background image

5

antideslizante, casco o protectores auditivos, utilizados en condiciones adecuadas, contribuyen
a reducir las lesiones personales.

c. Evite una puesta en marcha involuntaria. Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de

apagado antes de conectar a la fuente de alimentación o la batería, coger o transportar
la herramienta.

Si se transportan herramientas eléctricas con el dedo sobre el interruptor o si se 

enchufan con el interruptor encendido puede dar lugar a accidentes.

d. Retire las herramientas de ajuste o llaves fijas antes de conectar la herramienta eléctrica.

Una 

herramienta o llave colocada en una pieza giratoria de la herramienta eléctrica puede producir lesiones 
al ponerse a funcionar.

e. Sea precavido. Evite adoptar una posición que fatigue su cuerpo; mantenga un apoyo firme 

sobre el suelo y conserve el equilibrio en todo momento.

Ello le permitirá controlar mejor

la herramienta eléctrica en caso de presentarse una situación inesperada.

f.

Utilice ropa apropiada. No vista ropa suelta o joyas. Mantenga su cabello, vestimenta y guantes 
lejos de las partes móviles.

Ropa suelta, joyas o cabello largo pueden agarrarse a las partes móviles.

g. Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo, asegúrese 

que éstos estén montados y que sean utilizados correctamente. 

El empleo de equipos de recogida

de polvo reduce los riesgos derivados del polvo.

4. Uso y cuidado de herramientas eléctricas
a. No sobrecargue la herramienta eléctrica. Use la herramienta eléctrica prevista para el trabajo

a realizar. 

Con la herramienta eléctrica adecuada podrá trabajar mejor y más seguro dentro del

margen de potencia indicado.

b. No utilice herramientas eléctricas con un interruptor defectuoso.

Las herramientas eléctricas que 

no se puedan conectar o desconectar son peligrosas y deben hacerse reparar.

c. Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y/o la batería de la herramienta eléctrica antes

de realizar ajustes, cambiar accesorios o almacenar la herramienta eléctrica.

Esta medida

preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta eléctrica.

d. Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y de las personas que no 

estén familiarizadas con su uso.

Las herramientas eléctricas utilizadas por personas inexpertas son 

peligrosas.

e. Cuide sus herramientas eléctricas con esmero. Controle si funcionan correctamente, sin 

atascarse, las partes móviles de la herramienta eléctrica, y si existen partes rotas o 
deterioradas que pudieran afectar al funcionamiento de la herramienta. Si la herramienta 
eléctrica estuviese defectuosa haga que la reparen antes de volver a utilizarla.

Muchos 

accidentes se deben a herramientas eléctricas con un mantenimiento.

f.

Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las puntas de la herramienta, etc. de acuerdo 
a estas instrucciones, teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar.

El uso 

de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas 
puede resultar peligroso.

5. Servicio técnico
a. Haga reparar su herramienta eléctrica sólo por personal técnico autorizado que emplee 

exclusivamente piezas de repuesto originales.

Solamente así se garantiza la seguridad de 

la herramienta eléctrica.

6. Seguridad Eléctrica

La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo tanto no requiere una toma a tierra.
Compruebe siempre que la tensión de la red corresponda al valor indicado en la placa 
de características. 

¡Advertencia! 

Si el cable de alimentación esta dañado lo debe reemplazar el fabricante o su 

representante o una persona igualmente calificada para evitar peligro. Si el cable es reemplazado
por una persona igualmente calificada pero no autorizada por Black & Decker, la garantía no 
tendrá efecto.

ESPAÑOL

Содержание Linea Pro CS2000

Страница 1: ... de e e e M M M Me e e et t t ta a a ai i i is s s s d d d de e e e 1 1 1 14 4 4 4 3 3 3 35 5 5 55 5 5 5m m m mm m m m 1 1 1 14 4 4 4 3 3 3 35 5 5 55 5 5 5m m m mm m m m C C C Ch h h ho o o op p p p S S S Sa a a aw w w w ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL ...

Страница 2: ...ÇA DE TRABALHO DIAMETER OF WORKPIECE ANCHO DEL BLOQUE ESPACIADOR LARGURA DO BLOCO ESPAÇADOR WIDTH OF SPACER BLOCK BLOQUE ESPACIADOR BLOCO ESPAÇADOR SPACER BLOCK E F EXTREMO A CORTAR EXTREMO A SER CORTADO CUT OFF END BLOQUE BLOCO BLOCK E HACIA ADELANTE PARA FRENTE FORWARD F I H E D I A FIG 4 ...

Страница 3: ...3 FIG 5 FIG 6 F P Q E Q E P FIG 7 L FIG 8 R J S U T FIG 9 v 3 8mm W D ...

Страница 4: ...e partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el ca...

Страница 5: ...conectar son peligrosas y deben hacerse reparar c Desconecte el enchufe de la fuente eléctrica y o la batería de la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes cambiar accesorios o almacenar la herramienta eléctrica Esta medida preventiva reduce el riesgo de conectar accidentalmente la herramienta eléctrica d Guarde las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y de las personas q...

Страница 6: ...ACIÓN ESPECIAL PARA SOSTENER BIEN LA PIEZA DE TRABAJO Otros dispositivos tales como abrazaderas de resorte de barra o en C pueden ser apropiadas para piezas de trabajo de diferentes tamaños y formas Tenga cuidado al seleccionar y colocar estas abrazaderas y haga un movimiento de práctica antes de hacer un corte Use sólo discos tipo 1 de 355 mm 14 pulg para 4300 rpm o superiores Deje que las piezas...

Страница 7: ...ADOS PARA 4300 RPM O SUPERIORES CUANDO REALICE MANTENIMIENTO USE SÓLO REPUESTOS ORIGINALES SIEMPRE UTILICE PROTECCIÓN OCULAR USE LOS PROTECTORES DE HOJA SUJETE LA PIEZA DE TRABAJO CON LA PRENSA UTILICE LA PROTECCIÓN RESPIRATORIA APROPIADA NO EXPONGA A LLUVIA NI USE EN LUGARES HÚMEDOS USE ÚNICAMENTE DISCOS PARA CORTE CON UN ESPESOR MÁXIMO DE 2 8mm Y DIÁMETRO DE 355mm CARACTERÍSTICAS FIG 1 4 ALIMENT...

Страница 8: ...rte use la llave de pernos incluida G para aflojar el perno de tope de profundidad M Luego eleve el perno a la altura deseada y gire la tuerca de obstrucción M en dirección de las manillas del reloj hasta que queden firmemente asentadas sobre la base del brazo Ajuste bien el perno de tope de profundidad antes de usarlo PRECAUCIÓN Cuando cambie el disco por uno nuevo vuelva a ajustar el tope a la p...

Страница 9: ...ía contra la escuadra Ajuste bien ambos pernos de la guía antes de usarla Puede que la prensa F no sujete bien la pieza de trabajo al realizar cortes a inglete dependiendo del grosor de la pieza y el ángulo de inglete Otros dispositivos auxiliares tales como abrazaderas de resorte de barra o en C serán entonces necesarios para sujetar la pieza a la guía al realizar estos cortes PARA CAMBIAR EL ESP...

Страница 10: ...iar tierra acumulada en las rejillas de ventilación y alrededor de estas Use siempre protección ocular y respiratoria apropiada REPARACIONES Las reparaciones el mantenimiento y los ajustes de este producto deberían ser realizados por centros de servicio autorizados u otras organizaciones de servicio calificadas usando siempre repuestos originales para garantizar la SEGURIDAD y FIABILIDAD del produ...

Страница 11: ...MA LA HOJA NO ALCANZA LA VELOCIDAD NECESARIA QUÉ SUCEDE 1 Disco dañado 2 La pieza de trabajo no ha sido debidamente fijada QUÉ HACER 1 Cambie el disco 2 Vea Soporte y fijación del material página 8 PROBLEMA LA HERRAMIENTA VIBRA EXCESIVAMENTE DURANTE EL CORTE QUÉ SUCEDE 1 La guía no ha sido debidamente ajustada 2 El disco no está cuadrado con la guía 3 Se usó demasiada fuerza para realizar el corte...

Страница 12: ...létricas à chuva ou a umidade Caso uma ferramenta elétrica entre em contato com água o risco de choque elétrico será maior d Não faça uso impróprio do cabo Nunca utilize o cabo para carregar puxar ou desconectar a ferramenta elétrica Mantenha o cabo longe de calor óleo pontas afiadas ou peças móveis Cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque elétrico e Ao operar uma ferramenta elé...

Страница 13: ...alcance de crianças e não permita que pessoas não familiarizadas com a ferramenta elétrica ou com essas instruções utilizem a ferramenta elétrica Ferramentas elétricas são perigosas nas mãos de usuários não treinados e Faça a manutenção de ferramentas elétricas Verifique o desalinhamento de peças móveis quebra de peças e qualquer outra condição que possa afetar a operação da ferramenta elétrica Ca...

Страница 14: ...de sua base NÃO CORTE MATERIAIS CARREGADOS DE ELETRICIDADE Não use lâminas para serras circulares nem nenhuma outra lâmina dentada com esta ferramenta Podem produzir lesões graves NÃO OPERE ESTA FERRAMENTA PERTO DE LÍQUIDOS GASES OU POEIRA INFLAMÁVEIS As faíscas ou partículas quentes geradas do corte ou das escovinhas do motor podem inflamar materiais combustíveis Não use o lado do disco abrasivo ...

Страница 15: ...inar o tamanho máximo total dos cortes que podem ser feitos com um disco novo ATENÇÃO É POSSÍVEL QUE CERTOS OBJETOS GRANDES CIRCULARES OU DE FORMAS IRREGULARES PRECISEM DE SUPORTE ADICIONAL QUANDO NÃO PUDEREM SER SEGURADOS FIRMEMENTE NA PRENSA ATENÇÃO NÃO CORTE MAGNÉSIO COM ESTA FERRAMENTA CAPACIDADE MÁXIMA DE CORTE NOTA A capacidade indicada na tabela supõe que o disco não está desgastado e que a...

Страница 16: ...ra desligar a ferramenta solte o Interruptor Mantenha as mãos e o material longe do disco até que o funcionamento pare completamente Para evitar o uso não autorizado da ferramenta coloque um cadeado comum não incluso no orifício corre spondente O localizado no interruptor SUPORTE E FIXAÇÃO DO MATERIAL FIG 2 3 Você poderá segurar e cortar melhor os ângulos se ambas as pernas de sua serra estiverem ...

Страница 17: ...ria à dos ponteiros do relógio com a chave incluida G O parafuso tem rosca direita 2 Retire o parafuso S a arruela T a aba exterior U e o disco velho J 3 Certifique se de que as superfícies da aba fiquem limpas e planas Instale o disco abrasivo novo invertendo os passos acima 4 Não aperte muito o parafuso ATENÇÃO Verifique a superfície de trabalho sobre a qual está a serra quando trocar o disco ab...

Страница 18: ...a a vida útil da máquina ACESSÓRIOS ATENÇÃO A utilização de qualquer acessório não recomendado para esta ferramenta pode ser perigosa Use somente discos de alta resistência tipo 1 orgânicos qualificados para 4300 rpm ou superiores Você pode comprar os acessórios recomendados para a sua ferramenta no distribuidor local ou no centro de serviço autorizado SERVIÇO A Black Decker possui uma das maiores...

Страница 19: ... gerador PROBLEMA A LÂMINA NÃO ATINGE A VELOCIDADE NECESSÁRIA O QUE ESTÁ ACONTECENDO 1 Disco danificado 2 A peça de trabalho não foi devidamente fixada O QUE FAZER 1 Troque o disco 2 Veja Suporte e fixação do material página 16 PROBLEMA A FERRAMENTA VIBRA EXCESSIVAMENTE DURANTE O CORTE O QUE ESTÁ ACONTECENDO 1 A guia não foi devidamente ajustada 2 O disco não está ajustado com a guia 3 Forçou se d...

Страница 20: ...ntangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock NOTE The term Residual Cure...

Страница 21: ... damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation 5 Service a Have your powe...

Страница 22: ...t use circular saw blades or any other toothed blades with this tool Serious injury may result DO NOT OPERATE THIS TOOL NEAR FLAMMABLE LIQUIDS GASES OR DUST Sparks or hot chips from cutting or arcing motor brushes may ignite combustible materials Do not use the side of the abrasive wheel as a deburring grinder This will substantially weaken the wheel creating an unsafe condition The wheel may come...

Страница 23: ...unit to position where you can carry the saw Hook lock chain A to lock arm down UNLOCKING FIG 1 To unlock tool and raise head depress motor arm slightly and unhook lock chain A out Motor arm will then pivot upward SPARK DEFLECTOR ADJUSTMENT FIG 1 To best deflect sparks away from surrounding persons and materials loosen the screw B adjust the spark deflector C and then retighten screw Do not allow ...

Страница 24: ...ger switch is in the OFF position The fence E can be ad justed two ways to change desired cutting angle and to change spacing between the fence and vise TO CHANGE THE DESIRED CUTTING ANGLE Use the wrench provided to loosen do not remove the two fence bolts P Align the desired angle indicator line with the slot line Q in the base D Securely tighten both fence bolts before use For more accurate squa...

Страница 25: ...main housing by means of an air hose is recommended and may be done as often as dirt is seen collecting in and around the air vents Always wear proper eye and respiratory protection REPAIRS To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts LU...

Страница 26: ...e size cord 2 Contact your electric company 3 Check generator output voltage Reduce number of tools powered by the generator WHAT S WRONG 1 Damaged wheel 2 Workpiece not clamped properly WHAT TO DO 1 Replace wheel 2 Refer to Material Clamping and Supporting page 24 TROUBLE TOOL VIBRATES EXCESSIVELY DURING CUT WHAT S WRONG 1 Fence not adjusted correctly 2 Wheel is not square to fence 3 Excessive fo...

Страница 27: ... 5700 Solamente para propósitos de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogota Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 687 1700 Solamente para propósito de México Importado por Black Decker S A de C V B...

Отзывы: