hazard. 
All electrical conductors must  
 

be protected against the water jet.

b.  Electric shock hazard. The appliance must only be  
 

connected to an adequate power supply in compliance  

 

with all applicable regulations.

 

f

  Use of a safety residual current circuit-breaker  

  (R.C.C.B.) will provide additional protection  
 

 

for the operator (30mA).

c.  Injury hazard. The high pressure may cause  
 

materials to bounce o surfaces at speed; therefore  

 

protective clothing and safety goggles must be worn.

d.  Accidental start-up hazard. Before doing work on  
 

the appliance, remove the plug.

e.  Injury hazard. Before pressing the trigger, grip the  
 

gun rmly to counteract the recoil.

f.  Contamination hazard. Comply with the requirements  
 

of the local water supply company. According to DIN  

 

1988, the appliance may only be connected to the  

 

mains drinking water supply if a backow preventer  

 

valve with drain facility is installed in the supply hose.

g.   Accident hazard. Maintenance and/or repair of  
 

electrical components must be carried out by qualied  

 

and Authorized Black & Decker sta for the warranty  

 

to take effect. If the supply cord is damaged, it must  

 

be replaced by the manufacturer, an Authorized  

 

Black & Decker service centre or an equally qualied  

 

person in order to avoid a hazard. If the supply cord  

 

is replaced by an equally qualied person, but not  

 

Authorized by Black & Decker, the warranty will  

 

lose effect.

h.   Injury hazard. Discharge residual pressure before  
 

disconnecting the unit hose.

i.  Accident hazard. Before using the appliance, check  
 

every time that the screws are fully tightened and that  

 

there are no broken or worn parts.

j.  Explosion and electric shock hazard. Only use  
 

detergents which will not corrode the coating  

 

materials of the high pressure hose/electrical cable.

k.  Injury hazard. Ensure that all people or animals keep  
 

a minimum distance of 16yd. (15M) away.

3.   Improper use

 

f

Use by unskilled persons or those who have not read  

Содержание PW1400

Страница 1: ...TRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL Cat N PW1700 ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 6 Português 12 English 18 ...

Страница 2: ...oducto puede cambiar en su apariencia o especificación sin previo aviso Nota Os Diagramas são referenciais o produto ou sua especificação pode ser ligeiramente diferente sem aviso prévio Note The diagrams are for reference the product may change in appearance or specifications without notice Continuación Continuação Continued 2 1 3 4 6 9 8 10 7 11 12 13 5 ...

Страница 3: ...FIG C FIG D FIG E 14 15 12 14a 14b Posición Correcta Posição Correta Correct Position ...

Страница 4: ...rotector M Motor S1 Interruptor de presión Interruptor de pressão Pressure switch FIG F FIG G Nota Los diagramas son referenciales el producto puede cambiar en su apariencia o especificación sin previo aviso Nota Os Diagramas são referenciais o produto ou sua especificação pode ser ligeiramente diferente sem aviso prévio Note The diagrams are for reference the product may change in appearance or s...

Страница 5: ...mpo Não há saída de água da pistola mesmo com a mangueira de água conectada e aberta A lavadora não funciona de forma estável quando ligada A lavadora não gera pressão Como limpar o filtro 1 Desrosquear a conexão da entrada da bomba Fig 1 2 Para retirar o filtro pressione levemente e com cuidado o mesmo com o uso de uma pequena chave de fenda ou objeto similar Fig 2 3 Lave o filtro com água corren...

Страница 6: ... caso contrario advertir al revendedor Las máquinas sin placa no tienen que utilizarse nunca ya que son anónimas y potencialmente peligrosas k Peligro de explosión No manipular ni variar el calibrado de la válvula de regulación l Peligrosa alteración del funcionamiento No modificar el diámetro original del chorro del cabezal m Peligro de accidente No dejar la máquina sin vigilancia n Peligro de co...

Страница 7: ...siguientes símbolos Advertencia Señales de información Respetar las indicaciones de las placas que se encuentran aplicadas en la máquina Verificar que estén siempre presentes y que sean perfectamente legibles en caso de ser necesario sustituirlas sin mod car la posición original INFORMACIONES TÉCNICAS USO PREVISTO La máquina prevista para uso individual está destinada a la limpieza de vehículos má...

Страница 8: ...s en las características técnicas f f Acoplar el tubo de alimentación de agua No incluido en el equipamiento de la máquina a la conexión de entrada de la hidrolavadora Fig C f f Abrir la alimentación de agua f f Extraer el aire presente en la máquina Purga Para evacuar el aire de la máquina colocar el cabezal en baja presión Todo adelante y operar con la palanca de la pistola Después de haber even...

Страница 9: ...nes idénticas Advertencia Antes de efectuar cualquier intervención en la máquina se deberá extraer el enchufe desde la toma de corriente Limpieza del cabezal Fig F 1 Desmontar la lanza de la pistola 2 Eliminar la suciedad presente en el agujero del cabezal utilizando para ello la herramienta 13 Limpieza del filtro Fig H Limpiar cada 50 horas de funcionamiento el filtro de aspiración y el filtro de...

Страница 10: ...identes de presión Aspiración de agua desde depósito externo Conectar la máquina a la red hídrica Temperatura excesiva de agua en la entrada Reducir la temperatura Boquilla obstruida Limpiar la boquilla Fig F El motor zumba pero no se enciende Tensión de red insuficiente Controlar que la tensión de red corresponda a la placa Fig B Pérdida de tensión debida al uso de la extensión Controlar las cara...

Страница 11: ...en el circuito de la bomba Consultar un Centro de Asistencia Técnica Autorizado Sólo para AS Tirando la palanca de la pistola no se obtiene salida de agua Con tubo de alimentación conectado Boquilla obstruida Limpiar la boquilla Fig F En caso de que el motor se detenga durante el funcionamiento y no se reencienda esperar 2 ó 3 minutos antes de volver a ejecutar el arranque Intervención de la prote...

Страница 12: ...o da válvula de segurança l Alteração perigosa de desempenho operacional Não altere o diâmetro original do bocal pulverizador m Perigo de acidente Não deixe o aparelho aberto n Perigo de curto circuito Não puxe o cabo elétrico para mover o aparelho o Certifique se de que os carros não passam por cima da mangueira de alta pressão 2 O que tem que ser feito a Perigo de curto circuito Todos os conduto...

Страница 13: ...egurança De acordo com as instruções fornecidas pelos sinais de segurança adequados ao aparelho Verifique se os sinais estão presentes e legíveis caso contrário faça as alterações nas posições originais INFORMAÇÕES TÉCNICAS USO PRETENDIDO Este aparelho foi desenvolvido para uso individual para a limpeza de veículos máquinas barcos alvenaria etc a fim de remover sujeiras resistentes utilizando água...

Страница 14: ...rdo com os valores apresentados nas características técnicas f f Acoplar a tubulação de alimentação de água Não inclusa no equipamento da máquina à conexão de entrada da lavadora a pressão Fig C f f Abrir a alimentação da água f f Extrair o ar presente na máquina Purga Para evacuar o ar da máquina colocar o cabeçote em baixa pressão Totalmente para frente e operar com a alavanca da pistola Após te...

Страница 15: ...oduto os reparos manutenção e ajustes exceto os listados neste manual devem ser executados por centros de serviço autorizados ou outras empresas de serviço qualificadas sempre utilizando peças de reposição idênticas Advertência Sempre desconecte o plugue da tomada antes de realizar qualquer trabalho no aparelho Limpeza do bocal Fig F 1 Desconecte a lança do bocal 2 Remova qualquer sujeira deposita...

Страница 16: ...el Fig D A pressão caiu durante o uso Entrada de água do tanque externo Conecte o aparelho a rede de fornecimento de água Entrada de água muito quente Reduza a temperatura Bocal entupido Limpe o bocal Fig F Motor faz barulho mas não funciona Fornecimento de energia insuciente Verique se a tensão da linha de fornecimento de água é igual ao da placa Fig B Perda de tensão devido ao uso de cabo de ext...

Страница 17: ...ma de alta pressão ou circuito hidráulico da bomba Entre em contato com o Centro de Serviço Autorizado mais próximo Somente versões AS sem fornecimento de água quando o gatilho da pistola está abaixado Com mangueira de fornecimento desconectada Bocal entupido Limpe o bocal Fig F Se o motor iniciar e não reiniciar durante a operação aguarde de 2 a 3 minutos antes de repetir o procedimento de partid...

Страница 18: ...ion of the safety valve l Hazardous alteration of operating performance Do not alter the original diameter of the spray head nozzle m Accident hazard Do not leave the appliance unattended n Short circuit hazard Do not move the appliance by pulling on the electrical cable o Make sure that cars do not drive over the high pressure hose 2 Safety Musts a Short circuit hazard All electrical conductors m...

Страница 19: ...nry etc to remove stubborn dirt using clean water and biodegradable chemical detergents Vehicle enginesmay be washed only if the dirty water is disposed of as per regulations in force f f Intake water temperature Seedata plate on the appliance f f Intake water pressure Below 10 bar f f Operating ambient temperature Above 0 C The machine complies with the EN 60335 2 79 A1 MAIN COMPONENTS Fig A La m...

Страница 20: ... Note If there is a pilot light on the starter device it should light up If the Low High settings are available use them as follows Low Low pressure washing High High pressure washing Set the starter device switch on OFF 0 14b to shut down the appliance If there is a pilot light on the starter device it should go out f f Water jet control lever 15 Caution During operation the appliance must be pos...

Страница 21: ... antifreeze before storing it away for winter PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day that your Black Decker product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product available for separate collection Separate collection of used products a...

Страница 22: ...ith Auto Stop device Contact your nearest Authorized Service Centre Motor fails to start No electrical power Check that the plug is rmly in the socket and that the mains voltage supply is present Problems with Auto Stop device Contact your nearest Authorized Service Centre Appliance not used for a long period of time Using the tool 16 unjam the motor from the hole at the rear of the appliance In m...

Страница 23: ...illo Rotatorio Escova Giratória Rotary Brush PWA001 Lanza Rotatoria Lança Turbo Rotary Lance PWA004 Limpiador de Patios Limpador de Pisos Patio Cleaner INSTALACIÓN DE ACCESORIOS OPCIONALES INSTALAÇÃO DE ACESSÓRIOS OPCIONAIS INSTALLATION OF OPTIONAL ACCESSORIES ...

Страница 24: ...PWA005 Kit de Succión de Agua Kit de Sucção de Água Water Suction Kit PWA004 PWA006 Kit de Drenaje de Tuberías Kit de Drenaje de Tuberías Pipe Drain Kit ...

Страница 25: ...e Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Impreso en China Impresso em China Printed in China 92043 06 22 12 Solamente para propósito de México Impor...

Отзывы: