background image

75

Ɉɪɟɧɛɭɪɝ

 ɈɈɈ ɍɪɚɥɶɫɤɢɣ ɦɚɫɬɟɪ  ɭɥɌɨɦɢɥɢɧɫɤɚɹ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ    Ɏɚɤɫ  

Ɉɪɫɤ

 ɂɉ Ȼɚɥɚɧ ɘ Ʌ  ɭɥ ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤɚɹ ɞ  Ɍɟɥɟɮɨɧ  

Ɉɪɫɤ

 ɈɈɈ ɉɪɨɦɢɧɤɨɦ  ɭɥ

ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤɚɹɞɌɟɥɟɮɨɧ

ɉɟɧɡɚ

ɈɈɈȺɧɤɨɪ

ɭɥ Ƚɥɚɞɤɨɜɚ ɞ  Ɍɟɥɟɮɨɧ   

ɉɟɪɦɶ

 ɈɈɈ ɄɍȻ  ɭɥ Ƚɟɪɨɟɜ ɏɚɫɚɧɚ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ   Ɏɚɤɫ  

ɉɟɬɪɨɡɚɜɨɞɫɤ

ɈɈɈ Ȼɚɬɹ  ɋɟɪɜɢɫ  ɭɥ Ɂɚɜɨɞɫɤɚɹ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ   

ɉɫɤɨɜ

 ɈɈɈ ɋɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ Ɇɚɫɬɟɪ

 ɭɥ ɉɟɪɜɨɦɚɣɫɤɚɹ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ    Ɏɚɤɫ   

ɋɨɱɢ

 ɂɉ ɇɢɤɢɲɢɧɚ Ɍ Ʌ

 ɭɥ ɣ Ƚɨɪɧɨɫɬɪɟɥɤɨɜɨɣ ɞɢɜɢɡɢɢ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ  

ɋɢɦɮɟɪɨɩɨɥɶ

 ɈɈɈ ɂɧɫɬɪɭɦɟɧɬ Ʉɪɵɦ  ɭɥ

Ʉɪɵɥɨɜɚ ɞ    

ɋɟɜɚɫɬɨɩɨɥɶ

 ɂɉ Ɇɚɥɢɧɤɚ Ⱥ ɇ  ɭɥ Ʌɶɜɚ Ɍɨɥɫɬɨɝɨ ɞ  

018-27-90,

ɉɹɬɢɝɨɪɫɤ

ɈɈɈ ɗɥɟɤɬɪɚ  ɭɥ ɋɭɜɨɪɨɜɫɤɢɣ ɩɪɨɟɡɞ ɞ  Ⱥ Ɍɟɥɟɮɨɧ  Ɏɚɤɫ  

ɊɨɫɬɨɜɧɚȾɨɧɭ

 ɂɉ ɏɨɥɨɞ ȼ ɇ  ɭɥ ɇɚɧɫɟɧɚ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ   

ɊɨɫɬɨɜɧɚȾɨɧɭ

 ɈɈɈ

ɗɥɟɤɬɪɨɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɋɟɪɜɢɫɭɥɇɚɧɫɟɧɚɞ 

Ɋɹɡɚɧɶ

ɈɈɈɋɎɄɭɥɋɚɞɨɜɚɹɞɌɟɥɟɮɨɧ

  Ɏɚɤɫ  

Ɋɹɡɚɧɶ

 ɂɉ ɂɥɶɢɧɚ ɇ ɋ  ɭɥ Ɂɭɛɤɨɜɨɣ ɞ Ⱥ Ɍɟɥɟɮɨɧ 

Ɏɚɤɫ  

ɋɚɦɚɪɚ

 ɈɈɈ ɗɥɟɤɬɪɨɆɚɪɤɬ  ɭɥ Ɂɟɦɟɰɚ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ   Ɏɚɤɫ 

955-24-14, 

ɋɚɦɚɪɚ

 ɈɈɈ ɋɩɟɰɢɚɥɢɫɬ  ɭɥ ɣ ɩɪɨɟɡɞ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ   Ɏɚɤɫ  

ɋɚɧɤɬɉɟɬɟɪɛɭɪɝ

 ɈɈɈ ɂɧɮɪɚɤɨɦ  ɋɟɪɜɢɫ  ɭɥ ɧɚɛ Ɉɛɜɨɞɧɨɝɨ ɤɚɧɚɥɚ ɞ  ɥɢɬɟɪ Ⱦ Ɍɟɥɟɮɨɧ  

Ɏɚɤɫ    ɋɚɧɤɬɉɟɬɟɪɛɭɪɝ ɈɈɈ ɗɥɟɤɬɪɚ  ɭɥ Ɋɭɡɨɜɫɤɚɹ ɞ  ɥɢɬɟɪ Ⱥ ɩɨɦ ɇ
Ɍɟɥɟɮɨɧ  Ɏɚɤɫ  

ɋɚɪɚɬɨɜ

 ɂɉ ɉɟɬɪɢɱɟɧɤɨ ȼ ȼ  ɭɥ ɋɨɤɨɥɨɜɚɹ  ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ 

  Ɏɚɤɫ  

ɋɚɪɚɬɨɜ

 ɈɈɈ Ⱦɪɨɜɨɫɟɤ  ɭɥ ɑɟɪɧɵɲɟɜɫɤɨɝɨ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ 

 Ɏɚɤɫ 

ɋɟɪɩɭɯɨɜ

 ɂɉ Ȼɟɤɪɟɧɟɜ Ƚ Ⱥ  ɞɟɪɟɜɧɹ Ȼɨɪɢɫɨɜɨ Ⱦɚɧɤɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ ɞ

ȺɌɟɥɟɮɨɧ

ɋɦɨɥɟɧɫɤ

ɂɉɒɭɥɶɦɚɧȺɂɭɥɣɄɪɚɫɧɢɧɫɤɢɣɩɟɪɟɭɥɨɤɞɌɟɥɟɮɨɧ

Ɏɚɤɫ

ɋɨɤɨɥ

ɈɈɈȾɨɦɨɫɬɪɨɣɭɥɇɚɛɟɪɟɠɧɚɹɋɜɨɛɨɞɵɞɌɟɥɟɮɨɧ

Ɏɚɤɫ   

ɋɨɱɢ

 ɂɉ ɋɟɦɟɧɱɟɧɤɨ Ɍ ȼ  ɭɥ Ɍɪɚɧɫɩɨɪɬɧɚɹ ɞɌɟɥɟɮɨɧ 

ɋɨɱɢ

ɂɉɇɢɤɢɲɢɧɚɌɅɭɥɣȽɨɪɧɨɫɬɪɟɥɤɨɜɨɣɞɢɜɢɡɢɢɞɌɟɥɟɮɨɧ

ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ

ɂɉɆɚɬɟɜɨɫɹɧȺ

Ȼ ɭɥ  ɥɟɬ ȼɅɄɋɆ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ  Ɏɚɤɫ   

ɋɬɟɪɥɢɬɚɦɚɤ

 ɂɉ ɂɫɚɟɜ Ⱥ ȼ  ɭɥ

ɏɭɞɚɣɛɟɪɞɢɧɚɞȺɌɟɥɟɮɨɧ

Ɍɚɦɛɨɜ

ɂɉɉɨɥɢɤɚɲɢɧɘȼɭɥɆɨɧɬɚɠɧɢɤɨɜɞȺɌɟɥɟɮɨɧ

50-47-67. 

Ɍɨɥɶɹɬɬɢ

 ɈɈɈ ɂɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɫɟɪɜɢɫ ɭɥɈɮɢɰɟɪɫɤɚɹ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ    Ɏɚɤɫ

51-54-48. 

Ɍɨɦɫɤ

ɂɉȻɪɭɫɧɢɰɵɧɇɄɭɥȽɟɪɰɟɧɚɞɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

Ɍɨɦɫɤ

ɂɉ

Ɉɛɭɯɨɜ Ɇ Ƚɭɥ Ɇɢɱɭɪɢɧɚ ɞ   ɫɬɪ Ɍɟɥɟɮɨɧ   Ɏɚɤɫ  

Ɍɸɦɟɧɶ

 ɈɈɈ ɋɩɟɰɬɟɯɧɢɤɚ

ɭɥɊɟɫɩɭɛɥɢɤɢɞɨɫɬȽɚɡɩɪɨɦɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

Ɍɭɚɩɫɟ

ɂɉȽɜɢɥɚɜɚȼȻ

 ɭɥ Ⱥɪɦɚɜɢɪɫɤɚɹ ɞ  Ȼ Ɍɟɥɟɮɨɧ    Ɏɚɤɫ  

Ɍɭɥɚ

 ɂɉ Ɇɚɲɧɢɤɨɜ ɘ ɇ  ɭɥ

ɄɨɦɢɧɬɟɪɧɚɞɌɟɥɟɮɨɧ

ɡɥɨɜɚɹ

ɈɈɈɂɧɫɬɪɭɦɟɧɬɫɟɪɜɢɫɭɥɌɪɟɝɭɛɨɜɚɞȺɌɟɥɟɮɨɧ

Ɏɚɤɫ

ɍɥɚɧɍɞɷ

ɂɉɄɨɪɤɢɧɚɈɘɭɥɋɚɯɶɹɧɨɜɨɣɞȼɌɟɥɟɮɨɧ

Ɏɚɤɫ

ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ

ɈɈɈȾɅɋɭɥɩɪɬɇɚɪɢɦɚɧɨɜɚɞɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ

ɈɈɈȾɪɨɜɨɫɟɤɭɥɆɢɧɚɟɜɚɞɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

ɍɮɚ

ɂɉɆɢɧɝɚɥɟɜȺȼ

 ɭɥ Ʉɢɪɨɜɚ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ   Ɏɚɤɫ  

ɍɯɬɚ

 ɈɈɈ ɌȽ Ɇɭɠɫɤɨɣ ɂɧɫɬɪɭɦɟɧɬ  ɭɥ

ɂɧɬɟɪɧɚɰɢɨɧɚɥɶɧɚɹ

ɞɌɟɥɟɮɨɧ

ɏɚɛɚɪɨɜɫɤ

ɈɈɈȻɢɡɧɟɫɋɬɪɨɣɂɧɫɬɪɭɦɟɧɬɭɥɉɟɪɟɭɥɨɤȽɚɪɚɠɧɵɣ

ɞɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

ɑɟɛɨɤɫɚɪɵ

ɂɉȼɚɫɢɥɶɟɜȺɘɭɥȻɚɡɨɜɵɣɩɪɨɟɡɞɞȻɌɟɥɟɮɨɧ

(8352) 57-39-62, 

ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ

ɂɉȺɩɚɥɶɤɨɜɚȾɉɭɥɆɨɥɨɞɨɝɜɚɪɞɟɣɰɟɜɞɤɨɪɩɌɟɥɟɮɨɧ

Ɏɚɤɫ

ɑɟɪɟɩɨɜɟɰ

ɂɉɂɫɭɩɨɜȺȺ ɭɥ ȼɨɥɨɝɨɞɫɤɚɹ ɞ  Ⱥ Ɍɟɥɟɮɨɧ   ɞɨɛ

əɪɨɫɥɚɜɥɶ

ɈɈɈɐɟɧɬɪɊɟɝɢɨɧɋɟɪɜɢɫɭɥɊɵɛɢɧɫɤɚɹɞɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

əɪɨɫɥɚɜɥɶ

ɈɈɈəɪȻɨɲɋɟɪɜɢɫɭɥɩɪɬɅɟɧɢɧɚɞɩɨɦɌɟɥɟɮɨɧ

ɉɪɢɺɦɧɵɣɉɭɧɤɬ

ɋɚɪɚɧɫɤɈɈɈɎɢɌɟɋɭɥɌɢɬɨɜɚɞɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

Ɍɜɟɪɶ

ɈɈɈɅɟɜɲɚɭɥɧɚɛ

ɇɢɤɢɬɢɧɚ ɞ  Ɍɟɥɟɮɨɧ  

 Ʉɚɦɵɲɢɧ

 ɈɈɈ ɂɧɫɬɪɭɦɟɧɬɋɟɪɜɢɫ  ɭɥ ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ ɞ  Ȼ Ɍɟɥɟɮɨɧ

Ɏɚɤɫ

ɇɨɜɨɦɨɫɤɨɜɫɤ

ɈɈɈɂɧɫɬɪɭɦɟɧɬɋɟɪɜɢɫ  ɭɥ Ɇɢɪɚ ɞ Ⱥ Ɍɟɥɟɮɨɧ 

7-90-37, 

ɍɤɪɚɢɧɚ

 ȾɨɧHɰɤ  Ⱦɉ ɗɋɄɈȾɨɧɟɰɤ  ɭɥ ȿɪɲɨɜɚ ɞ   Ɍɟɥɟɮɨɧ  Ɏɚɤɫ  

Ⱦɧɟɩɪɨɩɟɬɪɨɜɫɤ

 ɈɈɈ ɗɋɄɈȾɧɟɩɪ  ɭɥ ȼɨɤɡɚɥɶɧɚɹ ɞ  Ɍɟɥɟɮɨɧ   Ɏɚɤɫ  

Ɂɚɩɨɪɨɠɶɟ

ɈɈɈȺɥɶɰɟɫɬɁɚɩɨɪɨɠɶɟɭɥɥɟɬɋɨɜɟɬɫɤɨɣɍɤɪɚɢɧɵɞȻɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

311-971 .

ɂɜɚɧɨɎɪɚɧɤɨɜɫɤ

 ȺɈɁɌ ȺɥɶɰɟɫɬɄɚɪɩɚɬɵ  ɭɥ Ɇɟɥɶɧɢɱɭɤɚ ɞ  Ɍɟɥɟɮɨɧ   Ɏɚɤɫ 

701-71-52, 53 , 

ɄɢHɜ

ɈɈɈɉɄɉɗɋɄɈɭɥɋɵɪɟɰɤɚɹɞɒɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

Ʌɶɜɨɜ

ɈɈɈ Ⱦɨɦ ɢɧɫɬɪɭɦɟɧɬɨɜ   ɭɥ Ɂɚɦɚɪɫɬɵɧɨɜɫɤɚɹ ɞ  Ɍɟɥɟɮɨɧ    Ɏɚɤɫ  

ɈɞHɫɫɚ

 Ⱦɉ ɗɋɄɈɈɞɟɫɫɚ  ɭɥ ɋɬɪɨɝɚɧɨɜɚ ɞ Ⱥ    

ɏɚɪɶɤɨɜ

 ɎɅɉ Ʉɨɪɨɬɱɟɧɤɨ ȿȼ

ɭɥɘɥɢɹɑɢɝɢɪɢɧɚɞɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

Ʌɭɰɤ

ɎɈɉɄɪɭɤɨɜɟɰɶȼɋɩɪ

ɋɨɛɨɪɧɨɫɬɢɞɚɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

ɄɪɢɜɨɣɊɨɝ

ɑɉɄɨɧɨɜɚɥȺȼɩɪɆɢɪɚ

ɞɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

ɏɟɪɫɨɧ

ɎɈɉɉɚɪɯɨɦɟɧɤɨɂɝɨɪɶȺɥɟɤɫɟɟɜɢɱɭɥȾɪɨɜɧɢɤɚɞ

ɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

Ⱥɪɦɟɧɢɹ

ȿɪɟɜɚɧɉɄȺɊȿȽɭɥȼɚɪɞɚɧɚɧɰɚɞɌɟɥɟɮɨɧ

 Ɏɚɤɫ   

Ȼɟɥɚɪɭɫɶ

 Ɇɢɧɫɤ ɍɉ   ɭɥ ȼɨɥɝɨɝɪɚɞɫɤɚɹ ɞ  ɤ  Ɍɟɥɟɮɨɧ  

Ɏɚɤɫ

Ʉɚɡɚɯɫɬɚɧ

ȺɥɦɚɬɵɌɈɈɅɚɦɷɞ  ɭɥ Ȼɟɪɟɡɨɜɫɤɨɝɨ ɞ Ⱥ Ɍɟɥɟɮɨɧ 

Ɏɚɤɫ

Ⱥɤɬɨɛɟ

ɎɢɥɢɚɥɌɈɈɅɚɦɷɞɭɥɋɚɧɤɢɛɚɣȻɚɬɵɪɚɞɅɌɟɥɟɮɨɧ

Ɏɚɤɫ

Ⱥɫɬɚɧɚ

ɎɢɥɢɚɥɌɈɈɅɚɦɷɞɭɥɉɭɲɤɢɧɚɞɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

ɍɫɬɶɄɚɦɟɧɨɝɨɪɫɤ

 ɌɈɈ ȺɥɬɚɣɆɟɬɢɡ   ɭɥ Ʉɨɫɦɢɱɟɫɤɚɹ ɞ  Ɍɟɥɟɮɨɧ   Ɏɚɤɫ  

Ʉɭɫɬɚɧɚɣ

ɂɉɒɢɩɢɥɤɢɧȼȽɭɥɋɤɥɚɞɫɤɚɹɛɭɬɢɤʋɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

ɉɚɜɥɨɞɚɪ

ɌɈɈ

ɅɋȺɋɟɪɜɢɫɭɥȺɤɚɞɟɦɢɤɚȻɟɤɬɭɪɨɜɚɞɌɟɥɟɮɨɧ

Ƚɪɭɡɢɹ

ɌɛɢɥɢɫɢɈɈɈɄɚɜɤɚɫɢɹɭɥ

Ʉɫɚɧɫɤɚɹ  ʋ Ɍɟɥɟɮɨɧ     

Ɍɛɢɥɢɫɢ

 ɈɈɈ ȿɜɪɨɬɟɯɧɨɥɨɝɢɢ  ɭɥɩɪɬ Ʉɚɡɛɟɝɢ  Ɍɟɥɟɮɨɧ    

Ⱥɡɟɪɛɚɣɞɠɚɧ

ȻɚɤɭɈɈɈɋɚɧɬɪɚɥɗɥɟɤɬɪɢɤ$=ɭɥɩɪɬɁɢɢȻɭɧɶɹɬɨɜɚɤɜɚɪɬɚɥɌɟɥɟɮɨɧɎɚɤɫ

(994) 12 514-40-46. 

Содержание PW 1400 S

Страница 1: ...EN FR PT RU TR UK AR www blackanddecker ae PW 1600 SL 93075 FQ ...

Страница 2: ...2 1 E3 E1 A1 A2 A3 A4 B5 C13 B2 C2 B3 D C1 B4 C3 C14 E C10 H L C11 ...

Страница 3: ...3 2 4 5 6 3 1 Ø13 7 2 ...

Страница 4: ...4 3 4 I 2 D E 1 H H H ...

Страница 5: ...5 5 I Volt 220 240 2 x 1 5 mm 2 x 2 5 mm 1 25 m 25 50 m L S Switch Z1 Capacitor suppressor T Thermal protection M Motor S1 Pressure switch L1 S N Z1 1 M T S1 NC NO C C1 C1 ...

Страница 6: ...tion des instructions originales 16 PORTUGUÊS Tradução das instruções originais 25 РУССКИЙ ЯЗЫК Перевод оригиналъных инструкций 34 TÜRKÇE Orijinal talimatların tercümesi 44 УКРАЇНСЬКА Переклад оригіналъна інструкція 53 ARABIC ﺍﻻﺻﻠﻳﺔ ﺍﻟﺗﻌﻠﻳﻣﺎﺕ ﺗﺭﺟﻣﺔ 64 ...

Страница 7: ... or mental capabilities or who do not have the neces sary experience and knowledge if they are under supervision or have been instructed in the safe use of the appliance and understand the risks involved Moving parts Do not touch 0 Switch OFF position I Switch ON position Guaranteed sound power level Prohibition sign informs users that local regula tions may prohibit connection of the product to t...

Страница 8: ...lectrical conductors MUST BE PROTECTED against the water jet WARNING The electric supply connection must be made by a qualified electrician and comply with IEC 60364 1 Either a residual current device that will cut off the power supply if the leakage current to earth exceeds 30 mA for 30 ms or a ground fault interrupt device must be installed WARNING DURING start up the appliance may cause network...

Страница 9: ...are not environmental pollutants but must still be recycled or disposed of in compliance with the relevant legislation in the country of use TECHNICAL INFORMATION FIG 1 PAGE 2 Envisaged use This appliance has been designed for individual use for the cleaning of vehicles machines boats masonry etc to remove stubborn dirt using clean water and biodegradable chemical detergents Vehicle engines may be...

Страница 10: ... plugs with IPX5 protection level The cross section of the extension cable should be proportionate to its length the longer it is the greater its cross section should be See table 1 Water supply connection Warning danger Only clean or filtered water should be supplied to the appliance The flow rate of the water inlet tap should be equal to the pump flow rate Place the appliance as close to the wat...

Страница 11: ...gger and discharge the residual pressure inside the pipes 3 Engage the safety catch D Restarting 1 Release the safety catch D 2 Depress the gun trigger and discharge the residual air inside the pipes 3 Set the starter device on ON I Storage 1 Turn off the water supply tap 2 Discharge the residual pressure from the gun until all the water has come out of the appliance 3 Switch the appliance off OFF...

Страница 12: ...ming the motor on models with this feature In case of lengthy stoppages limescale sediments may cause the motor to seize To unjam the motor turn the drive shaft with a tool M Refilling the oil for models with this feature Add oil through the intake hole to restore the cor rect level For oil characteristics refer to the Technical Data table End of season storage Treat the appliance with non corrosi...

Страница 13: ... line is the same as that on the plate fig 2 Voltage drop due to use of extension cable Check characteristics of extension cable Appliance not used for a long period of time Contact your nearest Authorised Service Centre Problems with TSS device Contact your nearest Authorised Service Centre Motor fails to start No electrical power Check that the plug is firmly in the socket and that the mains vol...

Страница 14: ...s not restart during operation wait 2 3 minutes before repeating the start up procedure Overload cutout has been tripped If the problem recurs more than once contact your nearest Authorised Service Centre MODEL SERIAL NUMBER Technical Data Technical Data Unit PW 1600 SL Flow rate l min 5 16 Maximum flow rate l min 6 67 Pressure MPa 8 Maximum pressure MPa 12 Power kW 1 6 Maximum inlet temperature C...

Страница 15: ...rranty period during which time the manufacturer will replace defective parts and repair the product if not excessively worn or replace it The warranty does not cover components subject to normal wear and tear valve piston water gasket oil gasket springs O rings accessories such as the hose gun brushes wheels etc The warranty does not cover defects caused by or arising from improper use misuse neg...

Страница 16: ...enso rielles ou mentales réduites ou manquant d expé rience ou de connaissance à partir du moment où elles sont surveillées ou ont reçu des explications permettant d utiliser l appareil en toute sécurité et comprennent les risques impliqués Organes en mouvement Ne pas toucher 0 Position arrêt de l interrupteur I Position marche de l interrupteur Niveau de puissance acoustique garanti Interdiction ...

Страница 17: ...lves de pneu ou autres objets pressurisés Ne pas utiliser la buse rotative et garder une distance d au moins 30 cm par rapport aux pneus ATTENTION Il est interdit d utiliser des accessoires qui ne sont ni d origine ni spécifiques pour le modèle Toute modification entraîne l invalidation de la déclaration de conformité et décharge le fabricant de toute responsabilité civile et pénale AVERTISSEMENTS...

Страница 18: ...ancher l appareil avant de le ranger de le transporter et d effectuer toute opération de montage de nettoyage de réglage et de maintenance ATTENTION Emboîter le déboucheur de cana lisations jusqu au repère rouge avant d allumer l appareil INFORMATIONS GÉNÉRALES FIG 1 PAGE 2 Utilisation du manuel Ce manuel fait partie intégrante de l appareil et doit être conservé pour pouvoir être consulté en cas ...

Страница 19: ...s par des bouchons de couleur rouge qui doivent être remplacés par les bouchons de purge fournis Montage de la buse rotative Pour les modèles qui en sont équipés Le kit buse rotative augmente la puissance de lavage L utilisation de la buse rotative peut entraîner une baisse de la pression de 25 par rapport à la pres sion obtenue avec la buse réglable Quoi qu il en soit son utilisation augmente la ...

Страница 20: ...des et mettre en marche l appa reil par le dispositif de mise en marche ON I Attention danger Avant de faire fonctionner l appareil s assurer qu il est raccordé à l eau Tout fonctionnement à sec l endommagerait Pendant le fonctionnement ne pas cou vrir les grilles d aération Modèles TSS Sur les modèles TSS avec interrup tion automatique du refoulement en relâchant la gâchette du pistolet la pres s...

Страница 21: ...iques valves de pneu etc L efficacité du lavage dépend à la fois de la pression et du volume d eau utilisé au même degré MAINTENANCE FIG 5 PAGE 5 Ne pas essayer d effectuer des opérations de maintenance autres que les opérations décrites dans ce chapitre Toute autre opération doit être effectuée auprès d un revendeur agréé avec service après vente Attention danger Avant toute intervention sur l ap...

Страница 22: ...s caractéristiques de la rallonge Arrêt prolongé de l appareil Contacter le Centre d assistance technique agréé Défaillances du système d arrêt total TSS Contacter le Centre d assistance technique agréé Le moteur électrique ne démarre pas Manque de tension Vérifier la présence de tension dans le réseau et contrôler que la prise mâle est bien introduite dans la prise Défaillances du système d arrêt...

Страница 23: ...e fonctionnement et ne repart pas attendre 2 3 minutes avant de tenter de nouveau la mise en marche Intervention de la protection thermique Si ce problème se répète plus d une fois contacter le Centre d assistance technique agréé MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE Données techniques Données techniques Unité PW 1600 SL Débit l min 5 16 Débit maximal l min 6 67 Pression MPa 8 Pression maximale MPa 12 Puissance ...

Страница 24: ... assure le remplacement des pièces reconnues défectueuses ainsi que la réparation des produits s ils sont raisonnablement usés ou leur remplacement La garantie ne couvre pas les composants sujets à usure normale soupape piston joint d étanchéité joint d huile ressorts joints toriques accessoires comme tuyaux pistolet brosses roues etc La garantie ne couvre pas les défauts causés par utilisation an...

Страница 25: ...ico Pode ser utilizada por pessoas com capacidades mentais sensoriais ou físicas reduzidas ou sem experiência ou discerni mento se as mesmas forem mantidas sob vigilância ou se tiverem recebido instruções sobre a utilização segura da máquina e compreenderem os riscos que tal utilização acarreta Órgãos em movimento Não tocar 0 Posição de interruptor desligado I Posição de interruptor ligado Nível d...

Страница 26: ...e pneus e outros componentes sob pressão é potencialmente perigoso Evite utilizar o kit bico giratório e mantenha sempre uma distância do jato de pelo menos 30 cm durante a limpeza ATENÇÃO É proibido utilizar acessórios não ori ginais e não específicos para o modelo É proibido efetuar modificações na máquina a execução de modificações anula os termos da Declaração de Conformidade e exonera o fabri...

Страница 27: ... kit para limpeza das tubagens até à marca vermelha antes de ligar a máquina INFORMAÇÕES GERAIS FIG 1 PÁGINA 2 Uso do manual Este manual faz parte integrante da máquina e deve ser guardado para toda futura consulta Leia o aten tamente antes de instalar usar o aparelho Em caso de venda do aparelho é obrigatório entregar o manual ao novo proprietário Entrega A máquina é entregue parcialmente desmont...

Страница 28: ...echados com tampões vermelhos Estes últimos devem ser substituídos pelos tampões de respiro incluídos no material fornecido Montagem do bico giratório Para os modelos que estiverem equipados com este acessório O kit bico giratório permite ter uma maior potência de lavagem A utilização do bico giratório pode coincidir com uma queda de pressão de 25 relativamente à pressão obtida com o bico reguláve...

Страница 29: ...máquina certifique se de que está alimentada corretamente com água a utilização a seco provoca danos na máquina Durante o funcionamento não cubra as grades de proteção Modelos TSS Nos modelos TSS com interrupção automática da vazão fechando a pistola a pressão dinâmica desliga automaticamente o motor elétrico abrindo a pistola a diminuição de pressão liga automaticamente o motor e a pressão forma ...

Страница 30: ... as operações de manutenção não incluídas neste capítulo devem ser feitas por um centro de venda e assistência autorizado Atenção perigo Antes de efetuar qualquer operação na máquina tire a ficha da tomada de corrente Limpeza do bico 1 Desmonte a lança da pistola 2 Remova a sujidade do furo do bico utilizando a ferramenta C1 Limpeza do filtro Verifique o filtro de aspiração L e o filtro de deter g...

Страница 31: ...da pela extensão Verificar as características da extensão Paragem prolongada da máquina Recorrer a um Centro de Assistência Técnica autorizado Problemas no dispositivo TSS Recorrer a um Centro de Assistência Técnica autorizado O motor elétrico não arranca Falta tensão Verificar se há tensão na rede e se a ficha está bem inserida na tomada Problemas no dispositivo TSS Recorrer a um Centro de Assist...

Страница 32: ... 5 minutos Se durante o funcionamento o motor parar e não voltar a funcionar aguarde 2 a 3 minutos antes de refazer o processo de arranque intervenção da proteção térmica Se o problema reaparecer mais de uma vez contacte o Serviço de Assistência Técnica MODELO NÚMERO DE SÉRIE Dados técnicos Dados técnicos Unidade PW 1600 SL Caudal l min 5 16 Caudal máximo l min 6 67 Pressão MPa 8 Pressão máxima MP...

Страница 33: ... garante a substituição das peças defeituosas procede à reparação dos produtos se estiverem razoavelmente desgastados ou à sua substituição A garantia não cobre componentes sujeitos a desgaste normal válvula pistão vedante para água vedante para óleo molas anéis OR e acessórios tais como tubo pistola escovas rodas etc A garantia não cobre defeitos causados por ou derivantes de uso incorreto uso nã...

Страница 34: ...умственными способностями а также не имеющими достаточного опыта и знаний Значок Е3 если этот значок имеется на рис 1 обозначает что эта моечная машина предна значается для непрофессионального бытового использования Люди с недостаточными физи ческими сенсорными и умственными способно стями а также не имеющие достаточного опыта и знаний могут использовать моечную машину только находясь под надзором...

Страница 35: ...ристиками В случае ее отсутствия обращайтесь к дилеру Моечные машины без паспортной таблички НЕ должны эксплуатироваться поскольку они становятся неидентифицируемыми и потенци ально опасными ВНИМАНИЕ НЕ нарушайте и не изменяйте настройку регулировочного клапана и предо хранительных устройств ВНИМАНИЕ НЕ изменяйте исходный диаметр струи форсунки ВНИМАНИЕ НЕ тяните за ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ КАБЕЛЬ для переме...

Страница 36: ...одой и немедленно обратитесь за медицинской помощью ВНИМАНИЕ Шланги высокого давления со единения и муфты это важные компоненты для безопасности машины Используйте лишь только шланги высокого давления соединения и муфты рекомендованные производителем ВНИМАНИЕ В целях безопасности машины используйте лишь только фирменные запасные части производителя или же одобренные им ВНИМАНИЕ Несоответствующие у...

Страница 37: ...3 Аксессуар для C14 Колеса C15 Тюбик консистентной смазки Средства защиты Выключатель H Выключатель не допускает случайного ис пользования моечной машины Внимание опасность Не нарушайте и не изменяйте настрой ку предо хранительного клапана Предохранительный и или ограничитель ный клапан давления Предохранительный клапан является также ограничительным клапаном давления Когда закрывается пистолет кл...

Страница 38: ... b Включите машину и откройте пистолет до тех пор пока не будет выходить вода без пузырей воздуха 3 Выключите машину и привинтите струйную трубку Примечание максимальная разница уровня всасывания составляет 0 5 м Рекомендуется заполнить всасывающий шланг перед исполь зованием РЕГУЛИРОВКА РИС 3 СТРАНИЦА 4 Регулировка форсунки если предусматри вается Вращайте форсунку Е для регулировки струи воды Ре...

Страница 39: ...средством Моющее средство должно подаваться при помощи аксессуаров способами предусмо тренными в пункте 7 3 Использование более длинного шланга вы сокого давления чем входящий в комплект с моечной машиной или же использование дополнительного удлинителя шланга может уменьшить или полностью прекратить всасы вание моющего средства из бачка если пред усматривается Наполните бачок В6 моющим средством с...

Страница 40: ...ается Долейте масло через заливное отверстие вплоть до восстановления правильного уровня Харак терис тик и мас ла см в таблице tехнические данные Хранение Перед помещением на зимнее хранение вклю чите моечную машину используя неедкий и не токсичный антифриз Поместите машину в сухое и защищенное от мороза место ХРАНЕНИЕ И ПЕРЕВОЗКА РИС 5 СТРАНИЦА 5 Храните аксессуары так как предусматривается на ри...

Страница 41: ...тветствует паспортному рис 2 Потеря напряжения вызванная удлинителем Проверьте характеристики удлинителя Продолжительный простой моечной машины Обратитесь в официальный сервисный центр Проблемы с устройством TSS Обратитесь в официальный сервисный центр Электродвигатель не запускается Отсутствие напряжения Проверьте наличие напряжения в сети и убедитесь что вилка правильно вставлена Проблемы с устр...

Страница 42: ...ается и больше не запускается то подождите 2 3 минуты перед запуском срабатывание тепловой защиты Если неисправность повторяется несколько раз то обратитесь в сервисный центр МОДЕЛЬ ЗАВОДСКОЙ НОМЕР Технические данные Технические данные Единица PW 1600 SL Производительность л мин 5 16 Максимальная производительность л мин 6 67 Давление МПа 8 Максимальное давление МПа 12 Мощность кВт 1 6 Максимально...

Страница 43: ...сли изделие было продано для непрофес сионального использования несоблюдения правил обслуживания предусмотренных в этом руководстве ремонта выполненного неуполномоченным персоналом или центрами использования нефирменных запасных частей или аксессуаров ущерба вызванного перевозкой посторонними предметами или веществами авариями проблем со складированием или хранением Для активации гарантии необходи...

Страница 44: ...kullanıma yönelik olmadı ğını belirtir ev kullanımı Makine denetim altında tutuluyor veya makinenin güvenli kullanımı hakkında bilgilendirilmiş ve söz konusu kullanımdan kaynak lanan riskleri anlıyorlarsa fiziksel duyusal veya zihinsel yetenekleri tam olmayan veya deneyim ve bilgi sahibi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir Hareket halindeki organlar Dokunmayınız 0 Şalter kapalı pozisyonu I Ş...

Страница 45: ...apları ve basınç altında bulunan diğer komponentler üzerine yüksek basınçlı su jetlerinin yönlendirilmesi potansiyel tehlike oluş turur Döner meme kitini kullanmaktan kaçınınız ve temizlik işlemleri sırasında her halükarda su jetinden en az 30 cm lik bir mesafeyi koruyunuz DİKKAT Orijinal olmayan ve özel olarak modele ait olmayan aksesuarların kullanımı yasaktır Makine üzerinde tadilat yapılması y...

Страница 46: ...an önce boru temizleme kitini kırmızı işarete kadar yerine sokunuz GENEL BİLGİLER ŞEKİL 1 SAYFA 2 Elkitabının kullanımı Bu elkitabı makinenin bütünleyici bir parçasıdır gelecekte danışmak için muhafaza edilmelidir Kurmadan kullanmadan önce dikkatlice okuyunuz El değiştirme durumunda devredenin elkitabını makinenin yeni sahibine teslim etme zorunluluğu bulunur Teslim Makine kısmen demonte edilmiş o...

Страница 47: ...kapakları ile de ğiştirilmesi gerekir Döner memenin montajı Döner meme ile donatılmış modeller için Döner meme kiti daha yüksek bir yıkama gücü verilmesini sağlar Döner memenin kullanımı ayarla nabilir meme ile elde edilen basınca göre 25 e eşit bir basınç düşüşüne karşılık gelebilir Her halükarda döner memenin kullanımı su jetinin dönme hareketi sayesinde daha yüksek yıkama gücü sağlanmasına imkâ...

Страница 48: ...ineyi çalışmaya başlatınız Dikkat tehlike Makineyi çalışmaya başlatmadan önce doğru olarak su ile beslendiğini kontrol ediniz kuruda çalışma makineye zarar verir işleme sırasında havalandırma ızgaraları kapatılmamalıdır TSS modelleri Beslemenin otomatik olarak kesil diği TSS modellerinde tabanca kapatıldığında dinamik basınç oto matik olarak elektrikli motoru kapatır tabanca açıldığında basınç düş...

Страница 49: ...de su basıncına ve hacmine bağlıdır BAKIM ŞEKİL 5 SAYFA 5 Bu bölümde yer almayan tüm bakım müdahaleleri bir yetkili satış ve Servis Merkezi tarafından yapıl malıdır Dikkat tehlike Makine üzerinde herhangi bir müda halede bulunmadan önce fişi elektrik prizinden çıkartınız Meme temizleme 1 Lansı tabancadan sökünüz 2 Alet ile meme deliğinden kiri çıkarınız C1 Filtre temizliği Her kullanımdan önce emm...

Страница 50: ...klerini kontrol ediniz Makinenin uzun süre stop etmesi Yetkili bir Teknik Servis Merkezine başvurunuz TTS mekanizmasında problemler Yetkili bir Teknik Servis Merkezine başvurunuz Elektrikli motor çalışmaya başlamıyor Gerilim yok Şebekedeki gerilim mevcudiyetini kontrol ediniz ve fişin doğru olarak takılmış olduğunu kontrol ediniz TTS mekanizmasında problemler Yetkili bir Teknik Servis Merkezine ba...

Страница 51: ...e sırasında motor durur ve yeniden harekete geçmez ise ilk harekete geçirme işlemini tekrarla madan önce 2 3 dakika bekleyiniz Termik koruma atması Problemin birden çok defa tekrarlaması halinde Teknik Servis Hizmetine başvurunuz MODEL SERİ NUMARASI Teknik Veriler Teknik Veriler Birim PW 1600 SL Debi oranı l dk 5 16 Maksimum debi oranı l dk 6 67 Basınç MPa 8 Maksimum basınç MPa 12 Güç kW 1 6 Maksi...

Страница 52: ...halinde imalatçı hatalı kısımların değiştirilmesini garanti eder haklı olarak aşınmış olmaları halinde ürünlerin onarılmasını veya değiştirilmesini sağlar Garanti normal aşınmaya tabi olan komponentleri kapsamaz vanalar piston su contası yağ contası yaylar OR ringler hortum tabanca fırçalar tekerlekler v b gibi aksesuarlar Garanti aşağıdakilerin neden olduğu veya aşağıdakilerden kaynaklanan kusurl...

Страница 53: ...людьми з браком досвіду та знань Символ Е3 якщо він міститься в посібнику означає що пристрій призначено для непро фесійного побутового вжитку Цей пристрій можуть використовувати особи з обмеженими фізичними сенсорними чи розумовими здібнос тями або люди яким бракує досвіду чи знань якщо вони перебувають під наглядом або про інструктовані щодо безпечного використання пристрою та розуміють зумовлен...

Страница 54: ...нюйте та не регулюйте налаштування запобіжного клапана чи запо біжних пристроїв ПОПЕРЕДЖЕННЯ НЕ змінюйте оригінальний діаметр насадки розпилювача ПОПЕРЕДЖЕННЯ НЕ переміщуйте пристрій тягнучи його за ЕЛЕКТРИЧНИЙ КАБЕЛЬ ПОПЕРЕДЖЕННЯ Слідкуйте за тим щоб тран спортні засоби не переїжджали шланг високого тиску ПОПЕРЕДЖЕННЯ НЕ переміщуйте пристрій тягнучи його за шланг високого тиску ПОПЕРЕДЖЕННЯ Струм...

Страница 55: ...або затверджені ним частини ПОПЕРЕДЖЕННЯ Невідповідні подовжувачі можуть бути небезпечними Якщо використо вується подовжувач він має бути придатним для використання надворі а з єднання має бути сухим і не торкатися землі Настійно рекомен дуємо використовувати котушку для кабелю живлення завдяки якій розетка знаходиться щонайменше в 60 мм над землею ПОПЕРЕДЖЕННЯ Перед збиранням чищен ням налаштуван...

Страница 56: ...ити пусковий важіль пістолета розпилювача клапан відкривається й вода рециркулює через вхідний канал насоса або виливається на підлогу Клапан термостата D1 якщо встановлено Якщо температура води перевищує темпе ратуру передбачену виробником клапан термостата випускає гарячу воду та всмок тує об єм холодної води який дорівнює об єму випущеної води доки не буде від новлено нормальну температуру Запо...

Страница 57: ...якщо вона є в положення або встановіть комплект засо бу для миття С13 за наявності як показано на малюнку Кількість засобу для миття який подається можна налаштувати за допомогою регулятора F Налаштування робочого тиску у моделях з відповідною комплектацією За допомогою регулятора G можна налаштува ти робочий тиск Тиск показується на манометрі якщо встановлено ІНФОРМАЦІЯ ПРО ВИКОРИСТАННЯ ПРИСТРОЮ ...

Страница 58: ...е бруд застосовуючи розбавлений водою засіб для миття до сухої поверхні Обробляючи вертикальні поверхні просувай теся знизу вгору Залиште засіб для миття на 1 2 хвилини проте не давайте поверхні ви сохнути Просуваючись знизу застосовуйте струмінь високого тиску з відстані щонайменше 30 см Не застосовуйте воду для ополіскування до немитих поверхонь В окремих випадках для видалення бруду необ хідно ...

Страница 59: ...родовж зимового періоду запустіть пристрій з некорозійним та нетоксич ним антифризом Зберігайте пристрій у сухому місці захищеному від морозу ЗБЕРІГАННЯ ТА ТРАНСПОРТУВАН НЯ МАЛ 5 СТОР 5 Зберігайте приладдя як показано на мал 5 Транспортуйте пристрій як показано на мал 5 ...

Страница 60: ...ь фільтр L мал 5 Мотор гуде проте не запускається Напруга в мережі електропостачання надто низька Переконайтеся що напруга мережі електропостачання збігається зі значенням на табличці мал 2 Спад напруги через використання подовжувача Перевірте характеристики подовжувача Пристрій не використовували протягом тривалого часу Зверніться до найближчого авторизованого сервісного центру Проблеми з ТПМП Зв...

Страница 61: ...иття надто густий Розбавте водою Використовується подовжувач шланга високого тиску Встановіть оригінальний шланг Осад або перешкоди в трубопроводі засобу для миття Промийте чистою водою та видаліть усі перешкоди Якщо проблеми не усунено зверніться до авторизованого сервісного центру Із клапану термостата витікає вода Температура води всередині насадки перевищила максимальне номінальне значення вка...

Страница 62: ...Па 1 Сила відштовхування пістолета розпилювача при максимальному тиску Н 10 9 Тип мастила для насоса кг Клас захисту II Ізоляція мотора Клас F Захист мотора IPX5 Напруга В Гц 220 240 50 60 Максимально припустимий повний опір електричної системи Ω Рівень звукового тиску LPA EN 60704 1 K 3 дб A дБ А 81 2 Рівень акустичної потужності LWA EN 60704 1 K 3 дб A дБ А 89 Вібрація пристрою K 1 5 м с м с 3 7...

Страница 63: ...тини та відремонтувати виріб якщо він не занадто спрацьований або замінити його Гарантія не розповсюджується на компоненти які підлягають звичайному спрацюванню клапан поршень прокладка для води прокладка для мастила пружини ущільнювальні кільця та при ладдя зокрема шланг пістолет розпилювач щітки колеса тощо Гарантія не розповсюджується на дефекти що мають такі причини неправильне використання ви...

Страница 64: ... ﻓﻲ ﺍﺳﺗﺑﺩﺍﻟﻪ ﺃﻭ ﺍﻟﻣﻌﻘﻭﻝ ﺍﻟﺗﺂﻛﻝ ﺑﺳﺑﺏ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻭﺇﺻﻼﺡ ﺍﻟﻣﻌﻳﺑﺔ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺍﺕ ﺭ ﻭﺍﻹﻛﺳﺳﻭﺍ OR ﻭﺣﻠﻘﺎﺕ ﻭﺍﻟﺯﻧﺑﺭﻙ ﺍﻟﻧﻔﻁ ﻭﺧﺗﻡ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﻭﺧﺗﻡ ﻭﺍﻟﻣﻛﺑﺱ ﺍﻟﺻﻣﺎﻡ ﺍﻟﻁﺑﻳﻌﻲ ﻟﻠﺗﺂﻛﻝ ﺍﻟﻣﻌﺭﺿﺔ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﻳﻐﻁﻲ ﻻ ﺍﻟﺦ ﻭﺍﻟﻌﺟﻼﺕ ﻭﺍﻟﻣﻛﺎﻧﺱ ﺍﻟﺭﺷﺎﺵ ﻭﺍﻟﻣﺳﺩﺱ ﺍﻟﺧﺭﻁﻭﻡ ﻣﺛﻝ ﺑﺳﺑﺏ ﺃﻭ ﻋﻥ ﺍﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﺍﻟﻌﻳﻭﺏ ﺍﻟﺿﻣﺎﻥ ﻳﻐﻁﻲ ﻻ ﺍﻭﺍﻹﻫﻣﺎﻝ ﻣﻘﺑﻭﻝ ﺍﻟﻐﻳﺭ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺳﻠﻳﻡ ﻏﻳﺭ ﺍﻻﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻧﺯﻟﻲ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﺑﻳﻊ ﺗﻡ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﻣﻬﻧﻲ ﻟﻼﺳﺗﺧﺩﺍﻡ ﺃﻭ ﺍﻟﺗﺄﺟﻳﺭ ﺍﻟﺧﺎﺹ ﺑﺎﻟﻛﺗﻳﺏ ...

Страница 65: ...ﻣﺩﺍﺩ ﺿﻐﻁ ﺍﻷﻗﺻﻰ ﺍﻟﺣﺩ ﻣﻳﻐﺎﺑﺎﺳﻛﺎﻝ 1 ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺭﺷﺎﺵ ﺍﻟﻣﺳﺩﺱ ﺍﺭﺗﺩﺍﺩ ﻗﻭﺓ ﺍﻟﻘﺻﻭﻯ N 10 9 ﺍﻟﻧﻔﻁ ﺿﺦ ﻧﻭﻉ kg ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﻓﺋﺔ II ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﻋﺯﻝ F ﺍﻟﻔﺋﺔ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﺣﻣﺎﻳﺔ IPX5 ﺍﻟﺗﻭﺗﺭ ﻫﺭﺗﺯ ﻓﻭﻟﺕ 220 240 50 60 ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻣﺳﻣﻭﺡ ﺍﻟﻘﺻﻭﻯ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻣﻌﺎﻭﻗﺔ Ω ﺍﻷﻭﻡ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﺿﻐﻁ ﻣﻧﺳﻭﺏ LPA EN 60704 1 K 3 dB A ﺃ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ dBA 81 2 ُﻘﺎﺱ ﻣ ﺍﻟ ﺍﻟﺻﻭﺕ ﻗﺩﺭﺓ ﻣﻧﺳﻭﺏ LWA EN 60704 1 K 3 dB A ﺃ ﺩﻳﺳﻳﺑﻝ dBA 89 ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻫﺗﺯﺍﺯﺍﺕ 2 ﺛﺎ ﻡ 5 1 K 2 ﺛﺎ ﻡ 3 72 ﺍﻟﻭﺯﻥ ﻛ...

Страница 66: ...ﺔ ﻣﺭﻛﺯ ﻓﻧﻲ ﺍﺳﺗﺷﺎﺭﺓ ﻳﺭﺟﻰ TSS ﺑﻭﺣﺩﺓ ﺧﻠﻝ ﺑﺎﻷﺩﺍﺓ ﻣﺳﺗﻌﻳﻧﺎ ﺍﻟﺧﻠﻔﻰ ﺍﻟﺛﻘﺏ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﺣﺭﺭ 5 ﺍﻟﺷﻛﻝ ﺑﻪ ﺍﻟﻣﺟﻬﺯﺓ ﻟﻠﻣﻭﺩﻳﻼﺕ M ﻁﻭﻳﻠﺔ ﻟﻣﺩﺓ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻭﻗﻑ ﺍﻟﻣﻌﺗﻣﺩ ﺍﻟﺧﺩﻣﺔ ﺍﻛﺯ ﺭ ﻣ ﺑﺄﺣﺩ ﺍﻻﺧﺗﺎﻡ ﺍﺳﺗﺑﺩﻝ ﺍﻟﺭﺑﻁ ﺃﺧﺗﺎﻡ ﺗﺂﻛﻝ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺗﺳﺭﺏ ﻣﻌﺗﻣﺩ ﺧﺩﻣﺔ ﻣﺭﻛﺯ ﻓﻧﻰ ﺍﺳﺗﺷﺎﺭﺓ ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﺣﺭ ﻟﻠﺗﻔﺭﻳﻎ ﺍﻷﻣﺎﻥ ﺻﻣﺎﻡ ﺗﺩﺧﻝ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺍﻧﻅﺭ ﺍﺭﺓ ﺭ ﺍﻟﺣ ﺩﺭﺟﺔ ﺧﻔﺽ ﺟﺩﺍ ﻣﺭﺗﻔﻌﺔ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺍﺭﺓ ﺭ ﺣ ﺍﻟﺿﺟﻳﺞ ﻣﻌﺗﻣﺩ ﺧﺩﻣﺔ ﻣﺭﻛﺯ ﻓﻧﻰ ﺍﺳﺗﺷﺎﺭﺓ ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﺭﺑﻁ ﺍﺧﺗﺎﻡ ﺗﺂﻛﻝ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﺗﺳﺭﻳﺏ...

Страница 67: ...ﻣﺩﺓ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻋﺩﻡ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﺍﻟﻣﺭﻓﻘﻲ ﺍﻟﻌﻣﻭﺩ ﺗﺩﻭﻳﺭ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﻭﻟﺗﺣﺭﻳﺭ ﺍﻟﻣﺣﺭﻙ ﺇﻋﺎﻗﺔ ﻓﻲ M ﺍﻻﺩﺍﺓ ﺑﻭﺍﺳﻁﺔ ﻭﺭﺩ ﺣﻳﺛﻣﺎ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﺗﻌﺑﺋﺔ ﺍﻟﺻﺣﻳﺢ ﺍﻟﻣﺳﺗﻭﻯ ﺑﻠﻭﻍ ﻏﺎﻳﺔ ﺇﻟﻲ ﺍﻟﺛﻘﺏ ﻣﻥ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﺗﻌﺑﺋﺔ ﺍﻟﻔﻧﻳﺔ ﺍﻟﺑﻳﺎﻧﺎﺕ ﺟﺩﻭﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻹﻁﻼﻉ ﻳﺭﺟﻰ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﺧﺻﺎﺋﺹ ﻟﻣﻌﺭﻓﺔ ﺍﻟﺗﺧﺯﻳﻥ ﺑﺎﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﺗﺷﻐﻳﻠﻬﺎ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﺷﺗﺎء ﻓﺻﻝ ﺣﻠﻭﻝ ﻋﻧﺩ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺧﺯﻳﻥ ﻗﺑﻝ ﻟﻠﺗﺂﻛﻝ ﻣﺳﺑﺏ ﻭﻏﻳﺭ ﺳﺎﻡ ﻏﻳﺭ ﻟﻠﺗﺟﻣﺩ ﻣﻘﺎﻭﻡ ﻣﺫﻳﺏ ﺳﺎﺋﻝ ﺍﻟﺻﻘﻳﻊ ﻣﻥ ﻭﻣﺣﻣﻲ ﺟﺎﻑ ﻣﻛﺎﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺧﺯﻳﻥ ﻳﺟﺏ 5 ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ 5 ﺍ...

Страница 68: ...ﻝ ﻟﺿﻣﺎﻥ 5 ﺇﻟﻰ 4 ﻣﻥ ﺃﻗﻝ ﺯﻣﻧﻳﺔ ﻓﺗﺭﺓ ﻏﺿﻭﻥ ﻓﻲ ﺍﻟﺭﺷﺎﺵ ﺍﻟﻣﺳﺩﺱ ﻓﺗﺢ ﻭ ﺛﻭﺍﻧﻲ ﺩﺍﺋﻣﺎ ﻭﺗﺣﻘﻕ ﺍﻟﺟﺎﻑ ﻋﻠﻰ ﺗﺷﻐﻳﻠﻪ ﺗﺟﻧﺏ ﻳﻧﺑﻐﻲ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻑ ﻟﺗﻔﺎﺩﻱ ﻛﺎﻓﻳﻪ ﻣﻳﺎﻩ ﺇﻣﺩﺍﺩﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻭﻓﺭ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﻭﻗﻑ ﻳﻧﺑﻐﻲ ﻓﻼ TSS ﺑـ ﻣﺟﻬﺯﺓ ﺍﻟﻐﻳﺭ ﻟﻠﻣﻭﺩﻳﻼﺕ ﺑﺎﻟﻧﺳﺑﺔ ﺃﻣﺎ ﻟﺗﻔﺎﺩﻯ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺷﻐﻳﻝ ﺃﺛﻧﺎء ﺩﻗﺎﺋﻕ 5 ﻋﻥ ﺗﺯﻳﺩ ﻟﻣﺩﺓ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﻧﻔﺙ ﻋﻥ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺣﺭﺍﺭﺓ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﺑﺳﺑﺏ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻠﻑ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻭﻗﻑ OFF 0 ﺍﻟﻭﺿﻊ ﻧﺣﻭ ﺍﻟﺗﺷﻐﻳﻝ ﺑﺩء ﻭﺣﺩﺓ ﺣﺭﻙ 1 ﺍﻷﻧﺎﺑﻳﺏ ﺩﺍﺧﻝ ﺍﻟﻣﺗﺑﻘﻲ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻭﺃﻓﺭﻍ...

Страница 69: ...ﻣﻧﺎﺳﺑﺔ ﺍﺭﺓ ﺭ ﺍﻟﺣ ﺩﺭﺟﺔ ﻻﺳﺗﻌﺎﺩﺓ ﻗﺻﺩ ﻏﻳﺭ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﻳﺎﻩ ﺭﺵ ﻳﻣﻧﻊ D ﺍﻷﻣﺎﻥ ﻗﻔﻝ ﺣﺩﻭﺙ ﺣﺎﻟﺔ ﻓﻰ ﺍﺭﻳﺔ ﺭ ﺍﻟﺣ ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﺗﺗﺩﺧﻝ ﺍﺭﻳﺔ ﺭ ﺍﻟﺣ ﺍﻟﺣﻣﺎﻳﺔ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻻﻳﻘﺎﻑ ﺍﺋﺩ ﺯ ﺣﻣﻝ 3 ﺍﻟﺻﻔﺣﺔ 2 ﺍﻟﺷﻛﻝ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺧﻁﺭ ﺗﺣﺫﻳﺭ ﻓﺻﻝ ﺑﻌﺩ ﻭﺍﻟﺗﺟﻣﻳﻊ ﺍﻟﺗﺭﻛﻳﺏ ﻋﻣﻠﻳﺎﺕ ﺟﻣﻳﻊ ﺇﺟﺭﺍء ﻳﺟﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﺗﻳﺎﺭ ﻋﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺗﺟﻣﻳﻊ ﺍﺣﻝ ﺭ ﻣ ﺗﺳﻠﺳﻝ ﺣﻭﻝ 2 ﺍﻟﺷﻛﻝ ﺍﻧﻅﺭ ﻣﺭﻓﻘﺔ ﻛﺎﻧﺕ ﺇﺫﺍ ﺍﻟﺗﻧﻔﻳﺱ ﺳﺩﺍﺩﺍﺕ ﺗﺭﻛﻳﺏ ﺍﻟﺯﻳﺕ ﺻﺏ ﺑﻔﻭﻫﺎﺕ ﻣﺯﻭﺩ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﺳﻠﻳﻡ ﻳﺗﻡ ﺍﻟﺯﻳﻭﺕ ﺗﺳﺭﺏ ﻟﺗﺟﻧﺏ ﺍﻟﻣﺭﻓﻘ...

Страница 70: ...ﺑﻳﻪ ﻟﻠﺷﺭﺏ ﻳﺩ ﻋﻠﻰ ﺗﺗﻡ ﺍﻥ ﻳﺟﺏ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻳﺔ ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﺍﺻﻼﺡ ﺍﻭ ﺻﻳﺎﻧﺔ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﻣﺅﻫﻠﻳﻥ ﻓﻧﻳﻳﻥ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺧﺭﻁﻭﻡ ﻗﺑﻝ ﺍﻟﻣﺗﺑﻘﻰ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﻣﻥ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺗﻔﺭﻳﻎ ﻳﺟﺏ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﺍﻟﻌﺎﻟﻰ ﺍﻏﻰ ﺭ ﻟﻠﺑ ﺍﻟﻣﺣﻛﻡ ﺍﻟﺷﺩ ﻣﻥ ﺩﻭﺭﻯ ﻭﺑﺷﻛﻝ ﺍﺳﺗﻌﻣﺎﻝ ﻛﻝ ﻗﺑﻝ ﺗﺣﻘﻕ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﻣﻥ ﺍﻟﻣﺟﺭﺩﻩ ﺑﺎﻟﻌﻳﻥ ﺗﺣﻘﻕ ﻭ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻣﻛﻭﻧﺎﺕ ﻟﻣﺧﺗﻠﻑ ﺍﻟﺟﻳﺩﻩ ﻭﺍﻟﺣﺎﻟﻪ ﺍﻟﺗﺄﻛﻝ ﺍﻭ ﻟﻠﻛﺳﺭ ﺍء ﺯ ﺍﻻﺟ ﺑﻌﺽ ﺗﻌﺭﺽ ﺍﺣﺗﻣﺎﻝ ﻟﻐﺷﺎء ﺍﻟﻣﻛﻭﻧﺔ ﺍﻟﻣﻭﺍﺩ ﻣﻊ ﻣﺗﻭﺍﻓﻘﻪ ﻣﻧﻅﻔﺎﺕ ﻓﻘﻁ ﺍﺳﺗﻌﻣﻝ ﺗﻧﺑﻳﻪ ﺍﻟﻛﻬﺭﺑﺎﺋﻲ ﺍﻟﻛﺎﺑﻝ ﺍﻟﺿﻐﻁ ﺍﻟﻌﺈﻟﻰ ﺍﻟﺧﺭﻁﻭ...

Страница 71: ...ﻣﻌﺩﺍﺕ ﺍﻭ ﺍﻟﺣﻳﻭﺍﻧﺎﺕ ﺍﻭ ﺍﻻﺷﺧﺎﺹ ﻭﻫﺫﺍ ﺍﻟﺛﺎﻧﻳﻪ ﺍﻟﻔﺋﻪ ﻣﻥ ﺍﻟﻌﺯﻝ ﺩﺭﺟﺔ ﺿﻣﻥ ﺍﻟﻣﻧﺗﺞ ﻫﺫﺍ ﻳﺻﻧﻑ ﺍﻟﺭﻣﺯ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﻓﻘﻁ ﻣﺯﺩﻭﺝ ﻋﺯﻝ ﺍﻭ ﻣﻘﻭﻯ ﺑﻌﺯﻝ ﻣﺯﻭﺩ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻥ ﻳﻌﻧﻰ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﻣﻭﺟﻭﺩﺍ ﻣﺯﻭﺩ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻥ ﻳﻌﻧﻰ ﻭﻫﺫﺍ ﺍﻻﻭﻟﻰ ﺍﻟﻌﺯﻝ ﻓﺋﺔ ﻓﻰ ﻣﺻﻧﻑ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻋﻠﻰ ﻣﻭﺟﻭﺩﺍ ﺍﻟﺭﻣﺯ ﻛﺎﻥ ﺇﺫﺍ ﻓﻘﻁ ﻣﺯﺩﻭﺝ ﻋﺯﻝ ﺍﻭ ﻣﻘﻭﻯ ﺑﻌﺯﻝ ﺍﻟﺳﺎﺭﻳﻪ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻳﻪ ﺍﻟﺗﻭﺟﻳﻬﺎﺕ ﺍﻟﺟﻬﺎﺯ ﻫﺫﺍ ﻳﻁﺎﺑﻕ ﺍﻵﻟﻪ ﻣﻥ ﺍﻟﺗﺧﻠﺹ ﺑﻌﺩﻡ ﻳﻠﺯﻡ ﺍﻟﻘﺎﻧﻭﻥ ﺍﻥ ﺇﻟﻰ ﺗﺷﻳﺭ E1 ﺍﻻﻳﻘﻭﻧﻪ ﺍﻗﺗﻧﺎء ﻋﻧﺩ ﺍﻟﻣﻭﺯﻉ ﺇﻟﻰ ﺗﺳ...

Страница 72: ...72 ...

Страница 73: ...037767774 Kano 9A Mai Malari Road Bompai Kano Nigeria Tel 234 8053294947 234 8037767774 OMAN Oman Marketing Service Co Omasco P O Box 2734 Behind Honda Showroom Wattayah Oman Tel 968 24560232 24560255 Fax 968 24560993 Oman Marketing Service Co Omasco Al Ohi Sohar Oman Tel 968 26846379 Fax 968 26846379 Oman Marketing Service Co Omasco Sanaya Salalah Oman Tel 00968 23212290 Fax 968 23210936 PAKISTAN...

Страница 74: ...Ⱦɪɨɜɨɫɟɤ ɭɥ Ɇɚɲɢɧɨɫɬɪɨɢɬɟɥɟɣ ɞ Ȼ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ɏɚɤɫ Ʉɚɡɚɧɶ ɂɉ Ɏɟɞɨɫɟɟɜ ȿ ɂ ɭɥ ɋɢɛɢɪɫɤɢɣ Ɍɪɚɤɬ ɞ ɤɨɪɩ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ɏɚɤɫ Ʉɚɡɚɧɶ ɈɈɈ ȼɚɜɢɥɨɧ ɋ ɭɥ Ɇɚɪɲɚɥɚ ɑɭɣɤɨɜɚ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ɏɚɤɫ Ʉɚɡɚɧɶ ɈɈɈ Ⱦɪɨɜɨɫɟɤ ɭɥ Ƚɚɛɞɭɥɥɵ Ɍɭɤɚɹ ɞ ɤɨɪɩ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ʉɚɡɚɧɶ ɈɈɈ ɉɪɨɮɬɭɥɡ ɫ ɉɟɫɱɚɧɵɟ Ʉɨɜɚɥɢ ɭɥ Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɚɹ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ʉɚɡɚɧɶ ɈɈɈ ɉɪɨɮɬɭɥɡ ɫ ɋɨɤɭɪɵ ɭɥ Ⱦɟɪɠɚɜɢɧɚ ɞ Ⱥ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ʉɚɥɢɧɢɧɝɪɚɞ ɂɉ ɋɤɪɢɰɤɢɣ Ɉ ɂ ɭɥ Ɇɨɫɤɨɜɫɤɢɣ ɩɪ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ɏɚɤɫ Ʉɚɥɭɝɚ ...

Страница 75: ... ɞ Ⱥ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ɏɚɤɫ ɍɥɚɧ ɍɞɷ ɂɉ Ʉɨɪɤɢɧɚ Ɉ ɘ ɭɥ ɋɚɯɶɹɧɨɜɨɣ ɞ ȼ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ɏɚɤɫ ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ ɈɈɈ ȾɅɋ ɭɥ ɩɪ ɬ ɇɚɪɢɦɚɧɨɜɚ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ɏɚɤɫ ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ ɈɈɈ Ⱦɪɨɜɨɫɟɤ ɭɥ Ɇɢɧɚɟɜɚ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ɏɚɤɫ ɍɮɚ ɂɉ Ɇɢɧɝɚɥɟɜ Ⱥ ȼ ɭɥ Ʉɢɪɨɜɚ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ɏɚɤɫ ɍɯɬɚ ɈɈɈ ɌȽ Ɇɭɠɫɤɨɣ ɂɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɭɥ ɂɧɬɟɪɧɚɰɢɨɧɚɥɶɧɚɹ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ ɏɚɛɚɪɨɜɫɤ ɈɈɈ Ȼɢɡɧɟɫɋɬɪɨɣɂɧɫɬɪɭɦɟɧɬ ɭɥ ɉɟɪɟɭɥɨɤ Ƚɚɪɚɠɧɵɣ ɞ Ɍɟɥɟɮɨɧ Ɏɚɤɫ ɑɟɛɨɤɫɚɪɵ ɂɉ ȼɚɫɢɥɶɟɜ Ⱥ ɘ ɭɥ Ȼɚɡɨɜɵɣ ɩɪɨɟɡɞ ɞ Ȼ...

Страница 76: ...bey 0342 271 71 26 HATAY Öz Kardeş Bobinaj Yeni San Sit 38 A Blok No 53 0326 221 22 91 ISPARTA İzmir Bobinaj Yeni San Sit 5 Blok No 28 0246 223 70 11 İSTANBUL HEAD SERVICE Edirnekapı Defterdar Mahallesi Savaklar Caddesi NO 15 Eyüp 0 212 533 98 34 İSTANBUL Altek Mekatronik İçmeler Mah Ankara Cad Erdoğan Sok No 5 C Tuzla 0216 494 03 43 İSTANBUL Birlik Elektromekanik Perpa Tic Mer B Blok Mavi Avlu Ka...

Страница 77: ...arajı No 7 0414 215 74 76 TEKİRDAĞ Birkan Teknik Şehsinan Mah Ereğli Sok No 25 0282 654 50 91 TEKİRDAĞ Çetin Elektrik Bobinaj 100 Yıl San Sit 14B Blok No 10 0282 263 86 60 TOKAT Çetin Elektrik Bobinaj San Sit Camii Altı No 22 0356 214 63 07 TRABZON Akçay Bobinaj Makina Yaylacık Mah Tosun San Sit No 3 Akçaabat 0462 227 54 26 UŞAK Sistem Bobinaj İslice Mah Annaç Sok No 4 A 0276 223 47 72 VAN Özen El...

Страница 78: ......

Страница 79: ......

Страница 80: ......

Страница 81: ...ƹNJǔ ƮDljXƽLJljdžXdžǀ XDžǀLJNJX ࡐơNJLjljƹƻdžǔǂ ǁ LjLJDŽdžLJNJNjǕǗ njǃLJDžLjDŽƾǃNjLJƻƹdždžǔǂ NjLJƻƹlj LjLJDŽnjǐǁDŽ ƹ NJ ƼƹljƹdžNjǁǂdžǔDžǁ njNJDŽLJƻǁǘDžǁ LJǀdžƹǃLJDžDŽƾdž D ƪLjljƹƻdžǁǂ Njƹ LjLJƻdžǞNJNjǗ njǃLJDžLjDŽƾǃNjLJƻƹdžǁǂ NjLJƻƹlj LJNjljǁDžƹƻ DŽƹ NJ ƼƹljƹdžNjǞǂdžǁDžǁ ǀƹƺLJƻ ǘǀƹdždžǘDžǁ LJǀdžƹǂLJDžDŽƾdž ƹ ƪLjljƹ džǔ Ǟ LjLJ džƹNJǏǗ njǃƹDžLjDŽƾǃNjƹƻƹdžǔ Njƹƻƹlj ƹNjljǔDžƹ DŽƹ ǀ ƼƹljƹdžNjǔǂdžǔDžǞ njDžLJƻƹDžǞ ƹǀdžƹǚDžDŽƾdžǔ ƹ ƫ ǀnj ƿ džƾ NjLJDŽǔ ƿǁdžƹ NjƹDŽ ƹdž Njƹnjƹlj ƹƺǔDŽƽƹƽǔDž ǃƾLjǞDŽƽǞǃ ǑƹljNjNjƹljǔDžƾdž NjƹdžǔNJNjǔDž ƫ ǀƹNjǁDŽƼƹdž ƻƹ NjnjDŽǁǃ ǃLJDžLjDŽƾǃ...

Страница 82: ...r a M BLACK DECKER 2 YIL 20 İŞ GÜNÜ SA7 ø50 1 1 ı n a v n Ü Telefon No Faks o N GARANTİ ŞARTLARI 1 Gara m 2 3 lan a Sözleşmeden dönme 4 rım 5 durumlarında rumludur 6 sının malı 7 a Ürün hatalı kullanılmamıştır b Ürün yıpranmamış hırpalanmamış ve aşınmamıştır 8 9 Satıcı tarafından bu 5 17ø 6ø ...

Страница 83: ...KULLANMA KILA98 8 ødø1 ø ø 5 Matkaplar 7 yıl Jeneratörler 10 yıl Akümülatörler 5 yıl Dönüştürücüler 3 yıl Araç Buzdolapları 10 yıl a Sözleşmeden dönme ...

Страница 84: ...PRODUCT MODEL NO BDB530 WARRANTY REGISTRATION CARD YOUR NAME YOUR ADDRESS POSTCODE DATE OF PURCHASE DEALER S NAME ADDRESS ù ß r 0 X È G H G E Ì 8 Þ D G U Ê 0 X È 8 O PW 1600 SL ...

Отзывы: