background image

2

1

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, especialmente en la presencia de los
niños, siempre se debe tomar ciertas medidas de seguridad, incluyendo las
siguientes:

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE UTILIZAR EL

PRODUCTO. 

Utilice la plancha solamente con el fin previsto. 

A fin de evitar el riesgo de un choque eléctrico, no sumerja la plancha en
agua ni en ningún otro líquido.

Siempre ajuste la plancha a la posición de apagado (OFF) antes de
conectarla o desconectarla de la toma de corriente. Nunca tire del cable
para desconectar el aparato; sujete el enchufe y hale con cuidado. 

No permita que el cable entre en contacto con las superficies calientes.
Espere que la plancha se enfríe bien antes de guardarla. Enrolle el cable
holgadamente alrededor de la plancha.

Siempre desconecte la plancha cuando no esté en uso y cuando llene o
vacíe el tanque de agua.

No utilice la plancha si el cable o el enchufe presentan algún
desperfecto, si la ha dejado caer o dañado.  Para evitar el riesgo de un
choque eléctrico, no desarme la plancha. Acuda a una persona de
servicio calificada.  El reensamblaje incorrecto de la plancha puede
ocasionar el riesgo de un choque eléctrico.

Se requiere supervisar de cerca todo aparato eléctrico al ser utilizado por
o en la presencia de los niños. Nunca descuide la plancha mientras
permanece enchufada ni sobre la tabla de planchar. 

Pueden ocurrir quemaduras al tocar las piezas metálicas, el agua caliente,
o el vapor que emite la plancha. Tenga cuidado al invertir una plancha
de vapor ya que puede haber agua caliente adentro del tanque. 

CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES.

Superficie de textura suave
Nota:

La superficie de textura suave engomada de esta unidad no

contiene caucho natural ni látex. Es segura para aquellas personas
alérgicas o sensitivas a dichos materiales.

ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente)

Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el
otro). Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un
contacto polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su
contacto, inviértalo. Si aun así no entra, busque la ayuda de un electricista
calificado. No intente hacerle ninguna modificación al enchufe.

TORNILLO DE SEGURIDAD
Advertencia:

Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la

remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de
incendio o de choque eléctrico, 

por favor no trate de remover la cubierta

exterior.

Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor.

Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio
autorizado.

Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 

INSTRUCCIONES ESPECIALES 

Para evitar una sobrecarga eléctrica, no utilice ningún otro aparato de
alto consumo de corriente en el mismo circuito.

Si el uso de un cable de extensión es indispensable, se debe de utilizar
uno de 10 amperios. Los cables de menor amperaje se pueden
sobrecalentar. Se debe tener cuidado de acomodar el cable de manera
que nadie lo hale ni se tropiece.

AS800Pub1000003154R1  11/15/06  8:56 AM  Page 2

Содержание Power Pro AS800

Страница 1: ...da 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Modelo Model AS800 Power Pro Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 AS800Pub1000003154R1 11 15 06 8 56 AM Page 1 ...

Страница 2: ...ncha Tenga cuidado al invertir una plancha de vapor ya que puede haber agua caliente adentro del tanque CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Superficie de textura suave Nota La superficie de textura suave engomada de esta unidad no contiene caucho natural ni látex Es segura para aquellas personas alérgicas o sensitivas a dichos materiales ENCHUFE POLARIZADO Modelos 120V solamente Este artefacto posee un e...

Страница 3: ...el planchado desconecte la plancha y siga los pasos citados anteriormente 4 Enchufe la plancha El aparato produce un bip y la pantalla digital se ilumina en verde Como ajustar la temperatura 1 Lea las etiquetas de las prendas para determinar el tipo de tejido Consejo Si desconoce la fibra de cierto tejido ensaye primero sobre una superficie pequeña y planche una costura o ruedo interior 2 Una vez ...

Страница 4: ...e de que el tanque de agua esté lleno 2 Para el primer uso bombee el botón varias veces Sistema a prueba de goteo El sistema a prueba de goteo evita las manchas de agua que puede ocasionar la plancha a temperaturas bajas Planchado a seco 1 Ajuste el selector de tejidos a la posición 1 2 o 3 a fin de planchar sin vapor K El sistema Smart Steam se apaga automáticamente 2 Si desea planchar a seco a t...

Страница 5: ...and repair Incorrect reassembly can cause a risk of electric shock when the iron is used Close supervision is necessary for any appliance being used by or near children Do not leave iron unattended while connected or on an ironing board Burns can occur from touching hot metal parts hot water or steam Use caution when you turn a steam iron upside down there may be hot water in the reservoir SPECIAL...

Страница 6: ...er resistant screw to prevent removal of the outer cover To reduce the risk of fire or electric shock do not attempt to remove the outer cover There are no user serviceable parts inside Repair should be done only by authorized service personnel Note If the power supply cord is damaged it should be replaced by qualified personnel or in Latin America by an authorized service center Product may vary ...

Страница 7: ...perature is displayed again A B C E D 8 minutes 30 seconds Note Wait for iron to reheat completely before resuming operation Smart Steam Technology The Smart Steam system generates steam only at higher temperature settings between 4 and 7 F Once you select the temperature the Smart Steam technology detects the set temperature and adjusts the steam power accordingly The higher the setting the more ...

Страница 8: ... the steam vents Auto Cleaning To keep the steam vents free of any buildup about once a month follow these instructions 1 Fill the water tank well below the MAX line Plug in the iron 2 Turn the fabric select dial to 7 and stand the iron on its heel rest 3 Wait for the iron to beep and READY to display on the digital window 4 Unplug the iron and hold over a sink with the soleplate facing down 5 Pre...

Страница 9: ... not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so this limitation may not apply to you How does state law relate to this warranty This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province 16 15 NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al ...

Страница 10: ...mprado Comercializado por Applica de México S de R L de C V Blvd Manuel Avila Camacho 2900 902 Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México C P 54040 R F C AME 001026 PE3 Servicio y Reparación Art 123 y José Ma Marroquí 28 D Col Centro Mexico D F CP 06050 Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo 18 17 Póliza de Garantía ...

Страница 11: ...040 Teléfono 55 1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine R12006 5 25 63S E 1500 W 120 V 60 Hz 1500 W 220 V 50 60 Hz Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U is a trademark of The Black Decke...

Отзывы: