background image

21

20

5) Mantenimiento

a) Haga que una persona de reparaciones calificada realice el mantenimiento

de su herramienta eléctrica y utilice piezas de repuesto idénticas
solamente. 

Esto garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica.

Advertencias de seguridad para cortasetos

Utilice ambas manos al operar el cortasetos. Si utiliza una sola mano podría
perder el control y provocar graves lesiones personales.

PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la hoja.

El contacto con la hoja

provocará graves lesiones personales.

Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de la hoja cortadora. No retire el
material cortado ni sostenga el material que va a cortar mientras las hojas están
en movimiento. Asegúrese de que el interruptor esté apagado al retirar material
atascado. Después de apagar la herramienta las hojas continúan moviéndose
durante unos momentos.

Un momento de descuido al operar el cortasetos podría

provocar graves lesiones personales.

Transporte el cortasetos sosteniéndolo por el mango con la hoja cortadora
inmóvil. Coloque siempre la cubierta del dispositivo de corte al transportar o
guardar el cortasetos.

Una correcta manipulación del cortasetos reducirá la

posibilidad de lesiones personales provocadas por las hojas cortadoras.

Sostenga la herramienta eléctrica únicamente por las superficies de agarre
aisladas, ya que la hoja de corte podría entrar en contacto con cables eléctricos
ocultos o con su propio cable. 

El contacto de las hojas de corte con un cable con

corriente eléctrica puede provocar que las partes metálicas expuestas de la
herramienta eléctrica también conduzcan la corriente y que el operador sufra una
descarga eléctrica.

Mantenga el cable alejado del área de corte.

Durante el funcionamiento el cable

puede estar oculto entre los arbustos y la hoja podría cortarlo accidentalmente.

PELIGRO: Mantenga las manos alejadas de la hoja.

El contacto con la hoja

provocará graves lesiones personales.

Cables prolongadores

Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga
eléctrica. Cuando utilice un cable prolongador, asegúrese de que tenga la capacidad
para conducir la corriente que su producto exige. Un cable de menor capacidad
provocará una disminución en el voltaje de la línea que producirá pérdida de potencia
y sobrecalentamiento. La siguiente tabla muestra la medida correcta que debe utilizar
según la longitud del cable y la capacidad nominal en amperios indicada en la placa.
En caso de duda, utilice el calibre inmediatamente superior. Cuanto menor es el
número de calibre, más grueso es el cable.

3) Seguridad personal

a) Permanezca alerta, controle lo que está haciendo y utilice el sentido común

cuando emplee una herramienta eléctrica. 

No utilice una herramienta eléctrica

si está cansado o bajo el efecto de drogas, alcohol o medicamentos. Un
momento de descuido mientras se opera una herramienta eléctrica puede
provocar lesiones personales graves.

b) Utilice equipos de protección personal. Siempre utilice protección para los

ojos.

En las condiciones adecuadas, el uso de equipos de protección, como 

máscaras para polvo, calzado de seguridad antideslizante, cascos o protección 
auditiva, reducirá las lesiones personales.

c) Evite el encendido por accidente. Asegúrese de que el interruptor esté en la

posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete
de baterías, o antes de levantar o transportar la herramienta. 

Transportar 

herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar 
herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede 
propiciar accidentes.

d) Retire las clavijas de ajuste o llaves de tuercas antes de encender la 

herramienta eléctrica

. Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje

conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar
lesiones personales.

e) No se estire. Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado 

correctamente en todo momento.

Esto permite un mejor control de la 

herramienta eléctrica en situaciones inesperadas.

f) Use la vestimenta adecuada. No use ropas holgadas ni joyas. Mantenga el

cabello, la ropa y los guantes alejados de las piezas en movimiento. 

Las

ropas holgadas, las joyas o el cabello largo pueden quedar atrapados en las
piezas en movimiento. 

g) Si se suministran dispositivos para la conexión de accesorios con fines de

recolección y extracción de polvo, asegúrese de que estén conectados y
que se utilicen correctamente. 

El uso de dispositivos de recolección de polvo

puede reducir los peligros relacionados con el polvo.

4) Uso y mantenimiento de la herramienta eléctrica

a) No fuerce la herramienta eléctrica. Utilice la herramienta eléctrica correcta

para el trabajo que realizará.

La herramienta eléctrica correcta hará el trabajo

mejor y más seguro a la velocidad para la que fue diseñada.

b) No utilice la herramienta eléctrica si no puede encenderla o apagarla con el 

interruptor.

Toda herramienta eléctrica que no puede ser controlada mediante el 

interruptor es peligrosa y debe ser reparada.

c) Desconecte el enchufe de la fuente de energía y/o el paquete de baterías de

la herramienta eléctrica antes de realizar ajustes, cambiar accesorios o 
almacenar herramientas eléctricas. 

Estas medidas de seguridad preventivas

reducen el riesgo de encender la herramienta eléctrica en forma accidental.

d) Guarde las herramientas eléctricas que no están en uso fuera del alcance

de los niños y no permite que otras personas no familiarizadas con ella o
con estas instrucciones operen la herramienta. 

Las herramientas eléctricas

son peligrosas en las manos de usuarios no entrenados.

e) Mantenimiento de las herramientas eléctricas. Controle que no haya piezas

móviles mal alineadas o trabadas, piezas rotas y toda otra situación que
pueda afectar el funcionamiento de las herramientas eléctricas. Si
encuentra daños, haga reparar la herramienta eléctrica antes de utilizarla.

Se producen muchos accidentes a causa de las herramientas eléctricas que
carecen de un mantenimiento adecuado.

f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias.

Las herramientas de

corte con mantenimiento adecuado, con los bordes de corte afilados son menos
propensas a trabarse y son más fáciles de controlar.

g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las brocas de la

herramienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta
las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse.

El uso de la

herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue
diseñada podría originar una situación peligrosa.

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD ESPECÍFICA

ADVERTENCIA: 

Parte del polvo originado por este producto contiene químicos que

en el Estado de California se consideran como causantes de cáncer, defectos
congénitos u otros daños reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:

• compuestos en fertilizantes

• compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
• arsénico y cromo de madera tratada químicamente

Para reducir su exposición a estos químicos, utilice equipo de seguridad aprobado como
máscaras contra polvo diseñadas específicamente para filtrar partículas microscópicas.

Calibre mínimo para cables de extensión

Volts 

Longitud total del cable en pies

120V

0-25

26-50

51-100

101-150

(0-7,6m)

(7,6-15,2m)   (15,2-30,4m) (30,4-45,7m)

240V

0-50

51-100

101-200

201-300

(0-15,2m) (15,2-30,4m) (30,4-60,9m) (60,9-91,4m)

Amperaje

Más de      No más de   

American Wire Gage

0

-

6

18

16

16

14

6

-

10

18

16

14

12

10

-

12

16

16

14

12

12

-

16

14

12

No se recomienda

Содержание HH2455

Страница 1: ...ure D then squeeze trigger Thank you for choosing Black Decker Go to www BlackandDecker com NewOwner to register your new product PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON If you have a question or experience a problem with your Black Decker purchase go to HTTP WWW BLACKANDDECKER COM INSTANTANSWERS If you can t find the answer or do not have access to the internet call 1 800 544 698...

Страница 2: ...and can be accidentally cut by the blade DANGER Keep hands away from blade Contact with blade will result in serious personal injury 2 3 SAFETY GUIDELINES DEFINITIONS It is important for you to read and understand this manual The information it contains relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS The symbols below are used to help you recognize this information DANGER Indicates an im...

Страница 3: ...he opening in the back of the handle area as shown in figure C Gently tug on the cord to insure that it is firmly retained in the trimmerʼs handle SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE OPERATING INSTRUCTIONS TO TURN THE TOOL ON Pull the LOCK BUTTON 4 back with your thumb and then squeeze the TRIGGER 5 with your fingers as shown in figure D Once the tool is running you can release the LOCK BUTTON ...

Страница 4: ... guide 5 SIDE TRIMMING HEDGES Figure J Begin at the bottom and sweep up WARNING TO GUARD AGAINST INJURY OBSERVE THE FOLLOWING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING SAVE INSTRUCTION MANUAL CHECK THE HEDGE FOR FOREIGN OBJECTS SUCH AS WIRE OR FENCES BEFORE EACH USE KEEP HANDS AWAY FROM BLADES KEEP HANDS ON HANDLES DONʼT OVERREACH CAUTION BLADE COASTS AFTER TURN OFF DO NOT USE UNDER WET CONDITIONS DO N...

Страница 5: ...TANT To assure product SAFETY and RELIABILITY repairs maintenance and adjustment should be performed by authorized service centers or other qualified service organizations always using identical replacement parts ACCESSORIES WARNING DO NOT use the hedge trimmer with any type of accessory or attachment Such usage might be hazardous SERVICE INFORMATION Black Decker offers a full network of company o...

Страница 6: ...rique est utilisé Ne pas utiliser dʼoutil électrique en cas de fatigue ou sous lʼinfluence de drogues dʼalcool ou de médicaments Un simple moment dʼinattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire Lʼutilisation dʼéquipements de protection comme un masque antipou...

Страница 7: ...de coupe avant de transporter ou dʼentreposer le taille haie Une manutention adéquate du taille haie permet de réduire les blessures corporelles possibles avec les lames de lʼoutil de coupe Tenir l outil électrique uniquement par sa surface de prise isolée car la lame de l outil de coupe pourrait entrer en contact avec des fils cachés ou son propre cordon Une lame qui entre en contact avec un fil ...

Страница 8: ...ar le bas et se diriger vers le hau AVERTISSEMENT POUR ÉVITER LES RISQUES DE BLESSURES RESPECTER LES CONSIGNES SUIVANTES LIRE LE GUIDE AVANT LʼUTILISATION CONSERVER LE GUIDE DʼUTILISATION VÉRIFIER LA HAIE POUR LA PRÉSENCE DE TOUT OBJET ÉTRANGER COMME DU FIL DE FER OU DES CLÔTURES AVANT CHAQUE UTILISATION TENIR LES MAINS ÉLOIGNÉES DES LAMES LAISSER LES MAINS SUR LES POIGNÉES NE PAS DÉPASSER SA PORT...

Страница 9: ...ʼautres droits selon lʼÉtat ou la province quʼil habite Pour toute question communiquer avec le directeur du centre de réparation Black Decker le plus près Si lʼutilisateur nʼest pas entièrement satisfait des performances de son outil Black Decker il peut le retourner accompagné dʼun reçu dans les 30 jours suivant la date dʼachat et nous le lui rembourserons entièrement si le magasin est un détail...

Страница 10: ...eléctricas con conexión a tierra Los enchufes no modificados y que se adaptan a los tomacorrientes reducirán el riesgo de descarga eléctrica b Evite el contacto corporal con superficies puestas a tierra como por ejemplo tuberías radiadores rangos y refrigeradores Existe mayor riesgo de descarga eléctrica si su cuerpo está puesto a tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia o a con...

Страница 11: ...es de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de tuercas o una clavija de ajuste que se deje conectada a una pieza giratoria de la herramienta eléctrica pueden provocar lesiones personales e No se estire Conserve el equilibrio adecuado y manténgase parado correctamente en todo momento Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Use la...

Страница 12: ...e bloqueo 5 Interruptor de gatillo 6 Botón de giro 7 Cable de conexión flexible y tope de retención de cable INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA EL MONTAJE NO INCLUIDAS Destornillador Phillips CÓMO COLOCAR EL ESTRIBO DE SUSPENSIÓN A LA PODADORA ADVERTENCIA Utilice únicamente el cortasetos con el mango y el protector correctamente ensamblados El uso del cortasetos sin el prot...

Страница 13: ...A la herramienta Siempre sostenga la podadora como se muestra en la Figura G con una mano en el mango del interruptor y una mano en el estribo de suspensión Nunca sujete la herramientaporel protegehoja 3 CORTE DE NUEVA VEGETACIÓN Figura H Lo más efectivo es un movimiento de barrido amplio con los dientes de la hoja avanzando a través de las ramitas Una inclinación leve de la hoja en dirección del ...

Страница 14: ...de repuesto idénticas ACCESORIOS ADVERTENCIA NO utilice la podadora de setos con ningún tipo de accesorio o suplemento Usarla de esa manera puede ser peligroso INFORMACIÓN DE SERVICIO Black Decker ofrece una amplia red de puntos de servicio propios y autorizados en toda Norteamérica Todos los Centros de servicio Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los...

Страница 15: ...8 95 02 Representaciones Industriales Robles S A de C V Tezozomoc No 89 Col La Preciosa Distrito Federal Tel 55 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles d...

Отзывы: