background image

23

INSTRUCCIONeS De OPeRACIÓN

ADveRTeNCIA:

•  Para evitar sufrir pellizcos en las áreas 

que se indican con flechas negras, 

sostenga el destornillador por ambos 

extremos y utilice su dedo pulgar para 

oprimir el botón para desbloquear la 

rotación al cambiar posiciones.

•  No utilice el destornillador como una 

palanca en ninguna posición.

•  Para evitar que el destornillador se encienda 

accidentalmente, no lo lleve en el bolsillo.

fUNCIONAMIeNTO eN MODO eLÉCTRICO

Avance

•  Gire el anillo (4) a la posición marcada 

como se muestra en la figura f

•  Deslice el interruptor de avance/reversa 

(1) hacia la derecha, dejando a la vista la 

flecha que apunta hacia adelante como 

se muestra en la figura f

•  Oprima el botón del interruptor y la 

herramienta funcionará; suéltelo y la 

herramienta se detendrá.

Reversa

•  Gire el anillo (4) a la posición marcada 

como se muestra en la figura f1

•  Deslice el interruptor de avance/reversa 

(1) hacia la izquierda, dejando a la vista la 

flecha que apunta hacia atrás.

•  Oprima el botón del interruptor y la 

herramienta funcionará; suéltelo y la 

herramienta se detendrá.

INTeRRUPTOR DeSLIZANTe De AvANCe/

ReveRSA/BLOQUeO eN APAgADO

•   Cuando el interruptor deslizante de 

avance/reversa (1) está en la posición 

central, la herramienta se bloquea en 

apagado para evitar el accionamiento 

accidental o la descarga de la batería.

fUNCIONAMIeNTO eN MODO MANUAL

•  Gire el anillo a la posición marcada 

como se muestra en la figura g

•  Utilice la herramienta como cualquier 

destornillador convencional no eléctrico. 

Cuando el interruptor deslizante de 

avance/reversa (1) está en la posición 

central, la herramienta se bloquea para 

evitar el accionamiento accidental o la 

descarga de la batería.

NOTA: Si el collar no se mueve más allá de la 

posición de bloqueo cental al modo manual   

por favor consulte el siguiente procedimiento:

1. Gire embrague cuello a modo de energía. 

(figura g1)

2. Haga funcionar la unidad.

4. Gire collar de embrague para el modo 

manual.   (figura g1)

ATORNILLADO 

•  Antes de instalar brocas, mueva el interruptor 

deslizante de avance/reversa (1) a la 

posición central de “bloqueo en apagado”.

•  Inserte la punta para destornillador 

adecuada con vástago hexagonal en el eje.

•  Seleccione la rotación de avance o de reversa.

TALADRADO 

  • Antes de instalar brocas, mueva el 

interruptor deslizante de avance/reversa (1) a 

la posición central de “bloqueo en apagado”.

 

• Inserte la broca para taladro de vástago 

hexagonal adecuada.

  • Seleccione la rotación de avance.

NOTA: Al taladrar, es posible que la broca 

se desconecte del eje al momento de 

retirarla del material. Si esto ocurre, para 

retirar la broca se debe insertar nuevamente 

el vástago hexagonal dentro del eje y operar 

la herramienta en la dirección opuesta.

SUgeReNCIAS geNeRALeS De 

TALADRADO

•  No se recomienda el uso de la herramienta 

para taladrado en mampostería.

•  Use solamente brocas para taladro afiladas

•  Las brocas de taladro para metal se 

pueden usar para perforar orificios en 

madera. Estas brocas deben estar 

afiladas y se deben retirar con frecuencia 

mientras se taladra para limpiar las 

virutas de las ranuras.

•  Sostenga y asegure el trabajo 

adecuadamente, según se indica en las 

instrucciones de seguridad. 

•  Utilice equipos de seguridad adecuados 

y necesarios, como se indica en las 

instrucciones de seguridad. 

•  Asegure y mantenga el área de trabajo, según 

se indica en las instrucciones de seguridad. 

•  Haga funcionar el taladro muy 

lentamente, con poca presión, hasta que 

el orificio producido sea tal que contenga 

la broca y evite que se deslice del mismo.

•  Aplique presión en línea recta con la broca. 

Utilice presión suficiente para mantener 

la broca funcionando, pero no tanto como 

para ahogar el motor o ladear la broca.

•  Sostenga firmemente la herramienta para 

controlar la torsion.

•  SI EL TALADRO SE PARÓ, NO 

INSISTA EN MOVER EL DISPARADOR 

DE ENCENDIDO Y APAGADO DEL 

TALADRO. SE PODRÍA DANAR EL 

TALADRO. Para retirarla, mueva la broca 

de un lado a otro hasta sacarla.

•  Reduzca la presión y taladre lentamente 

hasta la última parte del orificio a fin de 

minimizar atascos al perforar. 

•  Mantenga el motor en funcionamiento mientras 

retira la broca de un orificio taladrado. Esto 

ayudará a reducir atascamientos.

•  Asegúrese de que el interruptor encienda 

y apague el taladro.

ADveRTeNCIA:  es importante apoyar bien 

la pieza sobre la que se trabaja y sostener el 

taladro firmemente para evitar la pérdida de 

control, que podría provocar daños personales.

Содержание LI2000

Страница 1: ...chase go to http www blackanddecker com instantanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENC...

Страница 2: ... situation which if not avoided will result in death or serious injury WARNING Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury CAUTION Indicates a potentially haz ard ous situation which if not avoided may result in minor or mod er ate injury NOTICE Used without the safety alert symbol indicates potentially hazardous situation which if not a...

Страница 3: ...drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask nonskid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off p...

Страница 4: ...ing a live wire may make exposed metal parts of the power tool live and could give the operator an electric shock Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and may lead to loss of control WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activ...

Страница 5: ... products may burst causing personal injury or damage 3 Do not expose charger to rain or snow 4 Use of an attachment not recommended or sold by Black Decker may result in a risk of fire electric shock or injury to persons 5 To reduce risk of damage to electric plug and cord pull by plug rather than cord when disconnecting charger 6 Make sure cord is located so that it will not be stepped on trippe...

Страница 6: ...ake or send the tool and charger to your local Black Decker service center See Tools Electric in yellow pages 5 The tool should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously Battery life may be greatly diminished if batteries are discharged deeply DO NOT CONTINUE using product with its batteries in a depleted condition Recharge discharged batterie...

Страница 7: ... inserting the hex shank into the spindle and running the tool in the reverse direction General Drilling Tips This tool is not recommended for drilling in masonry Use sharp drill bits only Drill bits for metal can be used for drilling holes in wood These bits must be sharp and should be pulled out frequently when drilling to clear chips from the flutes Support and secure work properly as instructe...

Страница 8: ...lly inserted into tool charging socket For assistance with your product visit our website www blackanddecker com for the location of the service center nearest you or call the BLACK DECKER help line at 1 800 544 6986 The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the lithium ion battery or battery pack indicates that the costs to recycle the battery or battery pack at the end of its u...

Страница 9: ...ou de graves blessures MISE EN GARDE Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer des blessures mineures ou modérées AVIS Utilisé sans le symbole d alerte à la sécurité indique une situationvpotentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée peut résulter en des dommages à la propriété the retailer s policy for exchanges usually 30 to 90 days a...

Страница 10: ... se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit...

Страница 11: ...ation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs piles conçus à cet effet L utilisation de tout autre bloc piles risque de causer des blessures ou un incendie c Lorsque le bloc piles n est pas utilisé le tenir éloigné des objets métalliques notamment...

Страница 12: ...trique Lorsque qu une rallonge électrique est utilisée s assurer d en utiliser une de calibre suffisamment élevé pour assurer le transport du courant nécessaire au fonctionnement de votre appareil Un cordon de calibre inférieur causera une chute de tension de ligne et donc une perte de puissance et une surchauffe Le tableau suivant indique le calibre approprié à utiliser selon la longueur du cordo...

Страница 13: ...tement la zone touchée au savon doux et à l eau Si le liquide du bloc piles entre en contact avec les yeux rincer l oeil ouvert à l eau pendant trois minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux sont nécessaires l électrolyte du bloc piles est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium AVERTISSEMENT risque de brûlure Le liquide du bloc piles ...

Страница 14: ...utateur coulissant avant arrière 1 à la position de verrouillage centrale comme le montre la notice Pour utiliser un embout il suffit de l insérer dans la cavité de la broche hexagonale comme l illustre la figure C Pour retirer l embout tirer en ligne droite sur celui ci Pour les embouts utiliser une rallonge pour embout comme le montre l illustration REMARQUE Seuls les embouts hexagonaux s insére...

Страница 15: ... droite avec la mèche Exercer suffisamment de pression pour faire mordre la mèche mais ne pas appuyer à l excès pour éviter de caler le moteur ou de faire dévier la mèche Tenir firmement l outil afin de controler sa torsion NE PAS TENTER DE FAIRE DÉMARRER UNE PERCEUSE BLOQUÉE EN UTILISANT LE DÉCLENCHEUR IL Y A RISQUE D ENDOMMAGER L OUTIL Pour la retirer faire bouger la pointe d avant en arrière pu...

Страница 16: ...it s avérer dangereux d utiliser des accessoires autres que ceux recommandés pour cet outil Le sceau SRPRCMC Société de Recyclage des Piles Rechargeables au Canada sur la pile lithium ion ou sur le bloc piles indique que son coût de recyclage ou celui du bloc piles à la fin de sa vie utile sera payé par Black Decker Dans certaines régions il est illégal de jeter les piles lithium ion dans les poub...

Страница 17: ...de chez vous Ce produit n est pas destiné à un usage commercial Remplacement gratuit des étiquettes d avertissement si les étiquettes d avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes composer le 1 800 544 6986 pour en obtenir le remplacement gratuit manual de instrucciones Gracias por elegir Black Decker Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto LEA EL MANUAL ...

Страница 18: ...ca e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce ...

Страница 19: ... propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 Uso...

Страница 20: ...irija las partículas lejos de su cara o su cuerpo ADVERTENCIA USE SIEMPRE LENTES DE SEGURIDAD Los anteojos de uso diario NO son lentes de seguridad Utilice también máscaras faciales o para polvo si el corte produce polvillo UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS Protección para los ojos según la norma ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 Protección auditiva según la norma ANSI S12 6 S3 19 Protecció...

Страница 21: ...s advertencias preventivas en el cargador de la batería y en el producto que utiliza la batería PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesión utilice el cargador solamente con este producto Las baterías en otros productos pueden estallar y provocar daños personales o materiales 3 No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve 4 El uso de un accesorio no recomendado o no vendido por Black Decker pu...

Страница 22: ...ONTINÚE utilizando el producto con sus baterías agotadas Recargue de inmediato las baterías descargadas 6 Para maximizar la vida útil de las baterías a No descargue completamente las baterías b Recargue completamente las baterías después de cada uso c Guarde la herramienta en un lugar donde la temperatura ambiente esté aproximadamente entre 4 5 C y 24 C 40 F y 75 F d Desconecte el cargador de la h...

Страница 23: ...rte la punta para destornillador adecuada con vástago hexagonal en el eje Seleccione la rotación de avance o de reversa Taladrado Antes de instalar brocas mueva el interruptor deslizante de avance reversa 1 a la posición central de bloqueo en apagado Inserte la broca para taladro de vástago hexagonal adecuada Seleccione la rotación de avance NOTA Al taladrar es posible que la broca se desconecte d...

Страница 24: ... o dónde dejar las baterías o llame al 1 800 8 BATTERY Todos los Centros de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de servicio de Black...

Страница 25: ...erechos que pueden variar según el estado o la provincia Si tiene alguna pregunta comuníquese con el gerente del Centro de servicio de Black Decker de su zona Este producto no está diseñado para uso comercial AMÉRICA LATINA esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América Latina Para los productos que se venden en América Latina debe consultar la información de la garantía espec...

Страница 26: ...26 ...

Страница 27: ... sin cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no may...

Страница 28: ...ndustriales Robles S A de C V Tezozomoc No 89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av ...

Отзывы: