background image

26

ČEŠTINA

Je-li okolní teplota příliš vysoká, nabíječka 
se automaticky vypne. Následkem toho 
nabíječka přestane nabíjet. Zařízení musí 
být odpojeno od elektrické sítě a musí být 
zasláno do autorizovaného servisu, kde 
bude opraveno.

Elektrická bezpečnost

Vaše nabíječka je opatřena dvojitou izolací. 
Proto není nutné použití uzemňovacího 
vodiče. Vždy zkontrolujte, zda napětí v síti 
odpovídá napětí na výkonovém štítku.

• 

Dojde-li k poškození napájecího kabelu, musí 
být vyměněn výrobcem nebo autorizovaným 
servisem Black & Decker, aby bylo zabráněno 
riziku úrazu.

• 

Varování! 

Nikdy se nepokoušejte nahradit 

nabíječku síťovou zástrčkou.

Popis

1. Hlavní 

spínač

2.  Přepínač chodu vpřed / vzad
3. Držák 

nástrojů

4. Diodová 

svítilna

Obr. A

5. Zástrčka 

nabíječky

6. Konektor

Sestavení

Upnutí a vyjmutí vrtáku nebo šroubovacího 
nástavce (obr. B)

Toto nářadí používá šroubovací nástavce a vrtáky se 
šestihrannou upínací stopkou 6,35 mm (1/4").
• 

Chcete-li upnout pracovní nástroj, zasuňte jeho 
upínací stopku do držáku nástrojů (3).

• 

Chcete-li pracovní nástroj vyjmout, vysuňte jeho 
upínací stopku z držáku nástrojů (3).

Použití

Varování! 

Nechejte nářadí pracovat vlastním tem-

pem. Zamezte přetěžování nářadí.
• 

Před prvním použitím musí být baterie nabíjena 
minimálně 9 hodin.

Nabíjení baterie (obr. C)

• 

Zasuňte zástrčku nabíječky (6) do konektoru 
(7).

• 

Připojte nabíječku (5) k síti.

• 

Nechejte nářadí propojeno s nabíječkou 
12 hodin.

Během nabíjení může nabíječka bzučet a také může 
být zahřátá. To je v pořádku, nejedná se o žádný 
problém.

Varování! 

Nenabíjejte baterii při teplotách nižších 

než 10 °C nebo vyšších než 40 °C.

Volba směru otáčení (obr. D)

Pro vrtání a utahování šroubů použijte chod vpřed. 
Při povolování šroubů a uvolňování zaseknutého 
vrtáku použijte chod vzad.
• 

Chcete-li zvolit směr otáčení vpřed, posuňte 
přepínač chodu vpřed / vzad (2) směrem 
dopředu.

• 

Chcete-li zvolit směr otáčení vzad, posuňte pře-
pínač chodu vpřed / vzad (2) směrem dozadu.

• 

Chcete-li nářadí zablokovat, nastavte přepínač 
chodu vpřed / vzad do středové polohy.

Vrtání / šroubování

• 

Pomocí přepínače chodu vpřed / vzad (2) zvolte 
směr otáčení vpřed nebo vzad.

• 

Chcete-li nářadí zapnout, stiskněte hlavní spínač 
(1).

• 

Chcete-li nářadí vypnout, uvolněte hlavní spínač 
(1).

Diodová svítilna

Diodová svítilna (4) se automaticky rozsvítí při 
stisknutí spouště. Tato svítilna bude svítit také 
v situaci, kdy bude stisknutý hlavní spínač a přepínač 
chodu vpřed / vzad (2) bude ve středové blokovací 
poloze.

Užitečné rady

Šroubování

• 

Vždy používejte správný typ a velikost šroubo-
vacího nástavce.

• 

Nejdou-li šrouby správně přitáhnout, použijte 
jako  mazivo  malé  množství  saponátu  nebo 
mýdlového roztoku.

• 

K uvolnění velmi dotažených šroubů nebo 
potřebujete-li šrouby silně dotáhnout, používejte 
zajištění hřídele.

• 

Vždy držte nářadí se šroubovacím nástavcem 
v jedné ose se šroubem.

• 

Při šroubování do dřeva vám doporučujeme 
vyvrtat vodicí otvor, jehož hloubka bude odpo-
vídat délce šroubu. Vodicí otvor vede šroub 
a zabraňuje štípání dřeva nebo jeho deforma-
cím. Optimální velikosti vodicích otvorů jsou 
uvedeny v následující tabulce.

• 

Při šroubování do tvrdého dřeva vám doporu-
čujeme vyvrtat otvor s vůlí, jehož hloubka bude 
odpovídat polovině délky šroubu. Optimální 
velikosti otvorů s vůlí jsou uvedeny v následující 
tabulce.

Содержание KC460LN H1

Страница 1: ...1 English 3 Deutsch 9 Français 16 Čeština 23 Magyar 30 Polski 38 Slovenčina 45 Русский язык 52 Українська 60 Türkçe 68 www blackanddecker eu ...

Страница 2: ...2 ...

Страница 3: ...f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current de vice RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while opera...

Страница 4: ... a qualified repair person using only identical replace ment parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Additional power tool safety warnings Warning Additional safety warnings for screwdrivers and impact wrenches Hold power tool by insulated gripping sur faces when performing an operation where the fastener may contact hidden wiring or its own cord Fasteners contacting ...

Страница 5: ...dical attention In case of eye contact rinse immediately with clean water and seek medical attention Chargers Your charger has been designed for a specific voltage Always check that the mains voltage cor responds to the voltage on the rating plate Warning Never attempt to replace the charger unit with a regular mains plug Use your Black Decker charger only to charge the battery in the tool with wh...

Страница 6: ...verse slider 2 is in the locked off position central position Hints for optimum use Screwdriving Always use the correct type and size of screw driver bit If screws are difficult to tighten try applying a small amount of washing liquid or soap as a lubricant Use the spindle lock to loosen very tight screws or to firmly tighten screws Always hold the tool and screwdriver bit in a straight line with th...

Страница 7: ... for raw materials Local regulations may provide for separate collec tion of electrical products from the household at municipal waste sites or by the retailer when you purchase a new product Black Decker provides a facility for the collection and recycling of Black Decker products once they have reached the end of their working life To take advantage of this service please return your product to ...

Страница 8: ...ve due to faulty materials workmanship or lack of conform ity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ensure minimum inconvenience to the customer unless The product has been used for trade profes sional or hire purposes The product has been subjected to misuse or negle...

Страница 9: ...cht das Kabel Verwenden Sie das Kabel niemals zum Tragen Ziehen oder Trennen des Gerätes vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Be schädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages e Wenn Sie mit einem Gerät im Freien arbeiten verwenden Sie nur Verlängerungskabel die auch für den Außenbereich zugelassen sind Die Ver...

Страница 10: ...erklemmen sich weniger und sind leichter zu führen g Verwenden Sie das Elektrowerkzeug Zu behör sowie Werkzeug Bits usw entspre chend diesen Anweisungen Berücksichti gen Sie dabei die Arbeitsbedingungen sowie die durchzuführende Arbeit Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Anwendungen kann zu gefährlichen Situationen führen 5 Gebrauch und Pflege von Akkugeräten a Laden Sie die Ak...

Страница 11: ...g verwendet wird Der Vibrationswert kann über den angegebenen Wert hinaus ansteigen Bei der Einstufung der Vibrationen zur Festlegung der von 2002 44 EG geforderten Sicherheitsmaß nahmen zum Schutz von Personen die beruflich regelmäßig mit Elektrowerkzeugen arbeiten muß eine Vibrationseinstufung die tatsächlichen Gebrauchsbedingungen und die Art und Weise berücksichtigen wie das Werkzeug verwendet ...

Страница 12: ...tung erforderlich Überprüfen Sie immer ob die Netzspannung mit der Spannung auf der Datenplakette überein stimmt Falls das Netzkabel beschädigt ist so ist es vom Hersteller oder einem autorisierten Black Decker Service Center auszutauschen um Gefahren vorzubeugen Achtung Tauschen Sie das Ladegerät auf keinen Fall gegen einen Netzstecker aus Merkmale 1 Ein Ausschalter 2 Rechts Linkslaufschalter 3 B...

Страница 13: ... 5 0mm Bohren Üben Sie immer einen leichten Druck in Rich tung der Bohrerspitze aus Sobald Sie spüren daß das Werkstück fast durchbohrt ist reduzieren Sie schrittweise den Druck auf die Bohrerspitze bis der Bohrvorgang beendet ist Beim Bohren in Materialien die leicht splittern oder ausreißen sollten Sie einen Holzklotz hinter Ihr Werkstück legen Markieren Sie die Bohrstelle mit Hilfe eines Bohrkö...

Страница 14: ...re Akkus am Ende ihrer Lebensdauer auf umweltgerechte Weise Vermeiden Sie ein Kurzschließen der Akkuan schlüsse Werfen Sie den Akku die Akkus nicht ins Feuer da dies zu Personenverletzungen oder einer Explosion führen kann Entladen Sie den Akku vollständig und entfernen Sie ihn anschließend aus dem Werkzeug Akkus sind recycelbar Legen Sie den Akku die Akkus in eine geeignete Verpackung um sicherzu...

Страница 15: ...rät mißbräuchlich verwendet oder mit mangelnder Sorgfalt behandelt wurde wenn das Gerät durch irgendwelche Fremdein wirkung beschädigt wurde wenn ein unbefugter Reparaturversuch durch anderes Personal als das einer Vertragswerk statt oder des Black Decker Kundendienstes unternommen wurde Zur Inanspruchnahme dieser Garantie ist dem Ver käufer bzw der Vertragswerkstatt ein Kaufnachweis vorzulegen De...

Страница 16: ... dans un outil électroportatif augmente le risque d électrocution d Préservez le câble d alimentation N utili sez pas le câble à d autres fins que celles prévues notamment pour porter l outil l accrocher voire le débrancher de la prise de courant Maintenez le câble éloigné des sources de chaleur des parties grasses des bords tranchants ou des parties de l outil en rotation Un câble endommagé ou enc...

Страница 17: ...aiguisés et propres Des outils soigneusement entretenus avec des bords tranchants bien aiguisés se coincent moins souvent et peuvent être guidés plus facilement g Utilisez l outil électrique les accessoires et forets etc conformément à ces instruc tions en tenant compte des conditions de travail et des tâches à effectuer L utilisation des outils électroportatifs à d autres fins que celles prévues p...

Страница 18: ...s personnes utilisant ré gulièrement des outils électriques une estimation de l exposition aux vibrations devrait prendre en compte les conditions réelles et le mode d utilisation de l outil notamment l ensemble du cycle de fonction nement ainsi l arrêt de l outil et son fonctionnement au ralenti outre le démarrage Étiquettes apposées sur l outil Les pictogrammes suivants sont présents sur l outil...

Страница 19: ...otation droite gauche 3 Porte embout 4 Témoin DEL Fig A 5 Chargeur 6 Prise de chargeur Montage Installation et retrait d un foret de perçage ou de vissage fig B Cet outil utilise des forets de vissage et de perçage avec une queue hexagonale de 6 35mm Pour mettre en place un embout insérez sa tige dans le support d embout 3 Pour retirer un embout tirez sa tige hors du support d embout 3 Utilisation ...

Страница 20: ...ntre de l orifice à percer afin d améliorer la précision Accessoires Les performances de votre outil dépendent de l accessoire que vous utilisez Les accessoires Black Decker et Piranha sont conçus selon les normes de haute qualité pour améliorer les perfor mances de votre outil En utilisant ces accessoires vous obtiendrez les meilleurs résultats de votre outil Cet outil utilise des embouts de tourne...

Страница 21: ...gement approx h 12 Poids kg 0 13 Déclaration de conformité CE KC460LN H1 Black Decker déclare que ces produits sont conformes à 98 37 CE jusqu au 28 12 2009 2006 42 CE à partir du 29 12 2009 EN 60745 Niveau de pression acoustique selon EN 60745 Pression acoustique LpA 58 9 dB A incerti tude K 3 dB A Puissance acoustique LWA 69 9 dB A incertitude K 3 dB A Valeurs totales de vibration somme vectorie...

Страница 22: ...us pourrez aussi trouver une liste des réparateurs agréés de Black Decker et de plus am ples détails sur notre service après vente sur le site Internet à l adresse suivante www 2helpU com Visitez notre site Web www blackanddecker fr pour enregistrer votre nouveau produit Black Decker et être informé des nouveaux produits et des offres spéciales Pour plus d informations concernant la marque Black D...

Страница 23: ... jeho posouvání a při odpojová ní nářadí od elektrické sítě za něj netahejte Dbejte na to aby se kabel nedostal do kontaktu s mastnými horkými a ostrými předměty a s pohyblivými částmi nářadí Poškozený nebo zauzlený napájecí kabel zvy šuje riziko úrazu elektrickým proudem e Pracujete li s nářadím venku používejte prodlužovací kabely určené pro venkovní použití Použití kabelu určeného k venkovnímu ...

Страница 24: ...rčeny pro daný typ nářadí Použití jiných typů baterií může způsobit požár nebo zranění c Pokud baterii nepoužíváte uložte ji mimo dosah kovových předmětů jako jsou kan celářské sponky mince klíče hřebíky šroubky nebo jiné drobné kovové předměty které mohou způsobit zkratování kontaktů baterie Zkratování kontaktů baterie může způsobit spáleniny nebo požár d V nevhodných podmínkách může z baterie un...

Страница 25: ...bíjení provádějte pouze nabíječkou dodanou s nářadím Při likvidaci baterií se řiďte pokyny uvedenými v části Ochrana životního prostředí Nelikvidujte baterii propíchnutím nebo nárazem protože by mohlo dojít k poranění a požáru Nepokoušejte se nabíjet poškozené baterie V náročných provozních podmínkách může docházet k únikům z baterie Jakmile se na baterii objeví kapalina pečlivě ji otřete hadrou D...

Страница 26: ...ejte baterii při teplotách nižších než 10 C nebo vyšších než 40 C Volba směru otáčení obr D Pro vrtání a utahování šroubů použijte chod vpřed Při povolování šroubů a uvolňování zaseknutého vrtáku použijte chod vzad Chcete li zvolit směr otáčení vpřed posuňte přepínač chodu vpřed vzad 2 směrem dopředu Chcete li zvolit směr otáčení vzad posuňte pře pínač chodu vpřed vzad 2 směrem dozadu Chcete li ná...

Страница 27: ...hkého hadříku pravidelně čistěte kryt motoru Nepoužívejte žádné brusné čisticí prostředky nebo rozpouštědla Pravidelně otvírejte sklíčidlo a poklepáním odstraňte prach z vnitřní části nářadí Ochrana životního prostředí Tříděný odpad Tento výrobek nesmí být vyhozen do běžného domácího odpadu Jednoho dne zjistíte že výrobek Black Decker musíte vyměnit nebo jej nebudete dále používat V tomto případě ...

Страница 28: ...ám 98 37 EC až do 28 12 2009 2006 42 EC od 29 12 2009 EN 60745 Hladina akustického tlaku podle normy EN 60745 Akustický tlak LpA 58 9 dB A odchylka K 3 dB A akustický výkon LWA 69 9 dB A odchyl ka K 3 dB A Celková úroveň vibrací prostorový vektorový součet podle normy EN 60745 Vrtání do kovu ah D 0 979 m s2 odchylka K 1 5 m s2 šroubování bez příklepu ah S 0 247 m s2 odchylka K 1 5 m s2 Níže podeps...

Страница 29: ... provádění záručních oprav Přístroj byl používán pouze s originálním příslušenstvím či přídavnými zařízeními a příslušenstvím BBW či Piranha které je výslovně doporučeno jako vhodné k používání spolu s přístroji Black Decker Přístroj byl používán a udržován v souladu s návodem k obsluze Přístroj nevykazuje žádné příčiny poškození způsobené opotřebením Motor přístroje nebyl přetěžován a nejsou patr...

Страница 30: ...pú cipőt Extrém munkakörülmények között pl magas páratartalom fémpor keletkezése esetén az elektromos biztonság növelhető egy leválasztó transzformátor vagy hibaáram védelmi kapcsoló előkapcsolásán keresztül c Legyen figyelemmel a környezeti behatások ra Ne hagyja szabadban a gépet óvja az esőtől Ne használja nyirkos nedves környezetben d Bánjon gondosan a kábellel Soha ne a ká belnél fogva vigye a...

Страница 31: ...ől gondosan elzárt helyen Az elektromos kéziszerszámok használata veszé lyes lehet nem képzett felhasználó esetén e Ellenőrizze a készülék állapotát Használat előtt mindig ellenőrizze a készüléket és a há lózati kábelt Vizsgálja meg hogy a mozgó részek megfelelően működnek nincsenek akadályoztatva Ellenőrizze a részegysé geket olajozásukat esetleg előforduló töréseit a kézvédő vagy a kapcsoló sérü...

Страница 32: ...esítmény kategóriájának megfelelően használja Ne erőltesse a szer számot Az Ön biztonsága érdekében csak olyan tartozékot illetve kiegészítő berendezést használjon melyet a kezelési utasítás ajánl Vibráció A megállapított vibráció emisszió érték a standard teszt metódus szerint EN60745 szabvány szerint van mérve és egy másik készülékkel való összeha sonlításra szolgál A megállapított vibráció emis...

Страница 33: ...őtt Hibaáram védelemmel ellátott transzformá tor A hálózati áramellátás elektromosan védve van a transzformátor kimenettől A töltő automatikusan kikapcsolódik ha a környezeti hőmérséklet túl magasra szökik Így a töltő üzemképtelen lesz Csatlakoztas sa le a töltőbázist a hálózati áramforrásról és vigye a legközelebbi szervizállomásra Elektromos biztonság Az Ön töltőkészüléke kettősszigetelésű ezért...

Страница 34: ...ezető furat optimális méretét az alábbi táblázat tartalmaz za Ha keményfába csavaroz fúrjon mentesítő furatot a csavar méretének fele mélységben A mentesítő furat optimális méretét az alábbi táblázat tartalmazza Csavar méret Vezető furat Ø puhafa Vezető furat Ø keményfa Mentesítő furat No 6 3 5mm 2 0mm 2 5mm 3 6mm No 8 4mm 2 5mm 3 0mm 4 5mm No 10 5mm 3 0mm 3 5mm 5 0mm Fúrás Segítse könnyed nyomáss...

Страница 35: ...get kínál Ez a szolgáltatás ingyenes Ha igénybe veszi ezt a szolgáltatást kérjük juttassa el készülékét a legközelebbi Black Decker szervizbe melyekről a vevőszol gálatnál érdeklődhet A legközelebbi Black Decker szervizről a vevő szolgálaton érdeklődhet A szervizzel kapcsolato san a következő Internet oldalon is felvilágosítást kaphat www 2helpU com Akkumulátorok A Black Decker akkumulátorok soksz...

Страница 36: ...zek cseréjére a normál kopásnak kitett termékek javítására illetve az ilyen termékek kicserélésére hogy ügyfeleinek a lehető legkisebb kellemetlensé get okozza az alábbi feltételekkel A terméket nem használták kereskedelmi ipari alkalmazásokhoz és nem adták bérbe A terméket rendeltetésszerűen és körültekintő en használták A termék nem idegen tárgyaktól szennyező déstől vagy külső behatástól sérült...

Страница 37: ...k túlterhelése miatt jelentkező hibákra amelyek a hajtómű meghibásodásához vagy egyéb ebből adódó károkhoz vezetnek e Atermék nem hivatalos szervizben történt javításából eredő hibákra f Az olyan károsodásokra amelyek nem eredeti Black Decker kiegészítő készülékek és tartozékok használatából adódnak 3 A fogyasztó a kijavítás iránti igényét a forgalmazónál illetve a jótállási jegyen feltüntetett ja...

Страница 38: ... twoje ciało jest zerowane lub uziemione c Nie narażaj elektronarzędzi na działanie deszczu lub zwiększonej wilgotności Do stanie się wody do wnętrza elektronarzędzia zwiększa ryzyko porażenia prądem elektrycz nym d Nie wolno niszczyć przewodu zasilającego Nie wolno ciągnąć przenosić narzędzia ani wyciągać wtyczki z gniazda ciągnąc za przewód zasilający Chroń przewód zasilają cy przed kontaktem z ...

Страница 39: ...i są właściwie połączone i zamocowane czy części nie są uszkodzone oraz skontroluj wszelkie inne elementy mogące mieć wpływ na pracę elektronarzędzia Uszkodzone elektronarzędzie należy naprawić przed użyciem Wiele wypadków spowodowanych jest przez niedostateczną konserwację elektro narzędzi f Dbaj o czystość narzędzi i ostrość ele mentów tnących Zadbane narzędzia tnące z ostrymi krawędziami tnącym...

Страница 40: ...Uwaga Chwilowa siła drgań występująca w czasie pracy elektronarzędziem może odbiegać od podawanych wartości w zależności od sposobu użytkowania urządzenia Poziom wibracji może przekroczyć podawaną wartość Przy określaniu ekspozycji na wibracje w celu podjęcia środków ochrony osób zawodowo użytku jących elektronarzędzia zgodnie z normą 2002 44 EC należy uwzględnić rzeczywiste warunki i rodzaj wykon...

Страница 41: ...ycz nym Ładowarka jest podwójnie izolowana dlatego nie ma konieczności stosowania dodatkowego uziemienia Należy zawsze upewnić się czy napięcie zasilania odpo wiada napięciu podanemu na tabliczce znamionowej Ze względów bezpieczeństwa wymiany uszko dzonego przewodu zasilającego powinien do konywać producent lub Autoryzowany Serwis Black Decker Uwaga Nigdy nie próbuj zastępować ładowarki zasilaniem...

Страница 42: ...zejściem wiertła na drugą stronę wierconego elementu należy zmniejszyć na cisk Materiał który łatwo pęka można podeprzeć od spodu drewnianym klockiem Aby zwiększyć dokładność miejsce wiercenia można napunktować Akcesoria Wydajność narzędzia zależy od użytego osprzętu Osprzęt Black Decker i Piranha został wykona ny z zachowaniem wysokich standardów jakości i zaprojektowany tak aby podnieść wydajnoś...

Страница 43: ...zpieczny dla środowiska naturalnego Nie wolno dopuszczać do zwarcia biegunów akumulatora Nie wolno wrzucać zużytych akumulatorów do ognia ponieważ grozi to zranieniem lub wybu chem Całkowicie wyczerpać baterię i wyjąć z narzę dzia Akumulatory podlegają recyklingowi Należy umieścić je w opakowaniu zabezpieczającym przed zwarciem biegunów Zanieś je do Auto ryzowanego Serwisu lub miejscowego punktu r...

Страница 44: ...nowy sprzęt jeżeli a Centralny Serwis Gwarancyjny stwierdzi na piśmie że usunięcie wady jest niemożliwe b produkt nie podlega naprawie tylko wymianie bez dokonywania naprawy 8 O ile taki sam produkt jest nieosiągalny może być wydany nowy produkt o niegorszych parametrach 9 Decyzja Centralnego Serwisu Gwarancyjnego odnośnie zasadności zgłaszanych usterek jest decyzją ostateczną 10 Gwarancją nie są ...

Страница 45: ...dom d S prívodným káblom zaobchádzajte opatr ne Nikdy nepoužívajte prívodný kábel na prenášanie náradia na jeho posúvanie a pri odpájaní náradia od elektrickej siete za neho neťahajte Dbajte na to aby sa kábel nedo stal do kontaktu s mastnými horúcimi a os trými predmetmi a s pohyblivými časťami náradia Poškodený alebo zapletený prívodný kábel zvyšuje riziko vzniku úrazu elektrickým prúdom e Pri p...

Страница 46: ...byť ne bezpečné 5 Použitie akumulátorového náradia a jeho údržba a Nabíjajte iba v nabíjačke určenej výrobcom Nabíjačka vhodná pre jeden typ akumulátora môže pri vložení iného nevhodného typu spô sobiť požiar b Používajte elektrické náradie výhradne s akumulátormi ktoré sú určené pre daný typ náradia Použitie iných typov akumulátorov môže spôsobiť požiar alebo zranenie c Pokiaľ akumulátory nepouží...

Страница 47: ...ítať tento návod na použitie Ďalšie bezpečnostné pokyny pre akumulátory a nabíjačky Akumulátory Nikdy sa nepokúšajte narušiť obal akumuláto ra Nevystavujte akumulátor vlhkosti Nevystavujte akumulátor pôsobeniu tepla Neskladujte tieto akumulátory na miestach kde môže teplota prekročiť 40 C Nabíjajte len pri teplotách v rozmedzí od 10 C do 40 C Nabíjajte iba nabíjačkou dodanou s prístrojom Pri likvi...

Страница 48: ...ie Nechajte náradie pracovať vlastným tempom Zamedzte preťažovaniu náradia Pred prvým použitím musí byť akumulátor na bíjaný minimálne 9 hodín Nabíjanie akumulátora obr C Zástrčku nabíjačky 6 zasuňte do konektora 7 Pripojte nabíjačku 5 k sieti Nechajte náradie prepojené s nabíjačkou 12 ho dín Behom nabíjania môže nabíjačka bzučať a tiež sa môže zahriať To je v poriadku nejde o žiadny problém Varov...

Страница 49: ... jeho riadnej údržby a pravidelného čistenia Vaša nabíjačka nevyžaduje žiadnu údržbu okrem pravidelného čistenia Varovanie Pred prevádzaním akejkoľvek údržby náradie vypnite a odpojte kábel od siete Ak je ná radie vybavené odpojovacím akumulátorom vyberte ho z náradia Ak je akumulátor neoddeliteľnou čas ťou náradia nechajte ho celkom vybiť Pred čistením nabíjačky vždy odpojte nabíjačku zo siete Ve...

Страница 50: ...g 0 4 Akumulátory Napätie V 3 6 Typ akumulátora Li Ion Kapacita Ah 1 1 Nabíjačka Vstupné napätie V 230 Približná doba nabíjania hod 12 Hmotnosť kg 0 13 ES Vyhlásenie o zhode v rámci EÚ 09 KC460LN H1 Spoločnosť Black Decker prehlasuje že tieto výrobky zodpovedajú nasledujúcim normám 98 37 EC až do 28 12 2009 2006 42 EC od 29 12 2009 EN 60745 Hladina akustického tlaku podľa normy EN 60745 Akustický ...

Страница 51: ...tom Black Decker a s dokladom o nákupe do jedného z poverených servisných stredísk Black Decker ktoré sú autorizované na vykonávanie záručných opráv Prístroj bol používaný iba s originálnym príslušenstvom alebo prídavnými zariadeniami a príslušenstvom BBW či Piranha ktoré je vyslovene odporúčané ako vhodné na použitie spolu s prístrojom Black Decker Prístroj bol používaný a udržiavaný v súlade s n...

Страница 52: ... соединительные штепсе ли переходники если в силовом кабеле электроинструмента есть провод зазем ления Использование оригинальной вилки кабеля и соответствующей ей штепсельной розетки уменьшает риск поражения элект рическим током b Во время работы с электроинструмен том избегайте физического контакта с заземленными объектами такими как трубопроводы радиаторы отопления электроплиты и холодильники Р...

Страница 53: ...ружайте электроинструмент Используйте Ваш инструмент по назна чению Электроинструмент работает на дежно и безопасно только при соблюдении параметров указанных в его технических характеристиках b Не используйте электроинструмент если его выключатель не устанавливается в положение включения или выключе ния Электроинструмент с неисправным выключателем представляет опасность и подлежит ремонту c Отклю...

Страница 54: ...сти к потере слуха При работе пользуйтесь дополнительны ми рукоятками прилагающимися к инс трументу Потеря контроля над инструмен том может привести к тяжелой травме Используйте тиски или другие приспо собления для фиксации обрабатывае мой детали устанавливая их только на неподвижной поверхности Если держать обрабатываемую деталь руками или с упо ром в собственное тело то можно потерять контроль н...

Страница 55: ...имание Жидкость вытекшая из аккумулято ра может нанести вред здоровью и повредить оборудование Если жидкость попала на кожу сразу же смойте ее водой Если появится пок раснение боль или раздражения немедленно обратитесь за медицинской помощью При попадании электролита в глаза немедленно смойте его водой и обратитесь за медицинской помощью Зарядные устройства Ваше зарядное устройство было разработан...

Страница 56: ...зарядного устройства 6 в предназначенное для него гнездо 7 Вставьте штепсельную вилку зарядного устройства 5 в розетку электросети Оставьте инструмент подключенным к за рядному устройству в течение 17 часов В процессе зарядки зарядное устройство может слегка гудеть и нагреваться Это нормально и не указывает на наличие какой либо проблемы Внимание Не заряжайте аккумулятор если температура окружающе...

Страница 57: ...пециально разработаны для исполь зования с данным инструментом Техническое обслуживание Ваш электрический аккумуляторный инстру мент Black Decker рассчитан на работу в те чение продолжительного периода времени при минимальном техническом обслуживании Срок службы инструмента и его надежность увели чивается при правильном уходе и регулярной чистке Ваше зарядное устройство не требует технического обс...

Страница 58: ...Сдайте их в лю бой авторизованный сервисный центр или в местный пункт переработки Технические характеристики KC460LN Напряжение питания В пост тока 3 6 Число оборотов х х об мин 180 Тяжелый опрокидывающий момент Нм 7 7 Макс крутящий момент Нм 3 2 Диаметр держателя насадок мм 6 35 1 4 Вес кг 0 4 Аккумулятор Напряжение питания В 3 6 Тип аккумулятора Li Ion Емкость Ач 1 1 Зарядное устройство Входное ...

Страница 59: ...ател ь с т ва распространяются только на неисправности выявленные в течение гарантийного срока и обусловленные производственными и конструктивными факторами 6 Г а р а н т и й н ы е о б я з а т е л ь с т в а н е распространяются 6 1 На неисправности изделия возникшие в результате 6 1 1 Несоблюдения пользователем предписаний инструкции по эксплуатации изделия 6 1 2 Механического повреждения вызванно...

Страница 60: ...к ураження електричним струмом коли Ваше тіло заземлене c Не залишайте електричні інструменти під дощем або в умовах підвищеної вологос ті Вода що потрапляє в електричний інстру мент підвищує ризик ураження електричним струмом d Не використовуйте шнур не за призна ченням Ніколи не використовуйте елек тричний шнур для перенесення перетя гування або відключення електричного інструменту Тримайте шнур...

Страница 61: ...ся некваліфікованими ко ристувачами e Технічне обслуговування електричних інструментів Перевіряйте на відсутність вирівнювання або заїдання рухомих де талей ушкоджених частин та інших умов що можуть впливати на роботу електрич ного інструменту Якщо є ушкодження відремонтуйте електричний інструмент перед використанням Багато нещасних випадків є результатом того що інструмент не пройшов відповідного...

Страница 62: ...Використання аксесуа рів або приладдя або виконання будь яких дій з інструментом що суперечать рекомен даціям цього керівництва може призвести до ризику травмування людини та або по шкодження майна Вібрація Значення вібрації вказані в технічних даних та в декларації про відповідність виміряні з до триманням стандартних методів тестування наданих в EN 60745 та їх можна використовува ти для порівнян...

Страница 63: ...рядний пристрій Не тестуйте зарядний пристрій Під час зарядки пристрій інструмент батарея повинні знаходитись у добре провітрювано му приміщення Зарядний пристрій призначений лише для використання в приміщенні Прочитайте інструкції цього керівництва перед використанням Надійний розділовий трансформатор Живлення від мережі змінного струму є відділене від виходу трансформато ра Зарядний пристрій від...

Страница 64: ...кості мастила Використовуйте блокування шпинделя щоб відкрутити дуже сильно затягнуті шурупи Завжди тримайте інструмент та викрутку вставку по прямій лінії з шурупом При закручуванні шурупів в дерево рекомен дується зробити базовий отвір глибиною рівною довжині шурупа Базовий отвір буде спрямовувати шуруп та допоможе уникнути розколювання та пошкодження дерева Інформацію щодо оптимального розміру ...

Страница 65: ... навколишнього середовища та зменшує потребу в сировині Місцеві законодавчі акти можуть передбачати окремий збір електричного обладнання в муні ципальних місцях для збору сміття або продав цями при покупці нового обладнання Компанія Black Decker має можливість для збору та переробки продуктів власного ви робництва після закінчення їхнього терміну служби Щоб скористатися цією послугою по верніть ви...

Страница 66: ... LWA 69 9 дБ A похибка звукової потужності K 3 дБ A Загальні значення вібрації векторна сума трьох векторів згідно з EN 60745 Свердління металу ah D 0 979 м с2 похибка K 1 5 м с2 свердління з ударом ah S 0 247 м с2 похибка K 1 5 м с2 Нижчепідписаний несе відповідальність за упо рядкування файлу технічних характеристик та робить цю заяву від компанії Black Decker Кевін Хьюіт Kevin Hewitt Директор з...

Страница 67: ...ну Про захист прав споживачів 5 Наші гарантійні зобов язання поширюються тільки на несправності виявлені протягом гарантійноготермінутаобумовленівиробничими та конструктивними факторами 6 Гарантійні зобов язання не поширюються 6 1 На несправності виробу що виникли в результаті 6 1 1 Недотримання користувачем вказівок інструкції з експлуатації виробу 6 1 2 Механічних пошкоджень викликаних зовнішнім...

Страница 68: ...lektrikli bir aleti açık havada çalıştırıyorsa nız açık havada kullanıma uygun bir uzatma kablosu kullanın Açık havada kullanıma uygun bir kablonun kullanılması elektrik çarpması riskini azaltır f Eğer bir elektrikli aletin nemli bir bölgede çalıştırılması zorunluysa bir artık akım aygıtı RCD korumalı bir kaynak kullanın Bir RCD kullanılması elektrik şoku riskini azaltır 3 Kişisel güvenlik a Elekt...

Страница 69: ...kısa devre yapılması yanıklara veya yangına neden olabilir d Uygun olmayan koşullarda akü sıvı sızıntısı yapabilir sıvıya temas etmekten kaçının Kazara temas etmeniz halinde suyla yıkayın Sıvı gözlerinize temas ederse ayrıca bir doktora başvurun Aküden sıvı sızması tahriş veya yanıklara neden olabilir 6 Servis a Elektrikli aletinizi sadece orijinal yedek parçaların kullanıldığı yetkili Black Decke...

Страница 70: ...an kaçının Cilt veya gözle teması halinde aşağıdaki talimat ları uygulayın Uyarı Akü sıvısı kişisel yaralanmalara ya da maddi hasara yol açabilir Ciltle teması halinde derhal bol suyla durulayın Kızarıklık ağrı veya tahriş meydana gelirse tıbbi yardım alın Gözle teması halinde derhal temiz suyla durulayın ve tıbbi yardım alın Şarj cihazları Şarj cihazınız belirli bir voltaj için tasarlanmıştır Her...

Страница 71: ...üğmesini 1 bırakın LED ışığı Tetiğe basıldığında LED ışığı 4 otomatik olarak yanar LED ışığı ayrıca İleri geri sürgüsü 2 kilitli olduğunda orta konumda ve tetiğe basıldığında yanar Yararlı tavsiyeler Vida takma ve sökme Daima doğru tipte ve boyutta tornavida ucu takın Vidaları sıkmakta zorlanıyorsanız yağlayıcı ola rak az miktarda deterjan veya sabun kullanmayı deneyin Mil kilidini çok sıkı vidala...

Страница 72: ...okularak yeniden kullanılmasına olanak tanır Geri dönüşümlü maddelerin tekrar kullanılması çevre kirliliğinin ön lenmesine yardımcı olur ve ham madde ihtiyacını azaltır Yerel yönetmelikler elektrikli ürünlerin evlerden top lanıp belediye atık tesislerine aktarılması veya yeni bir ürün satın alırken perakende satıcı tarafından toplanması yönünde hükümler içerebilir Black Decker hizmet ömrünün sonun...

Страница 73: ...ülkelerinde geçerlidir Eğer bir Black Decker ürünü satın alma tarihin den itibaren 24 ay içinde hatalı malzeme ve işçilik nedeniyle bozulursa müşteriye mümkün olabilecek en az sorunu yaşatarak Black Decker hatalı kısım ları değiştirmeyi tamir etmeyi veya hasarlı aletleri değiştirmeyi kabul eder ancak bu belirtilenler şu durumlar dışında geçerlidir Ürün ticari veya profesyonel amaçlarla kullanıl mı...

Страница 74: ...aköy 0212 252 93 43 27 İstanbul Birlik Elektromekanik Perpa Tic Merkezi B Blok Mavi Avlu Kat 4 No 318 Okmeydanı 0212 222 94 18 28 İstanbul Kardeşler Bobinaj Çağlayan Mah Sinanpaşa Cad No 5 Çağlayan 0212 224 97 54 29 İstanbul Mert Elektrik Ltd İkitelli Org Sanayi Demirciler Sitesi D2 Blok No 280 İkitelli 0212 549 65 78 30 İstanbul SVS Teknik İstasyon Cad GİBTAŞ Sanayi Sitesi No 24 Kat 2 İçmeler Tuz...

Страница 75: ...pozici jsou pouze zobrazené díly Csak az itt felsorolt alkatrészek állnak rendelkezésre Tylko zaznaczone części są osiągalne Čiastočná podpora K dispozícii sú iba vyobrazené náhradné diely Для заказа доступны только указанные запасные части Часткова підтримка Доступні лише показані деталі Sadece belirtilen yedek parçalar mevcuttur KC460LN TYP H1 E15749 www 2helpU com 10 06 09 ...

Страница 76: ...www blackanddecker eu 90554853 Rev 1 ...

Отзывы: