background image

12   FONCTIONNEMENT DU MITIGEUR

Lorsqu’on tourne légèrement la manette (

12A

) dans le sens antihoraire, le 

mitigeur est ouvert en position d’eau très FROIDE. Il est possible de faire 

augmenter la température de l’eau en continuant à tourner la manette (

12A

dans le sens antihoraire.

13   FONCTIONNEMENT DU BEC DE BAIGNOIRE

Lorsque le mitigeur est ouvert, l’eau s’écoule normalement par le bec de baignoire 

(

13A

). Pour activer la douche, ouvrir le mitigeur et tirer sur le bouton (

13B

). Retenir 

celui-ci jusqu’à ce que l’eau s’écoule sans interruption du bras de douche.

14   RINÇAGE FINAL

14   RINÇAGE FINAL

Pour effectuer un rinçage fi nal, ouvrir le mitigeur et laisser l’eau s'écouler du 

bec de baignoire (

14A

) pendant quelques minutes. Tirer sur le bouton (

14B

) du 

bec pour permettre à l'eau de circuler dans le bras de douche (

14C

) pendant 

quelques minutes jusqu’à ce que tous les corps étrangers aient été évacués 

de la tuyauterie.

15   MISE EN PLACE DE LA DOUCHETTE

Visser la douchette (

16A

) sur le bras de douche (

16B

).

 Assurez-vous que la douchette (

16A

) est solidement serrée au bras de 

douche (

16B

).

ENTRETIEN ET SOINS

ATTENTION : entretien

ATTENTION : entretien

DÉMONTAGE

DÉMONTAGE

1.  Il se peut que les pièces de rechange soient disponibles dans 

le magasin dans lequel le mélangeur a été acheté.

2.  Lorsque des pièces de rechange ne sont pas disponibles, 

bien vouloir contacter le département du service après-vente 

de Price Pfi ster par courrier ou par téléphone.

3.  Toujours  couper  les  arrivées  d’eau  et  dépressuriser 

avant de travailler sur le mélangeur.

REMARQUE : entretien des garnitures

REMARQUE : entretien des garnitures

Instructions de nettoyage :

N’utiliser qu’un chiffon humide pour nettoyer et polir toutes les manettes 

et ornementations décoratives. L’utilisation de pâte à polir, de détergents, 

de produits nettoyants abrasifs, de solvants organiques ou d’acide peut 

endommager ces pièces. 

L’utilisation d’autre chose qu’un chiffon humide 

annulera la garantie !

Garnitures spéciales :

 les garnitures contenant de la porcelaine ou une autre 

substance similaire ne sont pas acceptables dans les lieux publics ou les 

établissements commerciaux. La pose de telles garnitures se fait aux risques 

de l’utilisateur.

15   FONCTIONNEMENT DU LA DOUCHETTE

Pour réglar le jet, tourner le corps extérieur (

15A

) jusqu'à obtenir la forne de 

jet désirée.

13

12

16

14

15

12

FRANÇAIS

TRÈS CHAUD

TRÈS CHAUD

TRÈS FROID

TRÈS FROID

FERMETURE

OUVERTURE

RELEVÉ

RELEVÉ

pour la

douche

12A

12A

13A

13A

13B

16A

16A

16B

14A

14A

14B

14C

15A

15A

Содержание Price Pfister Contempra 808-N Series

Страница 1: ...le site www PricePfister com ou 4 aviser le détaillant qui a vendu le produit On peut être obligé de retourner le produit au fabricant et une preuve d achat peut être exigée Limitations et exclusions PRICE PFISTER NE SERA PAS RESPONSABLE DES AUTRES DOMMAGES OU PERTES Y COMPRIS LES DOMMAGES INDIRECTS INDÉPENDAMMENT DE TOUTE THÉORIE JURIDIQUE Y COMPRIS TOUTE RÉCLAMATION SELON LAQUELLE IL Y AURAIT EU ...

Страница 2: ...D PTFE plumber s tape or thread sealant Philips head screwdriver Adjustable wrench Pipe wrench Flashlight Cloth Your installation will require a pipe nipple for the spout installation as well as other additional tools This product comes with a Hex Wrench for tightening a Set Screw into the Hub 4 CHECKING THE CONTENTS OF THE BOX Upon opening the box check to ensure that all of the following items a...

Страница 3: ...is securely tightened to handle 8D 10 SPOUT INSTALLATION Apply PTFE plumbers tape on both ends of Pipe Niple 10A not included Screw Pipe Niple 10A into the elbow inside the wall and tighten with pipe wrench The Pipe Niple 10A is to project 3 7 into the elbow inside the wall and tighten with pipe 7 into the elbow inside the wall and tighten with pipe 8 to 4 from the finished wall Position Flange 10D...

Страница 4: ... detergents abrasive cleaners organic solvents or acid may cause damage Use of other than a soft damp cloth will nullify our warranty Special Trim Trim products which contain Porcelain or other similar substance are not acceptable for public areas or Commercial use Installation of Said Trim is at Users Risk 12 VALVE FUNCTION By rotating the Lever Handle 12A slightly counterclockwise the valve will...

Страница 5: ... hot and cold water inlets are turned on Water flow is very low Check the CartridgeAssembly D for debris Sediment where the water enters the Shower Head G can also cause this symptom Water starts out hot and becomes cooler as handle is rotated counter clockwise This is a potentially hazardous situation and should be corrected before using the unit Check the hot and cold inlet positions hot left col...

Страница 6: ...se necesita un acoplador para tuberías así como otras herramientas adicionales Este producto incluye una llave hexagonal que se usa para apretar el tornillo de ajuste del núcleo 4 REVISIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA Luego de abrir la caja verifique que todos los artículos siguientes se encuentran presentes A Reborde para empaque A Reborde para empaque A B Reborde para acabado CArandela D Manguito par...

Страница 7: ...istra 8E Asegure de que el tornillo de ajuste 8C esté apretado con seguridad en la manija 8D 9 CÓMO INSTALAR EL BRAZO DE LA DUCHA Introduzca el extremo del brazo de la ducha 9A en el reborde de la ducha 9B Coloque cinta para plomería PTFE en ambos extremos del brazo de la ducha 9A siguiendo las instrucciones del fabricante Enrosque el extremo del brazo de la ducha 9A en el codo de la tubería dentr...

Страница 8: ...INSTALAR EL CABEZAL DE LA DUCHA Enrosque el cabezal de la ducha 16A en el brazo de la ducha 16B Asegure de que la cabeza de la ducha 16A esté apretada con seguridad en el brazo de la ducha 16B CUIDADO Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Mantenimiento CÓMO DESARMAR 1 El almacén donde compró su grifo podría tener repuestos disponibles 2 Cuando no hay repuestos disponibles sírvase escribir o llamar al departa...

Страница 9: ...no hay basura en el conjunto del cartucho D El sedimento en la parte en que el agua entra al cabezal de la ducha G podría también provocar este problema El agua sale caliente primero y se enfría al girar la palanca en el sentido contrario al de las agujas del reloj Estaesunasituaciónpotencialmentepeligrosayseledebecorregirantesdeusar launidad Verifiquelaposicióndelasentradasparaaguafríaycaliente ca...

Страница 10: ... filetage Tournevis cruciforme Clé à molette Clé serre tube Lampe de poche Chiffon L installation exige un manchon fileté pour tuyau pour la pose du bec ainsi que d autres outils Ce produit est fourni avec une clé mâle coudée destinée au serrage d une vis de pression placée dans le moyeu 4 VÉRIFICATION DU CONTENU DE LA BOÎTE Lors de l ouverture de la boîte s assurer qu elle contient toutes les pièce...

Страница 11: ... serrée à la manette 8D 9 POSE DU BRAS DE DOUCHE Insérer le côté le plus long du bras de douche 9A au travers de la bride de douche 9B Coller du ruban PTFE de plombier sur les deux extrémités du bras de douche 9A conformément aux directives du fabricant Visser le côté le plus long du bras 9A dans le coude qui se trouve à l intérieur du mur Faire glisser la bride de douche 9B pour la serrer contre ...

Страница 12: ...AGE 1 Il se peut que les pièces de rechange soient disponibles dans le magasin dans lequel le mélangeur a été acheté 2 Lorsque des pièces de rechange ne sont pas disponibles bien vouloir contacter le département du service après vente de Price Pfister par courrier ou par téléphone 3 Toujours couper les arrivées d eau et dépressuriser avant de travailler sur le mélangeur REMARQUE entretien des garni...

Страница 13: ...ymptôme L eauestchaudequandellecommenceàcouleretrefroiditlorsquelamanette est tournée dans le sens antihoraire Cettesituationestpotentiellementdangereuseetdoitêtrecorrigéeavantl utilisation du mitigeur Vérifier la position des arrivées d eau chaude et d eau froide chaud gauche froid droite En cas d installation dos à dos dans laquelle les arrivées d eau chaude et d eau froide sont interverties se r...

Страница 14: ...ANY A COMPANY A COMPANY A COMPANY R89N 808N Series Serie R89N 808N Série R89N 808N English English Español Español Letter Designates Finish Letter Designates Finish La Letra Indica el Terminado La Letra Indica el Terminado La Lettre Designe La Fini La Lettre Designe La Fini A Polished Chrome J Brushed Nickel PVD Niquel Cepillado PVD Nickel Brosse PVD 920 520 960 891 971 023 950 620 972 300 971 024...

Отзывы: