Black & Decker HG2000 Скачать руководство пользователя страница 6

6 • ESPAÑOL

 

proyectos sencillos hasta que se sienta confortable  

 

con su pistola de aire caliente. Sólo entonces habrá  

 

logrado la técnica apropiada.

Toda persona que vaya a quitar la pintura siempre debe 

seguir estas pautas:

1.   Efectúe la labor afuera. Si esto no es posible asegurese  

 

de que haya una buena ventilación al usar la pistola  

 

de calor puesto que los materiales pueden producir  

 

humos tóxicos. Abra las ventanas y ponga un  

 

ventilador aspirante en una de ellas. Asegúrese de  

 

que el ventilador mueve al aire de adentro hacia afuera.

2.  Quite o cubra todas las alfombras, muebles,  

 

vestimenta, utensilios de cocina, y conductos de aire.

3.  Coloque paños protectores en el área de trabajo para  

 

atrapar todos los pedacitos o desconchaduras de  

 

pintura. Use vestimenta protectora tal como camisas  

 

de trabajo adicionales, overoles y sombreros.

4.   Trabaje en un cuarto a la vez. El mobiliario, etc., deberá  

 

colocarse en el centro de la habitación y cubrirse. Las  

 

áreas de trabajo deben cerrarse por completo del  

 

resto de la vivienda con paños de protección.

5.   Los niños, mujeres embarazadas o potencialmente  

 

embarazadas, así como madres que amamantan, no  

 

deben estar presentes en área de trabajo hasta que la  

 

labor esté hecha y se haya limpiado todo por completo.

6.   Use una máscara anti-polvo o una de filtro dual.  

 

Estas máscaras con sus filtros reemplazables se  

 

consiguen fácilmente en todas las ferreterías principales.  

 

Verifique que la máscara quede bien ajustada. La  

 

barba y vello facial podría impedir que la máscara  

 

quede bien sellada. Cambie los filtros a menudo. Las  

 

máscaras desechables de papel no son adecuadas.

7.   Sea precavido al operar la pistola de aire caliente.  

 

Manténgala en movimiento ya que el calor excesivo  

 

generará vapores que pueden ser inhalados por el  

 operador.

8.   Mantenga las comidas y bebidas alejados del área de  

 

trabajo. Lávese las manos, brazos y cara y enjuáguese  

 

la boca antes de comer o beber. No fume ni masque  

 

goma o tabaco en el área de trabajo.

9.   Recoja y limpie los pisos de toda la pintura que  

 

ha sido removida con trapo o mopa húmeda. Use  

 

un paño húmedo para limpiar todas las paredes,  

 

marcos, y toda otra superficie donde el polvo se  

 

haya pegado. No barra, no haga limpieza en  

 

seco para eliminar polvo ni aspire. Utilice un  

 

detergente alto en fosfatos o de fosfato trisódico  

 

(TSP) para lavar y trapear las áreas.

10.  Al final de cada sesión de limpieza ponga los  

 

pedacitos de pintura y escombros en una bolsa de  

 

plástico doble, ciérrelo con cinta adhesiva o ligaduras  

 

y deshágase de estos residuos en forma apropiada.

11.  Quítese la vestimenta protectora y zapatos de trabajo  

 

en la misma área donde hace el trabajo para evitar  

 

que arrastre polvo dentro del resto de la vivienda.  

 

Lave la ropa de trabajo por separado. Limpie los  

 

zapatos con un trapo húmedo que luego se lava con  

 

la ropa de trabajo. Lávese el pelo y el cuerpo a  

 

conciencia con agua y jabón.

INSTRUCCIONES ADICIONALES PARA 

PISTOLAS DE AIRE CALIENTE 

 

f

No utilice la herramienta en una atmósfera 

 

húmeda o donde pueda haber gases inflamables, 

 

ni la utilice próxima a materiales combustibles. 

 

Espacios atrás de tablas, techos y pisos, y orificios en  

 

las paredes de casas con estructuras de madera 

 

pueden contener materiales inflamables. Verifique 

 

antes de utilizar la pistola de aire caliente.

 

f

Deje la herramienta enfriar completamente antes 

 

de guardarla.

 

f

¡No la utilice como secador de cabello! La 

 

temperatura del aire es mucho mayor que la de un 

 

secador de cabello.

 

f

No obstruya ni la toma de aire ni la boquilla 

 

de salida ya que esto puede ocasionar un 

 

calentamiento excesivo y resultar en daños en la 

 herramienta.

 

f

No dirija el chorro de aire caliente hacia otras 

 personas.

 

f

No toque la boquilla de metal puesto que ésta se 

 

caliente mucho durante el uso y permanece 

 

caliente por unos 30 minutos después del uso. 

 

No mire dentro de la boquilla mientras la unidad está 

 

trabajando en razón de las altas temperaturas 

 producidas.

 

f

No deje que pintura se adhiera a la boquilla o 

 

decapador puesto que podría inflamarse después 

 

de un cierto tiempo.

 

f

No opere la pistola de aire caliente mientras está 

 

colgada del gancho.

 

f

La falta de cuidado al utilizar esta herramienta 

 

puede resultar en un incendio.

 

f

No apoye la boquilla contra nada mientras la esté 

 

usando o inmediatamente después de usarla.

 

f

No introduzca ningún objeto dentro de la boquilla 

 

puesto que puede resultar en una descarga 

 eléctrica.

USO DE CABLES DE EXTENSIÓN

Asegúrese que el cable de extensión esté en buenas 

condiciones. Use siempre el tamaño adecuado de los 

cables de extensión con la herramienta — o sea, el 

tamaño de cable adecuado para los distintos largos 

de cable y que sea lo suficientemente “pesado” para 

transportar la corriente que su producto va a extraer. 

Un cable de tamaño insuficiente causará una caída en 

la línea de voltaje resultando en pérdida de energía y 

recalentamiento. Para el tamaño de cable correcto vea la 

tabla a continuación.

Содержание HG2000

Страница 1: ...L DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 9 English 14 ...

Страница 2: ... w w w b l a c k a n d d e c k e r c o m FIG A FIG C FIG B FIG D 1 2 3 4 ...

Страница 3: ...esto a una descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra c No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire...

Страница 4: ...a las herramientas de corte limpias y afiladas Las herramientas de corte mantenidas correctamente se dejan guiar y controlar mejor g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios los útiles de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que ...

Страница 5: ...uando después de haberla apagado Esto proviene del calentamiento del aceite residual que se depositó sobre los elementos calefactores durante el proceso de fabricación USO Utilice una sola mano para sujetar la herramienta No ponga sus manos en las aberturas de ventilación Advertencia El uso de esta herramienta puede generar y o dispersar el polvo el cual puede ocasionar lesión respiratoria u otro ...

Страница 6: ...impieza ponga los pedacitos de pintura y escombros en una bolsa de plástico doble ciérrelo con cinta adhesiva o ligaduras y deshágase de estos residuos en forma apropiada 11 Quítese la vestimenta protectora y zapatos de trabajo en la misma área donde hace el trabajo para evitar que arrastre polvo dentro del resto de la vivienda Lave la ropa de trabajo por separado Limpie los zapatos con un trapo h...

Страница 7: ... el uso la boquilla 4 de su pistola de aire se cali enta mucho Debe entonces tenerse mucho cuidado para enfriar la pistola de aire caliente después del uso Uso con manos libres Fig D Esta herramienta también puede utilizarse en modo estacionario f f Coloque la herramienta en una superficie firme y estable como se muestra en la figura f f Siempre oriente la pistola de aire caliente para lejos de us...

Страница 8: ...aración de herramientas eléctricas Para mayor informacion acerca de nuestros centros de servicio autorizados y si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica comuniquese a su oficina local o visitenos en www BlackandDecker la com ESPECIFICACIONES HG2000 Potencia AR B2C 2000 W B3 1800 W Ajuste de calor Variable Interruptor 2 posiciones I II Temperatura 50 450 ºC...

Страница 9: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f ...

Страница 10: ...rede elétrica que corresponda a voltagem da placa de classificação Advertência Se o cabo de força estiver danificado deverá ser substituído pelo fabricante pelo Centro de Serviço Autorizado da BLACK DECKER ou uma pessoa igualmente qualificada para evitar acidentes Se o cabo for reparado ou substituído por uma pessoa qualificada mas não autorizada pela BLACK DECKER a garantia será perdida 7 Rótulos...

Страница 11: ...a Esta distância geralmente 25 50 mm 1 2 polegadas variará dependendo do material que será retirado 4 Mantenha sempre a pistola diante da lâmina do raspador conforme o trabalho avançar 5 Limpe os pedaços de pintura que começarem a se soltar na medida em que estes vão se acumulando no local de trabalho 6 Quando trabalhar dentro de casa mantenha se afastado de cortinas papéis objetos estofados e mat...

Страница 12: ... 60 9 91 4 Amperios Calibre del cable Mais de Nomais de 0 6 A 18 16 16 14 6 10 A 18 16 14 12 10 12 A 16 16 14 12 12 16 A 14 12 Não recomendado MOTOR Verifique que seu fornecimento de corrente concorde com o indicado na chapa de dados Não operar ferramentas de corrente alternada AC com corrente direta DC Esta informação está impressa na chapa de dados Uma tensão diferente ocasionará danos à ferrame...

Страница 13: ... escova macia e tecido seco f f Limpe regularmente a cobertura do motor utilizando um tecido úmido Não use qualquer tipo de limpador abrasivo ou baseado em solvente ACESSÓRIOS Há uma variedade de acessórios encontrados em centros de serviço autorizados recomendados para o uso com sua ferramenta Cuidado O uso de qualquer acessório não recomendado para esta ferramenta pode ser perigoso PROTEÇÃO DO M...

Страница 14: ...produto imediatamente e leve o até uma assistência técnica da BLACK DECKER ou em uma prestadora de serviços autorizada O disjuntor está desarmado Reinicie o disjuntor Se o disjuntor do produto desarmar repetidas vezes pare de usar o produto imediatamente e leve o até uma assistência técnica da BLACK DECKER ou em uma prestadora de serviços autorizada O fio ou o interruptor está danificado Substitua...

Страница 15: ...cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert wat...

Страница 16: ...you recognize this information Danger Indicates an imminently hazardous situation which if not avoided will result in death or serious injury Warning Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Caution Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Caution Used without the safety a...

Страница 17: ...ery and similar flammable materials 7 Above all remember that this is a serious power tool that is capable of producing excellent results when used properly Practice on simple projects until you feel comfortable with your stripper Only then will you have mastered the proper technique Persons removing paint should always follow these guidelines 1 Move the work piece outdoors If this is not possible...

Страница 18: ...e tool off set the On Off switch 1 to position 0 Note Allow the element to heat up for a few seconds before use Initially some smoke may emit from your heat gun This is normal and will soon cease Cooling Down In use the nozzle 4 of your heat gun becomes extremely hot Great care is necessary when cooling your heat gun after use Hands Free Use Fig D This tool can also be used in stationary mode f f ...

Страница 19: ...ER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the BLACK DECKER location nearest you or visit us at www BlackandDecker la com SPECIFICATIONS HG2000 Power B3 1800 W Heat setting Varia...

Страница 20: ...Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 06 02 2017 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 ...

Отзывы: