background image

6

To fasten all chucks

Put the chuck on the thread and turn it
clockwise till it stops. Tighten firmly. Put in
the screw and turn it anti-clockwise till
absolutely firm.

Hints on use

For longest product life, do not force the tool!

Lock the trigger switch “Off” with the switch
control lever when attaching or changing bits
or accessories and when storing.

Use sharp drill bits only.

For 

wood

, use twist drill bits, spade bits, power

auger bits, or hole saws.

For 

metal

 use high speed steel twist bits.

For 

masonry

, such as brick, cements etc.,

use carbide-tipped bits.

Be sure the material to be drilled is anchored
or clamped firmly. If drilling thin material use a
wood “back up” block to prevent damage to
the material and increase control on
breakthrough.

Centre punch an indentation at the point to be
drilled. This will overcome the tendency of the bit
to slip around on a smooth surface. Place the tip
of the bit in the indentation and pull the trigger to
switch the motor on.

Always apply pressure in a straight line with the
bit. Use enough pressure to keep your drill/driver
biting, but do not push hard enough to stall the
motor or deflect the bit. To minimise stalling on
breaking through the material, reduce pressure
on the drill/driver and ease the bit through the
last part of the hole.

Hold the drill/driver firmly to control its
twisting action.

During heavy drilling your unit may become hot.
Under these circumstances please allow the unit
to cool before continuing.

Drilling in wood

Holes in wood can be made with the same twist drill
bits used for metal. These bits should be sharp and
should be pulled out frequently when drilling to clear
chips from the flutes. Work that is apt to splinter
should be backed up with a block of wood. Let up
on the pressure just before the tip cuts through; this
will give a good clean hole.

Drilling in metal

Use a cutting lubricant when drilling ferrous metals.
The exceptions are iron and brass which should be
drilled dry.

Grasp the rear half of the chuck with one
hand and use your other hand to rotate
the front half clockwise (hold the tool
pointing away from you) (Fig. F1).

Insert the bit or other accessory about
2cm into the chuck and tighten securely
by holding the rear half of the chuck and
rotating the front portion anti-clockwise
(Fig. F2). To release the accessory,
repeat step 2 listed above.

To keep the keyless chuck in good condition,
occasionally tap lightly to free any dust that
may have accumulated inside.

Warning! 

Do not attempt to tighten drill bits

(or any other accessory) by gripping the front
part of the chuck and turning on the tool.
Damage to the chuck and personal injury
may result.

Chuck and key

To insert a drill bit or other accessory,
follow the steps listed below:

Switch the control lever to the
“Off” position.

Turn the chuck collar to open the
chuck jaws.

Place the bit in the chuck as far as it
will go and then tighten the chuck collar
by hand.

Place the chuck key in each of the three
holes and tighten in a clockwise direction
(Fig. F3).

To release the bit, turn the chuck key in
an anti-clockwise direction in just one
hole then loosen the chuck by hand.

Changing the chuck (Fig. G1 - 4)

G

Open the jaws of the chuck completely.
Inside you will see the head of a screw.

Unscrew this screw by turning clockwise.
It is very important to use the right size of
screwdriver bit to prevent damage to the head!
(Fig. G1 & 3)

Keyless chuck

Place an allen key in the chuck and tighten the
jaws. Give the allen key a short powerful blow
with a rubber or wooden hammer or your
hand. The chuck will be loose and can be
screwed off the tool (Fig. G2).

Chuck and key

Put the chuck key in one of the holes of the
chuck and give it a short powerful blow either
with a hammer or your hand. The chuck will
be loose and can be screwed off the tool
(Fig. G4).

Содержание KC1282C

Страница 1: ...s they can be caught in moving parts Rubber gloves and non skid footwear are recommended when working outdoors Wear protective hair covering to contain long hair Use safety glasses Use a face or dust mask if the cutting operation is dusty or if using in enclosed spaces Secure your work Use clamps or a vice to hold your work It is safer than using your hand and it frees both hands to operate the to...

Страница 2: ...nd cable Do not tug at the cable to pull the plug from the socket Make sure the cable is located so that it will not be stepped on tripped over or otherwise subjected to damage or stress Keep the cable away from heat oil sharp edges and rough surfaces and always ensure it is in good condition Additional drill and charger safety rules Danger 240 volts are present at the charging terminals Do not pr...

Страница 3: ...ower pack release button 3 Switch 4 Forward reverse lock lever 5 Two gear selector 6 Storage for bit and key bit only on keyless chuck models 7 Clutch hammer mechanism where applicable 8 Keyed chuck 9 Keyless chuck 10 1 hour charger 11 3 hour charger Charging the batteries Fig B1 2 B The batteries in your drill driver are not charged when supplied as new Before attempting to charge your drill read...

Страница 4: ...r drilling and hammer drilling Warning Do not change gear while the unit is running Torque control except KC8402C E Your drill driver is equipped with a torque control mechanism to enable you to do repetitive screwdriving When screwing in the first screw determine the correct torque setting which will result in the screw being flush with the surface of the workpiece By keeping the same torque sett...

Страница 5: ...gh this will give a good clean hole Drilling in metal Use a cutting lubricant when drilling ferrous metals The exceptions are iron and brass which should be drilled dry Grasp the rear half of the chuck with one hand and use your other hand to rotate the front half clockwise hold the tool pointing away from you Fig F1 Insert the bit or other accessory about 2cm into the chuck and tighten securely b...

Страница 6: ...ed in everyday household waste which may be disposed of in an incinerator or landfill site NiCad batteries can be harmful to the environment and can explode when exposed to fire Do not incinerate Therefore when your tool or battery pack needs replacing think of the protection of our environment Black Decker recommends the following Discharge batteries completely by running the unit until the energ...

Страница 7: ...0 A9254 1hr KC9662C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1hr KC9682C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1hr KC1282C 12 0V 2 0 400 0 1200 A9256 1hr EC Declaration of Conformity We declare that units KC8482C KC9682C KC1282C KC8452C KC8462C KC9662C KC8402C conform to 89 392 EEC EN50144 A weighted sound pressure 70dB A A weighted sound power 85dB A Hand arm weighted vibration 0 65m s2 Brian Cooke Director of Engineering ...

Страница 8: ...uite o correttamente riparate da un centro di assistenza autorizzato Fate sostutuire da un centro autorizzato anche gli eventuali interruttori difettosi Non utilizzate l utensile se l interruttore non funziona correttamente Attenzione L utilizzo di accessori non indicati in questo manuale può essere causa di incidenti Importante Alla consegna la batteria dell utensile è scarica Deve essere corrett...

Страница 9: ...icabatteria ed il trapano avvitatore sono disegnati per l uso congiunto Non tentate di caricare l utensile utilizzando caricabatteria diversi da quello fornito con l utensile stesso Non riponete l utensile in luoghi dove la temperatura possa raggiungere o eccedere i 50 C Non caricate l utensile quando la temperatura dell aria sia inferiore a 4 C o superiore a 40 C Non bruciate l utensile anche se ...

Страница 10: ...lla presa la spina di una lampada Spostate il carica batteria e la batteria in un luogo dove la temperatura dell aria è di circa 24 C In un ambiente troppo caldo la batteria può essere troppo calda per permettere la ricarica Se il problema del caricamento persiste portate o spedite l utensile il carica batteria e la batteria in una filiale di assistenza autorizzata La batteria dovrebbe essere rica...

Страница 11: ...pacità massime consigliate 8 4V 9 6V 12V Acciaio 10mm 10mm 10mm Legno 15mm 20mm 25mm Calcestruzzo trapano 10mm 10mm 12mm a percussione avvitatore Mandrini Fig F1 3 F Mandrino auto serrante Per inserire una punta in un mandrino auto serrante procedete come segue Posizionate la leva di controllo su Spento OFF Impugnate il retro del mandrino con una mano e con l altra allentate le ganasce ruotandolo ...

Страница 12: ...ere eseguiti con la stessa punta usata per il metallo Le punte devono essere ben affilate e rimosse frequentemente dal foro per scaricare i trucioli Pezzi che tendono a scheggiarsi devono essere sostenuti con blocchetti di legno Rilasciate leggermente la pressione poco prima di terminare il foro per ottenere una finitura migliore Foratura in metallo Usate un lubrificante per forare metalli ferrosi...

Страница 13: ... a causa dei materiali impiegati o della sua costruzione nel periodo di garanzia noi vi garantiamo la riparazione gratuita a patto che Il prodotto non abbia subito abusi Non si sia cercato di riparare l utensile mediante persone diverse dal nostro staff di assistenza Venga prodotta prova della data di acquisto Questa garanzia viene offerta come un beneficio extra ed è aggiuntiva ai vostri diritti ...

Страница 14: ...Bewahren Sie Ihre Werkzeuge sicher auf Unbenutzte Werkzeuge sollten in trockenen Bedienungsanleitung verschlossenen Räumen und für Kinder nicht erreichbar aufbewahrt werden Überlasten Sie Ihr Werkzeug nicht Sie arbeiten besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich Benutzen Sie das richtige Werkzeug Verwenden Sie keine zu schwachen Werkzeuge oder Vorsatzgeräte für schwere Arbeiten Benutzen S...

Страница 15: ...entspricht den geltenden Sicherheitsbestimmungen Reparaturen sollen nur von qualifiziertem Personal durchgeführt werden da unsachgemäße Reparaturen Verletzungsgefahr für den Benutzer zur Folge haben können Achtung Die Netzspannung muß mit der Angabe auf dem Typenschild übereinstimmen Dieses Elektrowerkzeug ist entsprechend den Richtlinien 76 889 EWG 82 499 EWG bzw DIN 57 875 VDE 0875 funkentstört ...

Страница 16: ... nicht geladen werden Auch wenn das Gerät stark beschädigt oder völlig verschlissen ist darf es nicht verbrannt werden Akku Zellen können in den Flammen explodieren Unter starker Beanspruchung beim Laden oder hohen Außentemperaturen kann es möglich sein daß kleine Mengen Flüssigkeit aus den Zellen austreten Dies ist kein Anzeichen dafür daß das Gerät defekt ist Sollte es einmal vorkommen daß die ä...

Страница 17: ...teres über längere Zeit mit dem Ladegerät verbunden sein Das Ladegerät erhält in diesem Fall den voll aufgeladenen Zustand des Akkus aufrecht Betriebsschalter und Rechts Linkslauf Umschalter Abb C1 4 C Zur Inbetriebnahme des Gerätes drücken Sie den Betriebsschalter Abb C1 Um es abzuschalten lassen Sie ihn los Der Rechts Linkslauf Umschalter über dem Hauptschalter hat drei Stellungen Während des La...

Страница 18: ...ehör in das Schnellspannbohrfutter einzuspannen gehen Sie bitte folgendermaßen vor Bringen Sie den Rechts Linkslauf Umschalter in die Mittelposition Halten Sie das hintere Ende des Bohrfutters mit einer Hand und drehen Sie das Vorderteil des Bohrfutters im Uhrzeigersinn wobei die Spitze des Werkzeugs von Ihnen weg zeigt Abb F1 Stecken Sie das Zubehörteil ca 2cm tief in das Futter und drehen Sie da...

Страница 19: ... längerem Schlagbohren könnte sich Ihr Gerät stark erwärmen In diesem Fall sollten Sie das Gerät zur Materialschonung erst abkühlen lassen bevor Sie mit der Arbeit fortfahren Holz Verwenden Sie Holzspiralbohrer oder spartenförmige Schrauberbits Um Splittern des Materials beim Durchbohren von Holz zu vermeiden sollten Sie ein weiteres Stück Holz auf der Rnckseite des zu bearbeitenden Stückes festkl...

Страница 20: ...tlich 1 Jahr Vollgarantie Die Garantiezeit für dieses Gerät beginnt mit dem Tage des Kaufes Das Kaufdatum weisen Sie uns bitte durch den mit dem Händlerstempel versehenen und vollständig ausgefüllten Garantieschein bzw durch Einsendung des Original Kaufbeleges nach Die Garantieleistung entnehmen Sie bitte der beigefügten Garantieurkunde Voraussetzung ist daß der Fehler nicht auf unsachgemäße Behan...

Страница 21: ...ez la targette de contrôle en position centrale Arrêt lorsque vous n utilisez pas votre outil ou si vous changez d accessoire Restez vigilant Regardez ce que vous faites Usez de votre bon sens ne travaillez pas lorsque vous êtes fatigué Important Au moment de l achat votre perceuse n est pas chargée Elle doit être mise en charge le temps nécessaire avant d être utilisée Pour prolonger la durée de ...

Страница 22: ...nt une trace de détérioration ou ayant subi un choc violent Le porter à votre réparateur agréé le plus proche Ne jamais essayer de relier 2 chargeurs entre eux Déconnectez toujours la source d énergie avant de brancher ou de débrancher la batterie Soyez conscient que cette perceuse est toujours en condition de marche car elle ne nécessite pas d être branchée Gardez le en position Arrêt si vous n u...

Страница 23: ...ur comme indiqué Fig B2 Durant le temps de charge le chargeur et la batterie peuvent être chauds au toucher ceci est tout à fait normal Laissez la batterie durant au moins 3 heures sur un chargeur 3 heures ou jusqu à ce que la lumière s éteigne sur un chargeur 1 heure Elle sera alors prête à être utilisée Débranchez le chargeur avant d y mettre ou de retirer la batterie Consignes importantes De me...

Страница 24: ...e contrôle de couple percussion KC8482C KC9682C et KC1282C Ces perceuses sont équipées d une combinaison d une action percussion et d un contrôle de couple sur une même bague Pour sélectionner la percussion tournez la bague jusqu à ce que le symbole de percussion marteau soit aligné avec l indicateur sur le sommet de votre perceuse Pour le perçage simple faire tourner la bague jusquà ce que le sym...

Страница 25: ...bois qui serait susceptible de faire des éclats doit être adossé à une pièce de bois Diminuez la pression juste avant que la pointe ne traverse cela fera un trou bien net Mandrins à clé Pour insérer un foret dans un mandrin sans clé suivez les étapes suivantes Mettre la targette de contrôle en position Arrêt Tournez la chemise ou collier du mandrin pour écarter les mâchoires Placez le foret à l in...

Страница 26: ...peuvent être rechargés souvent et donnent une puissance durable et entière Cd Ce symbole signifie que cet outil contient des cellules au Nickel Cadmium NiCad Quand votre outil ou votre batterie nécessiteront d être remplacés dans le cadre de son action pour l environnement Black Decker vous recommande d opérer comme suit Videz vos batteries en faisant tourner votre moteur jusqu à épuisement de cel...

Страница 27: ...8 4V 2 0 300 0 850 A9254 1hr KC9662C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1hr KC9682C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1hr KC1282C 12 0V 2 0 400 0 1200 A9256 1hr Attestation de conformité EC Nous déclarons que les produits KC8482C KC9682C KC1282C KC8452C KC8462C KC9662C KC8402C sont conformes aux 89 392 EEC EN50144 Niveau de pression accoustique 70dB A Niveau de puissance accoustique 85dB A Niveau de vibration main...

Страница 28: ...evolen toepassingen en de technische gegevens Gebruik passende accessoires en hulpstukken Gebruik geen accessoires noch hulpstukken die niet voor professioneel gebruik bedoeld zijn Gebruik gereedschap nooit voor andere toepassingen dan deze waarvoor ze bestemd zijn Draag passende werkkledij Losse kledingstukken en juwelen dienen vermeden te worden omdat ze door de bewegende machinedelen kunnen gev...

Страница 29: ...lag of stoot heeft ondergaan of gevallen of anderszins beschadigd is breng hem in dat geval naar een service dienst Probeer nooit twee laders op elkaar aan te sluiten Haal altijd de stekker uit het stopkontakt alvorens een akku te plaatsen of te verwijderen Uw accu schroefboormachine is altijd gereed voor gebruik omdat deze niet op het elektriciteitsnet hoeft te worden aangesloten Houd de links re...

Страница 30: ...e oplader gedurende 3 à 5 uur in een 3uurs lader of tot het rode lampje uitgaat in een één uurs lader De accu is dan volledig opgeladen Opmerkingen De akku gaat het langst mee en presteert ook het best indien deze opgeladen wordt bij een temperatuur van 24 C Laad de akku niet op bij temperaturen beneden de 5 C of hoger dan 35 C Tijdens het laden kunnen de lader en de akku warm aanvoelen Dit is nor...

Страница 31: ...uif de schakelaar naar links om vastgelopen boren of schroeven los te draaien Fig C4 2 snelheden schakelaar Fig D D Uw machine heeft een keuze in 2 mechanische snelheden door middel van de schakelaar bovenop Om het overschakelen te vergemakkelijken kunt u de boorkop het best langzaam laten draaien door de trekker een beetje in te knijpen Om de lage snelheid te kiezen schuift u de schakelaar naar d...

Страница 32: ...it de motor kan doen vastlopen of de boor doen doorbuigen Om de kans op vastlopen tijdens het boren tot een minimum te brengen valt het aan te bevelen de druk te verminderen en de boor te ontlasten wanneer het einde van het gat in zicht is Houd de boor schroevedraaier stevig vast om de draaibeweging onder controle te houden Bij het klopboren in zeer harde materialen kan uw gereedschap warm worden ...

Страница 33: ...an het milieu als u aan vervanging van de akku s toe bent Black Decker beveelt het volgende aan Ontlaad de akku s volledig door de machine te laten draaien tot de akku leeg is en verwijder deze uit de machine Lever de akku in bij een Black Decker verkooppunt service centrum of uw lokale afvalverwerking Chemokar De akku s worden dan op een geschikte manier verwerkt of gerecycleerd ter bescherming v...

Страница 34: ...id type nr tijd KC8402C 8 4V 2 300 850 A9253 807708 3uur KC8452C 8 4V 2 0 300 0 850 A9253 807708 3uur KC8462C 8 4V 2 0 300 0 850 A9254 1uur KC8482C 8 4V 2 0 300 0 850 A9254 1uur KC9662C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1uur KC9682C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1uur KC1282C 12 0V 2 0 400 0 1200 A9256 1uur Technische specifikaties ...

Страница 35: ...s niños No fuerce la herramienta Funcíonará mejor y de forma mas segura a la velocidad para la que está diseñada Use la herramienta adecuada No fuerce las herramientas o accesorios pequeños utilizandolos en trabajos de herramientas pesadas No use las herramientas para trabajos para los que no están diseñadas por ejemplo no use una sierra circular para cortar troncos o leña Lleve ropa apropiada No ...

Страница 36: ...e está en condiciones de uso pues no hay que enchufarla a la corriente Ponga siempre el interruptor en posición de apagado OFF ESPAÑOL cuando no use la herramienta o vaya a cambiar los accesorios Al taladrar o meter tornillos en paredes suelos etc por donde puedan pasar cables eléctricos no toque las partes metálicas de la herramienta Agárrela sólo por la carcasa de plástico El cargador y el talad...

Страница 37: ...ía en el cargador desenchufe éste de la corriente Notas importantes para cargar la batería Conseguirá que las baterías duren más y funcionen mejor si las carga a una temperatura ambiente de unos 24 C No las cargue si la temperatura ambiente es inferior a 5 C o superior a 35 C Mientras se carga la batería tanto ésta como el cargador pueden estar calientes Esto es normal y no supone ningún problema ...

Страница 38: ...larín hasta que el símbolo de la broca quede alineado con la misma marca Para atornillar estas unidades van equipadas con un collaríun de cinco posiciones que permite ajustar el par según el tamaño del tornillo y la dureza de la pieza a atornillar Antes de empezar a trabajar ajuste el par de la siguiente manera ESPAÑOL Ponga el collarín en la posición 1 par bajo y empiece a atornillar Si el motor ...

Страница 39: ...roca en la marca y apriete luego el gatillo para poner en marcha el motor Haga siempre presión en la dirección de la broca Haga presión suficiente hasta que la broca agarre pero no tanto que patine el motor o se doble la broca Para reducir al mínimo las vibraciones de la broca al traspasar el material cuando llegue al final del taladro reduzca la presión sobre la máquina Sujete bien el taladro des...

Страница 40: ...s muchas veces para dar una larga vida y potencia máxima consistentemente Cd Este símbolo indica que las baterías incluidas con este producto se deben desechar en los sitios indicados para ello y no en los lugares para los desechos normales Las baterías NiCad pueden ser dañinas para el medio ambiente y pueden explotar si se exponen al fuego No incinerar Por lo tanto cuando su herramienta o su bate...

Страница 41: ...a KC8402C 8 4V 2 300 850 A9253 807708 3horas KC8452C 8 4V 2 0 300 0 850 A9253 807708 3horas KC8462C 8 4V 2 0 300 0 850 A9254 1hora KC8482C 8 4V 2 0 300 0 850 A9254 1hora KC9662C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1hora KC9682C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1hora KC1282C 12 0V 2 0 400 0 1200 A9256 1hora ESPAÑOL Especificaciones técnicas ...

Страница 42: ...itantes deverão manter se afastados da área de trabalho Guarde as ferramentas que não estejam a ser utilizadas Guarde as ferramentas em locais secos altos ou fechados fora do alcance das crianças quando não as utilizar Não force a ferramenta Esta efectua o seu trabalho de uma forma mais eficaz e segura se for utilizada ao ritmo para que foi concebida Utilize a ferramenta adequada Não force ferrame...

Страница 43: ...O carregador foi concebido cómente para uso em interiores Não ponha o carregador a funcionar se ele tiver caido ao chão sofrido uma pancada violenta ou se estiver danificado de qualquer outra maneira leve o a um centro de serviço Black Decker Nunca tente ligar dois carregadores juntos Desligue o sempre da corrente antes de colocar ou retirar a bateria Certifique se de que o berbequim está sempre o...

Страница 44: ...erbequim leia com atenção todas as instruções anteriores e seguintes Para carregar o berbequim proceda da seguinte forma Coloque o selector de reversibilidade na posição OFF central e retire quaisquer acessórios da bucha Para retirar a bateria carregue no botao 2 e puxe a para fora Fig B1 Ligue o carregador a uma tomada de alimentação Coloque a bateria no carregador da forma anteriormente indicada...

Страница 45: ...liga o motor quando o parafuso já está apertado Este mecanismo evita que a cabeça do parafuso e a peça de trabalho se danifiquem como por exemplo quando os parafusos não ficam bem apertados Acção de percussão combinada com ajuste da força de aperto combi KC8482C KC9682C KC1282C Estas unidades vêm equipadas com um colar de selecçao combinada do mecanismo de percussao e de regulaçao de força de aper...

Страница 46: ...io até estar completamente apertado Conselhos de utilização Para que a sua ferramenta tenha uma grande duração não a force Desligue o interruptor de gatilho com o selector de rotaçao sempre que estiver a colocar ou a substituir brocas ou acessórios ou pretender arrumar a ferramenta Utilize apenas brocas de perfuração afiadas Utilize brocas helicoidais brocas de pua ou serras craneanas para trabalh...

Страница 47: ...rramentas sem fio Black Decker utilizam baterias de niquel cádmio NiCad que permitem inúmeras recargas sempre com o máximo de potência Cd Este simbolo indica que as baterias contendo NiCad devem ser alvo de tratamento especial quando atingirem o fim do seu ciclo de vida e não tratadas como lixo doméstico para ser incinerado ou despejado em aterros As baterias podem ser prejuduciais ao ambiente ou ...

Страница 48: ... 850 A9254 1hr KC8482C 8 4V 2 0 300 0 850 A9254 1hr KC9662C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1hr KC9682C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1hr KC1282C 12 0V 2 0 400 0 1200 A9256 1hr PORTUGUÊS EC Declaração de Conformidade Declaramos que os produtos KC8482C KC9682C KC1282C KC8452C KC8462C KC9662C KC8402C estão de acordo com 89 392 EEC EN50144 Pressão sonora 70dB A Potência sonora 85dB A Vibração 0 65m s2 Brian Co...

Страница 49: ...Ù ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù π ÂÚÁ Ï fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÔ ÓÙ È Ó ÔıËΠÔÓÙ ÈÛ ÛÙÂÁÓfi ËÏfi ÎÏÂÈ ˆÌ ÓÔ ÒÚÔ Ì ÎÚÈ fi È È ÆËÓ È ÂÙ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ó Î ÓÂÈ ÙË Ô ÏÂÈ ÙÔ Î Ï ÙÂÚ Î È Ì ÂÚÈÛÛfiÙÂÚË ÛÊ ÏÂÈ ÛÙËÓ Ó ÏÔÁ ÁÈ ÙËÓ Ô Ô ÚÔÔÚ ÂÙ È ΩÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÙÔ Î Ù ÏÏËÏÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô ÆËÓ È ÂÙ ٠ÌÈÎÚ ÂÚÁ ÏÂ Û Ó ÛÂÈ ÁÈ Ó Î ÓÔ Ó ÙË Ô ÏÂÈ ÂÓfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÚÈ ÂÚÁ Û ÆË ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÂÚÁ Ï ÁÈ ÛÎÔ Ô Ô ÂÓ Â Ó È ÙË ÂÈ ÈÎfiÙËÙ ÙÔ ÁÈ Ú ÂÈÁÌ Ì...

Страница 50: ...ÚÈÎÔ ÁˆÁÔ ÁÈ Ù Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÚÈ ÔÎÈÓ Ó ÂÙ fi ËÏÂÎÙÚÈÎfiÛÔÎ ú Ó ÓÔ á Ó Ë ı ÎË ÙÔ Î ÙÔ ÂÓÂÚÁÂ Â Ó È Ú ÁÈÛÌ ÓË ÌËÓ ÙËÓ ÏÂÙÂ Ì ÁÈ Ù Ì ÔÚÂ Ó ÚÈ ÔÎÈÓ Ó ÂÙ fi ËÏÂÎÙÚÈÎfi ÛÔÎ µ ÊÔÚÙÈÛÙ Â Ó È Û Â È ÛÌ ÓÔ ÁÈ ÂÛˆÙÂÚÈÎ Ú ÛË ÌfiÓÔ ÆËÓ ÏÂÈÙÔ ÚÁ Ù ÙÔÓ ÊÔÚÙÈÛÙ Â Ó ÂÈ ÔÛÙÂ Ó Ùfi ÎÙ ËÌ Ó ÂÈ ÛÂÈ È ÊÔÚÂÙÈÎ Â Ó ÂÈ ÔÛÙÂ Ï Ë Î ı ÔÈÔÓ ÔÙ ÙÚfi Ô ÚÙ ÙÔÓ ÛÂ Ó Î ÓÙÚÔ Û Ú È ÙË Black decker ÔÙ ÌËÓ ÚÔÛ ı ÙÂ Ó Û Ó ÂÙÂ Ô ÊÔÚÙ...

Страница 51: ...Â Ó È Î Ï Î Ïˆ ÈˆÌ ÓÔ Î È ÛÂ Î Ï ËÏÂÎÙÚÈÎ Î Ù ÛÙ ÛË ÂÚÈÁÚ Ê áÈÎfiÓ Å Å 1 Î ÙÔËÏÂÎÙÚÈÛÌÔ 2 úÔ Ì Ô ÛÌ ÛË Î ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÛÌÔ 3 ÑÈ Îfi ÙË 4 ÆÔ Ïfi ÂÌ ÚfiÛıÈÔ Ô ÛıÈÔ ÛÊ ÏÂÈ 5 á ÈÏÔÁ 2 Ù Ù ÙˆÓ 6 Å Ôı ΠÛË ÁÈ ÙÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô Ú ÓÔ Î È ÙÔ ÎÏÂÈ ÙÔ ÎÚÔ Ú ÓÔ Ú ÛÎÂÙ È ÌfiÓÔ ÛÙ ÌÔÓÙ Ï ÙۈΠˆÚ ÎÏÂÈ 7 ÆË ÓÈÛÌfi ÎÚÔ ÛË ÂÎÂ Ô ÈÛ ÂÈ 8 πۈΠÌ ÎÏÂÈ 9 πۈΠˆÚ ÎÏÂÈ 10 ºÔÚÙÈÛÙ 1 ÒÚ 11 ºÔÚÙÈÛÙ 3 ˆÚÒÓ ºÔÚÙ ÔÓÙ ÙÈ Æ Ù Ú Â áÈÎfi...

Страница 52: ...ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÊfiÚÙÈÛË ÏÏ ÔÓÙ ÂÍ ÚÙ Ì Ù Ôı ΠÛË ÌÂÙ ÎÈÓ ÛÙ ÙÔÓ ÌÔ Ïfi ÛÙË ı ÛË µFF ÛÙÔ Ì ÛÔ áÈÎfiÓ C2 µÏÈÛı ÛÙ ÙÔÓ ÛÙ ÂÍÈ ÙˆÓ Ô ÒÓ È ÙÚËÛË ÙÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÈ Â áÈÎfiÓ C3 ÉÈ Ó Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÈ Â ÁÈ Ó Á ÏÂÙ ÂÌÊÚ ÁÌ Ó ÎÚ ÙÔ Ú ÓÔ ÌÂÙ ÎÈÓ ÛÙ ÙÔÓ ÌÔ Ïfi Ï Úˆ ÚÔ Ù ÚÈÛÙÂÚ áÈÎfiÓ C4 áËÈÏÔÁÂ Ô Ù Ù ÙˆÓ áÈÎfiÓ D D πÔ Ú ÓÔ Û È ı ÙÂÈ ÌË ÓÈÎfi  ÈÏÔÁ ÌË ÓÈÛÌÔ Ô Ù Ù ÙˆÓ ÛÙËÓ ÎÔÚ Ê ÙË ı ÎË ÉÈ Ó ÏÏ ÍÂÙ ÙË Ú ıÌÈÛË Ù...

Страница 53: ...ÙÂ Ì Û ÙÔ ÎÚÔ ÙÔ Ú ÓÔ ÏÏÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÂÚ Ô 2cm ÛÙÔ ÙÛˆÎ Î È ÛÊ ÁÍÙ Ì ÛÊ ÏÂÈ ÎÚ ÙÒÓÙ ÙÔ Ô ÛıÈÔ ÌÈÛ ÙÔ ÙÛˆÎ Î È ÂÚÈÛÙÚ ÊÔÓÙ ÙÔ ÂÌ ÚfiÛıÔÔ ÙÂÌ ÈÔ ÚÈÛÙÂÚfiÛÙÚÔÊ ÉÈ Ó ÂÏ ıÂÚÒÛÂÙ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ áÈÎfiÓ F2 Â Ó Ï ÂÙ ÙÔ Ì ÙÚÔ 2 Ô ÓÂÙ È Ú Î Ùˆ ÉÈ Ó È ÙËÚ ÛÂÙ ÙÔ ÙۈΠˆÚ ÎÏÂÈ ÛÂ Î Ï Î Ù ÛÙ ÛË ÂÚÈÔ ÈÎ Ó ÙÔ ÙÔ ÎÙ ÙÂ Ï ÁÈ Ó Ê ÁÔ Ó Ù fiÓ ÛÎfiÓÂ Ô Ô Ó Û ÁÎÂÓÙÚˆıÂ Ì Û ÚÔÛÔ ÆËÓ ÚÔÛ ı ÙÂ Ó ÛÊ ÁÍÂÙ ٠ÎÚ ÙÔ Ú ÓÔ ÏÏ ÂÍ...

Страница 54: ...ÏÔÍÔ ÚÔÌÂ ÙÂ ÙÔ ÎÚÔ ÉÈ Ó ÂÏ ÈÛÙÔ ÔÈÂ ÙÂ ÙÔ ÛÙ Ì ÙËÌ fiÙ Ó ÈÂÈÛ ÂÙÂ ÛÙÔ ÏÈÎfi ÌÂÈÒÛÙÂ ÙËÓ ÂÛË ÛÙÔ Ú ÓÔ Î ÙÛ È Î È ÈÂ ÎÔÏ ÓÂÙÂ Ï ÙÔ ÎÚÔ Ì Ûˆ ÙÔ ÙÂÏÂ Ô Ì ÚÔ ÙË Ô úÚ Ù ÙÂ ÛÙ ıÂÚ ÙÔ Ú ÓÔ Î ÙÛ È ÁÈ Ó ÂÏ Á ÂÙÂ ÙËÓ ÎÈÓÔ ÌÂÓË Ú ÛË ÙÔ Ú ÓÔ E HNIKA ú Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÚÂÈ È ÙÚËÛË Ë Û ÛÎÂ Û Ì ÔÚÂ Ó ÂÛÙ ıÂ ú Ùˆ fi Ù È Û Óı ÎÂ Ú Î ÏÂ ÛıÂ fi ˆ Ê ÛÂÙÂ ÙË Û ÛÎÂ Ó ÎÚ ÒÛÂÈ ÚÔÙÔ Ó Û ÓÂ ÛÂÈ ÑÈ ÙÚËÛË ÛÂ Í ÏÔ µ ÛÂ Í ÏÔ Ì ÔÚÔ ...

Страница 55: ...i Û ÛÙ ıÌfi Ó Î ÎψÛË á Ó ÚÂÈ ÛÙ  ÈÎÔÈÓˆÓ ÛÙ Ì ÙÔ ÙÔ ÈÎfi Û ËÌÔÙÈÎfi Û Ì Ô ÏÈÔ ÁÈ ÏËÚÔÊÔÚ Â È ıÂÛË µÈÌ Ù Ú Â Ô Û ÏÏ ÁÔÓÙ È ı ÂÙ ıÔ Ó Î ÓÔÓÈÎ Î È ı ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıÔ Ó ÁÈ ÛÎÔ Ô Ó Î ÎψÛË ÂÓÒ ÚÔÛÙ Ù ÂÙ È ÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ ËÌ ˆÛË áÛ ˆ ÂÏ ÙË Â ÛÙ  ı ÓÔÈ ÁÈ ÙËÓ Î ÓÔÓÈÎ È ıÂÛÈÌfiÙËÙ ÙËÓ Ó Î ÎψÛË ÙÔ Î ÙÔ Ì Ù Ú å ËÚÂÛ ÙË Black Decker ÌÂÙ fi ÙËÓ ÒÏËÛË µÏ Ù ÚÔ fiÓÙ ÙË Black Decker Â Ó È Ï Úˆ ÔÎÈÌ ÛÌ Ó ÚÔÙÔ Ê...

Страница 56: ...ÛË KC8402C 8 4V 2 300 850 A9253 807708 3ÒÚ KC8452C 8 4V 2 0 300 0 850 A9253 807708 3ÒÚ KC8462C 8 4V 2 0 300 0 850 A9254 1ÒÚ KC8482C 8 4V 2 0 300 0 850 A9254 1ÒÚ KC9662C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1ÒÚ KC9682C 9 6V 2 0 350 0 1000 A9255 1ÒÚ KC1282C 12 0V 2 0 400 0 1200 A9256 1ÒÚ π ÓÈÎ ÚÔ È ÁÚ Ê ...

Страница 57: ...CH 8952 Schlieren Fax 01 730 70 67 Schweiz Suisse Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23 87 1 Viale Elvezia 2 Fax 039 23 02 97 3 20052 Monza Mi Nederland Black Decker Nederland BV Tel 31 1608 82000 Florijnstraat 10 Tlx 54970 BLADE A 4879 Ah Etten Leur Fax 31 1608 38184 Österreich Black Decker Tel 0222 670 64 10 Werkzeugevertriebs GmbH Tlx 13228 BLACK A Erlaaerstrasse 165 Fax 0222 670 64 114 Pos...

Страница 58: ...59 R English Italiano Deutsch Français Nederlands Español Português EÏÏËÓÈÎ ...

Отзывы: