background image

ESPAÑOL

ESP
A

Ñ

OL

5

6

7

PRECAUCIÓN: Mantenimiento

CÓMO DESARMAR:

1.  El almacén donde compró su grifo podría tener repuestos disponibles.

2.  Cuando  no  hay  repuestos  disponibles,  sírvase  escribir  o  llamar  al 

departamento de servicio al consumidor de Price Pfister.

3.  Siempre antes de efectuar algún trabajo en su grifo, cierre el agua y 

elimine la presión.

1–800–PFAUCET (1–800–732–8238)

Para obtener información mediante llamadas 

gratis, llame al 

1-800-PFAUCET (1-800-732-8238) o visite 

www.pfisterfaucets.com

•   Apoyo a instaladores

•   Información sobre cuidado y garantías

Las entradas (

5A

) y salidas (

5B

) del cuerpo de la válvula están diseñadas para cañería 

de 

1

/

2

-14 NPT. Conecte la cañería desde la salida de la ducha de la válvula de suministro 

(

5C

) a la entrada del cuerpo de la válvula de desvío (

5A

). Tape la salida de la tina de 

la válvula de suministro (

5D

) y la otra entrada del cuerpo de la válvula de desvío (

5E

con los tapones para cañería (

5F

) (Para las conexiones de tina y ducha, no tape las 

salidas de la válvula de suministro).

ADVERTENCIA:

 Al instalar conectores roscados, utilice cinta para plomero de 

PTFE para roscas, de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

PRECAUCIÓN:

 Si está usando cañerías de hierro, no se recomienda para reducir 

el diámetro de la cañería de salida.

6   INSTALACIÓN DE LA SALIDA

Conecte las cañerías de salida primaria (

6A

) y secundaria (

6B

) a las salidas del cuerpo 

de la válvula de desvío (

6C

).

7   PURGA

Quite la cubierta de plástico (

7A

). Abra las líneas de suministro de agua caliente y fría. 

Gire el vástago (

7B

) en sentido contrahorario, permitiendo que fluya agua a la salida 

primaria (

7C

). Gire el vástago (

7B

) en sentido horario, permitiendo que fluya agua a la 

salida secundaria (

7D

) hasta haber eliminado todas las materias extrañas de la línea.   

Repita este paso en las posiciones de agua tibia y caliente.

Reinstale la cubierta de plástico (

7A

) en el cuerpo de la válvula de desvío (

7E

). Prosiga 

con el acabado de la pared.

6A

6B

6C

5

7D

7B

7A

7C

7E

FRÍA

CALIENTE

5A

5F

5F

5B

5D

5C

5E

SALIDA 

PRIMARIA

SALIDA 

SECUNDARIA

SALIDA 

PRIMARIA

SALIDA 

SECUNDARIA

Содержание Price Prister 15 Series

Страница 1: ...ema Para notificar a Pfister y recibir ayuda o servicio bajo esta garantía el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Pfister Inc 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 U S A e incluir una descripción del problema el número del modelo su nombr...

Страница 2: ...g Valve disconnect the old valve and clean the mounting surface thoroughly Align and adjust water supply pipes to recommended dimensions For new construction Install water supply pipes to recommended dimensions 2 TOOLS RECOMMENDED PTFE Plumber s Tape Slotted screwdriver Phillips Screwdriver Adjustable wrench Pipe Wrench Flashlight Cloth Thread Sealant Some additional tools may be required 3 CHECKI...

Страница 3: ...lve Body Inlet 5E with Pipe Plugs 5F For Tub Shower connections do not plug Supply Valve Outlets WARNING When attaching threaded fittings use thread sealant or PTFE Plumber s tape according to manufacturer s instructions CAUTION When using iron pipes it is not recomended to reduce outlet pipe diameter 6 OUTLET INSTALLATION Connect Primary 6A and Secondary 6B Outlet pipes to Diverter Valve Body Out...

Страница 4: ...cañerías de suministro de agua a las dimensiones recomendadas En el caso de una instalación nueva instale las cañerías de suministro de agua a las dimensiones recomendadas 2 HERRAMIENTAS RECOMENDADAS Cinta de plomero de PTFE Destornillador ranurado Destornillador Phillips Llave ajustable Llave para tubos Linterna Paño Sellador de roscas Podrían necesitarse otras herramientas 3 VERIFICACIÓN DEL CON...

Страница 5: ...a 5F Para las conexiones de tina y ducha no tape las salidas de la válvula de suministro ADVERTENCIA Al instalar conectores roscados utilice cinta para plomero de PTFE para roscas de acuerdo con las instrucciones del fabricante PRECAUCIÓN Si está usando cañerías de hierro no se recomienda para reducir el diámetro de la cañería de salida 6 INSTALACIÓN DE LA SALIDA Conecte las cañerías de salida pri...

Страница 6: ...et ajustez les tuyaux d alimentation en eau afin qu ils aient les dimensions recommandées S il s agit d une nouvelle installation posez les tuyaux d alimentation en eau selon les dimensions recommandées 2 OUTILS RECOMMANDÉS Ruban pour tuyau en PTFE Tournevis pour écrou à fente Tournevis Phillips Clé réglable Clé à tube Lampe torche Chiffon Mastic de filetage Vous aurez éventuellement besoin d outi...

Страница 7: ...tuyau Ne bouchez pas les orifices de sortie de robinet d alimentation pour les raccordements de douche et de baignoire AVERTISSEMENT lorsque vous connectez des raccords filetés utilisez du ruban à tuyau fileté selon les instructions du fabricant ATTENTION lorsque vous utilisez des tuyaux en fer ne réduisez pas le diamètre du tuyau de sortie 6 INSTALLATION DES TUYAUX D ÉVACUATION Connectez les tuya...

Страница 8: ...15 IWD 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 Phone 1 800 Pfaucet www pfisterfaucets com 910 022 970 500 931 510 ...

Отзывы: